Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuut ontstaan aura
Aura zonder hoofdpijn
Basilair
Compulsief
Dwangmatig
Equivalent
Excessieve en frequente menstruatie
Familiaal hemiplegisch
Gewone migraine
Gokken
Gokverslaving
Klassieke migraine
Met
Migraine
Migraine met aura
Migraine zonder aura
Neventerm
Oftalmoplegische migraine
Retinale migraine
Schele hoofdpijn
Typisch aura
Verlengd aura

Vertaling van "migraine of frequent " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
migraine | aura zonder hoofdpijn | migraine | basilair | migraine | equivalent | migraine | familiaal hemiplegisch | migraine | met | acuut ontstaan aura | migraine | met | typisch aura | migraine | met | verlengd aura

Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique










Omschrijving: De stoornis bestaat uit frequente, zich herhalende gokepisoden die het leven van de betrokkene beheersen ten koste van waarden en verplichtingen in sociaal opzicht, in beroep, in materieel opzicht en binnen het gezin. | Neventerm: | compulsief [dwangmatig] gokken | gokverslaving

Définition: Trouble consistant en des épisodes répétés et fréquents de jeu qui dominent la vie du sujet au détriment des valeurs et des obligations sociales, professionnelles, matérielles et familiales. | Jeu compulsif




Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onnadenkend overtreden van regels en niet zozeer door opzettelijke ongehoorzaamheid. Hun relaties met volwassenen zijn dikwijls ongeremd, zonder de gebruikelijke voorzichtigheid en terugh ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Andere aandoeningen De behandeling moet onmiddellijk gestopt worden indien migraine, of frequent en ongewoon hevige hoofdpijn voor het eerst optreden.

Autres affections Le traitement doit être arrêté immédiatement si une migraine ou des maux de tête fréquents et inhabituellement intenses se produisent pour la première fois.


De behandeling moet onmiddellijk gestopt worden indien migraine of frequent en ongewoon hevige hoofdpijn voor het eerst voorkomen, of indien andere symptomen voorkomen die kunnen wijzen op een cerebrovasculaire occlusie.

Le traitement doit être immédiatement arrêté si une migraine ou des maux de tête fréquents et d’intensité inhabituelle apparaissent pour la première fois, ou si d’autres symptômes pouvant être des signes d’une occlusion vasculaire cérébrale apparaissent.


een migraine die voor het eerst opkomt, een migraine die erger is dan gewoonlijk of ongewoon frequent is of ernstige hoofdpijn

une migraine apparaissant pour la première fois, une migraine plus intense que d’habitude ou inhabituellement fréquente, ou des maux de tête sévères


De meest frequent (tussen 1% en 10% van de patiënten) gerapporteerde bijwerkingen zijn: hoofdpijn, migraine, braken, buikpijn, opgezwollen gevoel, krampen in de benen, pijn in de borst, bij palpatie gevoelige borsten, doorbraakbloedingen en spotting, pijn in de liesstreek, zwaktegevoel, verhoging / vermindering van het lichaamsgewicht. De meest frequent (tussen 1% en 10% van de patiënten) gerapporteerde bijwerkingen zijn:

Les effets indésirables fréquemment (entre 1 et 10% des patientes) rapportés sont céphalées, migraine, nausées, douleurs abdominales, gonflement, crampes dans les jambes, mastalgie, sensibilité des seins à la palpation, des saignements de rupture et spotting, douleurs pelviennes, asthénie, augmentation/diminution du poids.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enkele van de meest frequent gemelde (meer dan 10 %) bijwerkingen tijdens fase-III-onderzoeken en post marketing surveillance bij vrouwen die Mirelle gebruiken, zijn hoofdpijn inclusief migraine, doorbraakbloedingen / spotting.

Les effets indésirables les plus fréquemment (plus de 10%) rapportés par les utilisatrices de Mirelle durant les essais cliniques de phase III et durant le suivi du produit après commercialisation ont été les céphalées incluant les migraines, et les métrorragies /spotting.


Redenen om de medicatie onmiddellijk te staken: voor de eerste maal optreden van migraine-achtige of meer frequent optreden van ongewoon hevige hoofdpijn, acute waarnemingsstoornissen (b.v. stoornissen van het zicht of van het gehoor), eerste tekenen van tromboflebitis of trombo-embolische symptomen (b.v. ongewone pijn in de benen of zwellingen van de benen, stekende pijn bij ademen of hoesten zonder duidelijke oorzaak), pijn en benauwdheidsgevoel op de borst, geplande operaties (6 weken vooraf), immobilisatie (b.v. na ongevallen), beginnende icterus, beginnende anicterische hepatitis, veralgemeende pruritus, significante stijging van de ...[+++]

Motifs imposant l'arrêt immédiat de la médication : apparition pour la première fois de migraines ou de céphalées plus fréquentes d'intensité inhabituelle, troubles aigus de la perception (p. ex. troubles de la vue ou de l’ouïe), premiers signes de thrombophlébite ou de phénomènes thromboemboliques (par exemple douleur inhabituelle dans les jambes, gonflement des jambes, douleur poignante à la respiration ou toux sans cause évidente), sensation de douleur et d'oppression thoracique, opérations prévues (6 semaines avant), immobilisation (p.ex. à la suite d'accidents), appariti ...[+++]


Optreden of verergering van migraine, abnormaal zware of frequente hoofdpijn.

Apparition ou aggravation des migraines, maux de tête ou céphalées anormalement sévères ou fréquentes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'migraine of frequent' ->

Date index: 2023-07-02
w