Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «minderjarige dan moeten de ouders een bijkomend document » (Néerlandais → Français) :

Als het gaat om een minderjarige, dan moeten de ouders een bijkomend document ondertekenen waarmee ze al dan niet voor een individuele kamer kiezen (expliciete keuze).

S’il s’agit d’un mineur d’âge, les parents doivent signer un document supplémentaire dans lequel ils expriment explicitement leur choix pour une chambre individuelle ou non.


Indien het gaat om een minderjarige moet er een bijkomend document worden ondertekend waar de ouders expliciet moeten kiezen al dan niet voor een individuele kamer.

S’il s’agit d’un mineur, il faut signer un document supplémentaire par lequel les parents doivent choisir explicitement pour une chambre individuelle ou non.


In de veronderstelling dat de afname die bij de ouders en bij het minderjarige kind verricht wordt voor de verwezenlijking van een genetische vingerafdruk niet tot doel heeft te waken over de gezondheid en de veiligheid van de patiënten door hen de beste zorg te verstrekken door het uitvoeren van diagnostische, therapeutische of preventieve handelingen, moeten wij vaststellen dat deze afname niet binnen het klassieke wettige kader van elke medische activiteit valt.

Dans l'hypothèse ou le prélèvement réalisé sur la personne des parents et de l'enfant mineur en vue de réaliser une empreinte génétique n'a pas pour but de veiller à la santé et à la sécurité des patients en leur prodiguant les meilleurs soins par des actes de diagnostic, de traitements ou de prévention, nous devons constater qu'il ne rentre pas dans le cadre légal classique de toute activité médicale.


Om op deze vraag te kunnen antwoorden zou men een bijkomende studie moeten uitvoeren om de kosten van ontwenningskuren te analyseren, de kost van de verkeersongevallen, de breuken bij oudere personen, en het effect op absenteïsme.

Il faudrait pour répondre à cette question faire une étude complémentaire qui analyserait le coût du sevrage, le coût des accidents automobiles, les fractures chez les seniors, et l’effet sur l’absentéisme.


dat de oudere zo lang mogelijk moet kunnen verblijven in zijn vertrouwde omgeving; dat de erkenningsnormen van rustoorden moeten worden geharmoni-seerd; dat de verleende verzorging op de meest passende wijze moet worden gefinancierd door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging; dat de programmatie van de RVT-bedden vanaf 1 januari 1998 progressief zal worden verhoogd met 5.000 bedden per jaar en dat gedurende vijf jaar; dat er een bevriezing komt van principiële akkoorden of voorafgaande vergunningen tot het cr ...[+++]

la personne âgée doit pouvoir rester aussi longtemps que possible dans son environnement familier; les normes d'agrément des maisons de repos doivent être harmonisées; les soins dispensés doivent être financés de la manière la plus adéquate par l'assurance obligatoire soins de santé; la programmation des lits MRS sera, à partir du 1er janvier 1998, augmentée progressivement pendant cinq ans, à raison de 5.000 lits par an; les accords de principe ou les autorisations préalables seront gelés jusqu'à la création de lits supplémentair ...[+++]


Om op die vraag te kunnen antwoorden zou men een bijkomende studie moeten uitvoeren om de kosten te ramen van ontwenningskuren, van verkeersongevallen, van breuken bij oudere personen en om het effect op absenteïsme te analyseren.

Il faudrait pour répondre à cette question faire une étude complémentaire qui analyserait le coût du sevrage, le coût des accidents de la route, les fractures chez les seniors, et l’effet sur l’absentéisme.


de verklaring op erewoord, ingevuld en ondertekend door alle gezinsleden (door de ouders voor minderjarige kinderen) – dit document is beschikbaar bij onze medewerkers;

la déclaration sur l’honneur complétée et signée par tous les membres du ménage (par les parents pour les enfants mineurs) – ce document est à demander auprès de nos services ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'minderjarige dan moeten de ouders een bijkomend document' ->

Date index: 2021-12-13
w