Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minister van sociale zaken en volksgezondheid 1 betreffende de maximum toegestane leeftijd » (Néerlandais → Français) :

Op 19 oktober 2009 heeft de Hoge Gezondheidsraad een adviesaanvraag ontvangen van mevrouw de minister van Sociale zaken en Volksgezondheid 1 betreffende de maximum toegestane leeftijd voor regelmatige bloedgevers.

En date du 19 octobre 2009, le Conseil Supérieur de la Santé a reçu une demande d’avis de Madame la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique 1 concernant l’âge supérieur limite autorisé pour les donneurs de sang réguliers.


Met het oog op de omzetting (vóór 30 april 2004) van Richtlijn 2001/20/EG betreffende het klinische onderzoek inzake geneesmiddelen naar Belgisch recht en verwijzend naar de werkvergadering met een delegatie van de commissie " Medische Ethiek" van de Nationale Raad op het kabinet van de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid (zie advies van 15 november 2003, Tijdschrift Nationale Raad nr. 103, maart 200 ...[+++]

En vue de la transposition (avant le 30 avril 2004) dans le droit belge de la directive 2001/20/CE concernant la recherche clinique en matière de médicaments et se référant à la réunion de travail avec une délégation de la commission " Ethique médicale" du Conseil national au cabinet du ministre des Affaires sociales et de la Santé publique (cf. avis du 15 novembre 2003, Bulletin du Conseil national n°103, mars 2004, p. 5), monsieur Rudy DEMOTTE, ministre des Affaires sociales ...[+++]


In zijn vergadering van 1 september 2007 heeft de Nationale Raad beslist zijn advies van 19 juni 2004 (TNR nr. 105, september 2004, p. 2) betreffende het beroepsgeheim na (het) overlijden (van de patiënt) licht te wijzigen, naar aanleiding van de antwoorden van minister Demotte op de vraag van mevrouw Sabien Lahaye-Battheu aan de minister van ...[+++]

En sa séance du 1er septembre 2007, le Conseil national a décidé de légèrement modifier son avis du 19 juin 2004 (BCN 105, septembre 2004, p. 2) concernant le secret professionnel après (le) décès (du patient), suite aux réponses du ministre Demotte à la question de madame Sabien Lahaye-Battheu au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique au sujet de la « consultation du dossier médical par les parents proches » (Quest ...[+++]


De heer Rudy DEMOTTE, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, legt aan de Nationale Raad twee regelgevingontwerpen voor betreffende geneesmiddelen : een wetsontwerp betreffende de bestrijding van de promotie van de geneesmiddelen en een ontwerp van koninklijk besluit tot wijziging van het koninklijk besluit van 11 januari 1993 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder geneesmiddelen voor menselijk ge ...[+++]

Monsieur Rudy DEMOTTE, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique soumet au Conseil national deux projets de réglementation en matière de médicaments: un projet de loi relatif à la lutte contre la promotion des médicaments et un projet d'arrêté royal modifiant l'arrêté royal du 11 janvier 1993 fixant les conditions dans lesquelles la remise de médicaments à usage humain sous forme d'échantillons peut être effectuée.


2012 van minister van Sociale zaken en Volksgezondheid L. Onkelinx betreffende de

ministre des Affaires sociales et de la Santé publique L. Onkelinx concernant l’application de


Op 11 september 2006 nodigt de heer R. Demotte, minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, de Nationale Raad uit voor een ontmoeting betreffende de problemen inzake de wachtdiensten huisartsgeneeskunde.

Le 11 septembre 2006, monsieur R. DEMOTTE, ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, a invité le Conseil national à une entrevue concernant les problèmes relatifs à la garde de médecine générale.


Op 18 maart 2004 stelde de huidige minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid als antwoord op een vraag om uitleg van senator GERMEAUX betreffende de erkenning van centra voor de behandeling van het Chronisch vermoeidheidssyndroom dat alleen met een combinatie van cognitieve gedragstherapie en progressieve fysieke revalidatie herhaaldelijk een gunstig behandelingseffect wordt bekomen (Parlement Handelingen n ...[+++]

Le 18 mars 2004, l’actuel Ministre des Affaires sociales et de la Santé publique a déclaré, en réponse à une demande d’explications du Sénateur GERMAUX sur l’agrément de centres de traitement du syndrome de fatigue chronique, que seule la combinaison d’une thérapie comportementale cognitive et d’une rééducation physique progressive aboutit fréquemment à un résultat favorable (Annales parlementaires nº 3-47, p. 80).


Op 16 december 2009 heeft de HGR van het kabinet van mevr. Onkelinx, federale minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, een reeks vragen betreffende de Q-koortsproblematiek ontvangen:

En date du 16 décembre 2009, le Conseil Supérieur de la Santé (CSS) a reçu du Cabinet de Mme Onkelinkx, ministre fédérale des Affaires sociales et de la Santé publique, une série de questions ayant trait à la problématique de la fièvre Q :


Met het oog op de omzetting (vóór 30 april 2004) van Richtlijn 2001/20/EG betreffende het klinische onderzoek inzake geneesmiddelen naar Belgisch recht werd een delegatie van de commissie " Medische Ethiek" van de Nationale Raad uitgenodigd op het kabinet van de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid om zijn standpunt hieromtrent toe te lichten.

En vue de la transposition dans le droit belge (avant le 30 avril 2004) de la directive 2001/20/CE concernant la recherche clinique en matière de médicaments, une délégation de la commission " Ethique médicale" du Conseil national a été reçue au cabinet du ministre des Affaires sociales et de la Santé publique pour y exposer la position du Conseil national en la matière.


A. Advies geven op verzoek van de Minister van Volksgezondheid en Sociale Zaken over: - reglementering betreffende het gebruik en de verspreiding van de gegevens met betrekking tot de ziekenhuisactiviteit gekoppeld door de Technische Cel; - registratie, verzameling, verwerking en gebruik van de statistische gegevens die verband houden met de medische activiteiten; - maatregelen met betrekking tot de betrouwbaarheid en het vertrouwelijk karakter van deze gegevens; - aanb ...[+++]

A. Rendre des avis à la demande du ministre de la Santé publique et des Affaires sociales au sujet de : - la réglementation en matière d'utilisation et de diffusion des données relatives à l'activité hospitalière et couplées par la Cellule technique ; - l'enregistrement, la collecte, le traitement et l'utilisation des données statistiques relatives aux activités médicales ; - les mesures afférentes à la fiabilité et la confidentialité de ces données ; - l'offre, les normes d'agrément et le financement en ce qui concerne les activités hospitalières ; - l'instauration de ré ...[+++]


w