Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Volgens een artikel in La Revue Prescrire

Vertaling van "middel niet hetzelfde profiel heeft " (Nederlands → Frans) :

Tramadol is een opioïdreceptor-agonist (maar ook een agonist voor andere types receptoren, wat maakt dat dit middel niet hetzelfde profiel heeft als morfine).

Le tramadol est un agoniste des récepteurs opioïdes (mais aussi agoniste d’autres types de récepteurs, ce qui lui attribue un profil différent de celui de la morphine).


Ze zorgen voor diversiteit in de verzekeringswereld, waardoor er geen markt ontstaat waarin iedereen hetzelfde profiel heeft.

Elles permettent de diversifier le monde assurantiel, ce qui empêche la création d'un marché au sein duquel tout le monde a le même profil.


Volgens een artikel in La Revue Prescrire [21 : 167-172(2001)] heeft levofloxacine globaal gezien hetzelfde profiel van ongewenste effecten als de andere fluorochinolonen: gastro-intestinale effecten, fototoxiciteit, peesafwijkingen [zie ook , juli 1997], neurologische problemen en allergische reacties zoals rash en jeuk.

Selon un article paru dans La Revue Prescrire [21 : 167-172(2001)], la lévofloxacine a globalement le même profil d’effets indésirables que les autres fluoroquinolones: troubles gastro-intestinaux, phototoxicité, atteintes tendineuses [voir aussi Folia janvier 1993, julliet 1997 et d´ août 1999 , troubles neurologiques et réactions allergiques telles rash et prurit.


Volgens een artikel in La Revue Prescrire [21, 167-172 (2001)] heeft levofloxacine globaal gezien hetzelfde profiel van ongewenste effecten als de andere fluorochinolonen: gastrointestinale effecten, fototoxiciteit, peesafwijkingen [zie ook Folia januari 1993, juli 1997 en augustus 1999], neurologische problemen en allergische reacties zoals rash en jeuk.

Selon un article paru dans La Revue Prescrire [21, 167-172 (2001)], la lévofloxacine a globalement le même profil d’effets indésirables que les autres fluoroquinolones: troubles gastro-intestinaux, phototoxicité, atteintes tendineuses [voir aussi Folia de janvier 1993, de juillet 1997 et d’août 1999], troubles neurologiques et réactions allergiques telles rash et prurit.


- De vermelding van het ingrediënt moet vervolledigd worden met informatie over de genetisch gemodificeerde herkomst ervan (bijvoorbeeld: “glucosestroop geproduceerd met genetisch gemodificeerde maïs”, “genetisch gemodificeerde maïs”), ofwel rechtstreeks in de lijst, ofwel onderaan de lijst (door middel van een verwijzing), afgedrukt in een lettertype dat ten minste hetzelfde ...[+++]

- La mention de l'ingrédient doit être complétée par une information sur l’origine génétiquement modifiée (par exemple : « sirop de glucose produit à partir de maïs génétiquement modifié », « maïs génétiquement modifié »), soit directement dans la liste, soit en bas de la liste (à l’aide d’un astérisque), imprimée dans une police de caractère ayant au moins la même taille que celle de la liste (art. 13 § 1.a.


Dit bepaalt onder meer dat de verantwoordelijke voor de verwerking de betrokkene vooraf de redenen van die verwerking moet mededelen. Het lijkt hem essentieel dat het doeleinde van de verwerking van gegevens die verkregen werden via facturatie van gezondheidsverstrekkingen niet hetzelfde onderwerp heeft als het opzetten van collectieve of individuele preventiemaatregelen.

Il lui semble essentiel qu'il apparaisse que la finalité du traitement des données recueillies par le biais de renseignements de facturation de prestations de santé n'a pas le même objet que la mise en route de mesures de prévention collective ou individuelle.


Wanneer mag u dit middel niet gebruiken? U heeft een allergische anafylactische reactie tegen agalsidase bèta gehad of u bent allergisch voor één van de andere stoffen die in dit geneesmiddel zitten.

Ne pas utiliser Fabrazyme Si vous avez déjà eu une réaction allergique anaphylactique à l’agalsidase bêta ou si vous êtes allergique (hypersensible) à l’un des autres composants contenus dans ce médicament (mentionnés au point 6).


In in vitro en in vivo niet-klinische onderzoeken werden fase I of II geneesmiddelmetaboliserende enzymen niet in klinisch relevante concentraties door ambrisentan geremd of geïnduceerd. Dit suggereert dat ambrisentan een lage potentie heeft om het profiel van geneesmiddelen, die via deze wegen worden gemetaboliseerd, te wijzigen.

Dans des études réalisées in vitro et in vivo chez l'animal, l'ambrisentan n'a provoqué ni inhibition ni induction des enzymes impliquées dans les phases I ou II du métabolisme des médicaments aux concentrations utilisées en thérapeutique, ce qui suggère un faible potentiel d'interactions sur le profil pharmacocinétique des médicaments métabolisés par ces voies.


De aanduiding van de “besmetting door gebrek aan persoonlijke en bedrijfshygiëne” op de figuur door middel van pijltjes heeft in se niets te maken met de groeicurve.

La représentation à la figure au moyen de flèches de la “contamination par un manque d’hygiène personnel et dans l’entreprise” n’est en fait nullement pertinente par rapport à la courbe.


Art. 2. Indien een rund zijn twee oormerken heeft verloren en indien de verantwoordelijke in staat is de identificatie van zijn rund op zijn kosten te bewijzen door middel van een electronische identificatie, een genetische vingerafdruk, de afstamming van de vader en de moeder of de band te bewijzen aan de hand van gegevens vermeld op het paspoort, hernomen in het register en geregistreerd in Sanitel, geeft de inspecteur-dierenarts de toestemming tot het hermerken, overeenkomstig § 3, 1°, van het koninklijk besluit van 8 augustus 199 ...[+++]

Art. 2. Si un bovin a perdu ses deux marques auriculaires et que le responsable est à même de prouver à ses frais l'identification de son bovin par un repaire électronique, une empreinte génétique, l'ascendance père et mère ou de prouver le lien à partir des éléments mentionnés sur le passeport, repris dans le registre et enregistrés dans Sanitel, l'inspecteur vétérinaire autorise le remarquage conformément au § 3, 1° de l'arrêté royal du 8 août 1997 Art. 3. Si dans un délai de deux jours ouvrables, il est confirmé que le responsabl ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middel niet hetzelfde profiel heeft' ->

Date index: 2024-12-08
w