Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanzurende middelen
Alkaliserende middelen
Anesthetica
Antacida
Antibiogram
Antibiotherapie
Behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen
Bijschildklierhormonen en derivaten
Diverse middelen
Doping
Geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel
Geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Hormonen en synthetische substituten
Immunoglobuline
Immunologische middelen
Kruiden of huismiddelen
Lipotrope middelen
Lokaal aangrijpende preparaten
Misbruik van
Misbruiker van verschillende middelen
Neventerm
Steroïden of hormonen
Stimulerende middelen
Systemische en hematologische middelen
Therapeutische gassen
Vaccins
Vitaminen

Vertaling van "middelen wordt daarom " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanzurende middelen | alkaliserende middelen | bijschildklierhormonen en derivaten | immunoglobuline | immunologische middelen | lipotrope middelen

Acidifiants Agents immunologiques Alcalinisants Hormones parathyroïdiennes et leurs dérivés Immunoglobulines Lipotropes


anesthetica (algemeen)(lokaal) | geneesmiddelen aangrijpend op hart en vaatstelsel | geneesmiddelen aangrijpend op spijsverteringsstelsel | hormonen en synthetische substituten | lokaal aangrijpende preparaten | middelen aangrijpend op waterhuishouding en geneesmiddelen met werking op mineralenhuishouding en urinezuurmetabolisme | middelen met primaire werking op gladde spieren en skeletspieren en op ademhalingsstelsel | systemische antibiotica en overige anti-infectiemiddelen | systemische en hematologische middelen | therapeutische gassen | vaccins

anesthésiques (généraux) (locaux) antibiotiques systémiques et autres médicaments anti-infectieux gaz thérapeutiques hormones et leurs substituts synthétiques médicaments agissant sur:appareil cardio-vasculaire | tractus gastro-intestinal | médicaments intervenant dans le métabolisme de l'eau, des sels minéraux et de l'acide urique médicaments systémiques et hématologiques produits agissant principalement sur les muscles lisses et striés et sur l'appareil respiratoire topiques vaccins


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdr ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]




antibiogram | beeld van de gevoeligheid voor bacteriëndodende middelen

antibiogramme | analyse permettant de déterminer l'action des antibiotiques sur des bactéries


antibiotherapie | behandeling van ziekten met bacteriëndodende middelen

antibiothérapie | traitement par les antibiotiques




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze middelen zijn niet onderzocht en gelijktijdige behandeling van Pradaxa met deze middelen wordt daarom niet aanbevolen.

Ils n’ont pas été étudiés et ne sont par conséquent pas recommandés en traitement concomitant avec Pradaxa.


Vanuit dit perspectief zal een reductie van die extra verblijfsduur op korte termijn leiden tot een meer efficiënt gebruik van middelen zonder daarom de totale gezondheidszorguitgaven te verminderen.

Il est à noter que la réduction de la durée d’hospitalisation amènera à une utilisation plus efficiente des ressources dans le court terme, sans nécessairement avoir d’impact sur les dépenses totales en soins de santé.


Behandeling met antimicrobiële middelen moet daarom langdurig geschieden.

Un traitement à l'aide de médicaments antimicrobiens doit dès lors être appliqué sur une longue période.


Daarom moet u Avelox niet tegelijk innemen met de volgende middelen: middelen die behoren tot de groep antiaritmica (bijv. kinidine, hydrokinidine, disopyramide, amiodaron, sotalol, dofetilide, ibutilide), antipsychotica (bijv. fenothiazines, pimozide, sertindol, haloperidol, sultopride), tricyclische antidepressiva, bepaalde antimicrobiële middelen (bijv. saquinavir, sparfloxacine, intraveneuze erytromycine, pentamidine), antimalariamiddelen, in het bijzonder halofantrine, bepaalde antihistaminica (bijv. terfenadine, astemizol, mizolastine), en andere middelen (bijv. cisapri ...[+++]

Ne prenez pas Avelox en association avec les médicaments suivants : médicaments qui appartiennent au groupe des antiarythmiques (quinidine, hydroquinidine, disopyramide, amiodarone, sotalol, dofétilide, ibutilide), les antipsychotiques (phénothiazines, pimozide, sertindole, halopéridol, sultopride), les antidépresseurs tricycliques, certains antimicrobiens (saquinavir, sparfloxacine, érythromycine intraveineuse, pentamidine, antipaludiques particulièrement halofantrine), certains antihistaminiques (terfénadine, astémizole, mizolastine) et d’autres médicaments (cisapride, vincamine intraveineuse, bépridil et diphémanil).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom moet u Avelox niet samen met de volgende middelen gebruiken: middelen die behoren tot de groep genaamd anti-aritmica (bijv. kinidine, hydrokinidine, disopyramide, amiodaron, sotalol, dofetilide, ibutilide), antipsychotica (bijv. fenothiazines, pimozide, sertindol, haloperidol, sultopride), tricyclische antidepressiva, bepaalde antimicrobiële middelen (bijv. saquinavir, sparfloxacine, intraveneuze erytromycine, pentamidine), antimalariamiddelen, in het bijzonder halofantrine, bepaalde antihistaminica (bijv. terfenadine, astemizol, mizolastine), en andere middelen (bijv. ...[+++]

Ne prenez pas Avelox en association avec les médicaments suivants : médicaments qui appartiennent au groupe des antiarythmiques (quinidine, hydroquinidine, disopyramide, amiodarone, sotalol, dofétilide, ibutilide), les antipsychotiques (phénothiazines, pimozide, sertindole, halopéridol, sultopride), les antidépresseurs tricycliques, certains antimicrobiens (saquinavir, sparfloxacine, érythromycine intraveineuse, pentamidine, antipaludiques particulièrement halofantrine), certains antihistaminiques (terfénadine, astémizole, mizolastine) et d’autres médicaments (cisapride, vincamine intraveineuse, bépridil et diphémanil).


Daarom is gelijktijdige toediening van linezolid en serotonerge middelen gecontraindiceerd, behalve wanneer de gelijktijdige toediening van linezolid en serotonerge middelen noodzakelijk is.

L'administration concomitante de linézolide et de sérotoninergiques est dès lors contre-indiquée, excepté lorsque l'administration de linézolide et de sérotoninergiques concomitants est essentielle.


Daarom is gelijktijdige toediening van linezolid en serotonerge middelen gecontra-indiceerd (zie rubriek 4.3), behalve wanneer de gelijktijdige toediening van linezolid en serotonerge middelen noodzakelijk is.

L'administration concomitante de linézolide et de sérotoninergiques est dès lors contre-indiquée (voir rubrique 4.3), excepté lorsque l'administration de linézolide et de sérotoninergiques concomitants est essentielle.


Daarom is het belangrijk voor voorschrijvers die naast cidofovir/probenecide andere middelen voorschrijven om de vigerende Samenvatting van de productkenmerken van probenecide (of een geschikte referentiebron voor geneesmiddelen) en die van de respectievelijke gelijktijdig toegediende middelen te raadplegen om volledig geïnformeerd te zijn over geneesmiddelinteracties en andere kenmerken van dat product.

C’est pourquoi, en cas d’administration concomitante de cidofovir/probénécide avec d’autres médicaments, il est très important que les prescripteurs consultent les RCP actualisés (ou autre référence appropriée) du probénécide et des autres médicaments co-administrés pour avoir une information complète relative aux interactions médicamenteuses et autres caractéristiques de ces produits.


In 2010 is er daarom een methodologie voor het prioriteren van projecten ontwikkeld en goedgekeurd op RIZIV-niveau. Die houdt in dat elk project of projectidee voor zijn opstart getoetst wordt aan een aantal criteria, bv. het verplicht karakter of de imperativiteit, de toegevoegde waarde op extern en intern vlak, de behoefte aan ICT- en HR-middelen, enz. Daarna is er een opdeling van de projecten in verschillende categorieën, waarb ...[+++]

C’est pourquoi, en 2010, une méthodologie pour établir les priorités a été conçue et approuvée au niveau de l’INAMI. Elle implique qu’avant de lancer un projet ou une idée de projet, on l’évalue sur la base de certains critères, par exemple, sur son caractère obligatoire ou impératif, la valeur ajoutée externe ou interne, le besoin en moyens ICT ou en ressources humaines, etc. Les projets sont ensuite classés en différentes catégories, la priorité étant accordée à l’une ou à l’autre lors de l’attribution des moyens.


De kostprijs voor terazosine dient daarom bij de klasse van de cardiovasculaire middelen gevoegd te worden.

Le coût pour la térazosine doit dès lors être ajouté à la classe des médicaments cardiovasculaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middelen wordt daarom' ->

Date index: 2023-08-06
w