Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adrenolyticum
Analepticum
Anestheticum
Antacida
Anthelminthicum
Anti-acidum
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Hoge koorts
Hyperkaliëmie
Hyperpyrexie
Kruiden of huismiddelen
Middel dat adrenaline bevat
Middel dat zuur tegengaat
Misbruik van
Mislukte inleiding
Neventerm
Oxytocine
Pijnverdovend middel
Prostaglandines
Steroïden of hormonen
Te hoge kaliumspiegel in het bloed
Tenoretic is een middel tegen hoge bloeddruk.
Versterkend middel
Vitaminen
Wormdrijvend middel

Traduction de «middel en hoge » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden v ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


mislukte inleiding (van bevalling) door middel van | oxytocine | mislukte inleiding (van bevalling) door middel van | prostaglandines

Echec du déclenchement (du travail) (par):ocytocique | prostaglandines


Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]




hyperkaliëmie | te hoge kaliumspiegel in het bloed

hyperkaliémie | augmentation excessive du potassium dans le sang




adrenolyticum | middel dat adrenaline bevat

adrénolytique | qui supprime les effets de l'adrénaline






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Klinische ervaring bij kinderen van 6 jaar en ouder In een klinische studie met 261 pediatrische patiënten in de leeftijd van 6 tot 16 jaar met hypertensie, kregen patiënten die minder dan 35 kg wogen, dagelijks tabletten toegediend met 10, 40 of 80 mg valsartan (laag, middel en hoge doses), en patiënten, die 35 kg of meer wogen, kregen dagelijks tabletten toegediend met 20, 80 en 160 mg valsartan (laag, middel en hoge doses).

Expérience clinique chez les enfants âgés de 6 ans ou plus Dans une étude clinique menée chez 261 patients pédiatriques hypertendus âgés de 6 à 16 ans, les patients de poids < 35 kg ont reçu 10, 40 et 80 mg de valsartan comprimés une fois par jour (dose faible, intermédiaire et élevée) et les patients de poids ≥ 35 kg ont reçu 20, 80 et 160 mg de valsartan comprimés une fois par jour (dose faible, intermédiaire et élevée).


Klinische ervaring bij kinderen van 6 jaar en ouder In een klinische studie met 261 pediatrische patiënten in de leeftijd van 6 tot 16 jaar met hypertensie, kregen patiënten die minder dan 35 kg wogen dagelijks tabletten toegediend met 10, 40 of 80 mg valsartan (laag, middel en hoge doses), en patiënten, die 35 kg of meer wogen, kregen dagelijks tabletten toegediend met 20, 80 en 160 mg valsartan (laag, middel en hoge doses).

Expérience clinique chez les enfants âgés de 6 ans ou plus Dans une étude clinique menée chez 261 patients pédiatriques hypertendus âgés de 6 à 16 ans, les patients de poids < 35 kg ont reçu 10, 40 et 80 mg de valsartan comprimés une fois par jour (dose faible, intermédiaire et élevée) et les patients de poids ≥ 35 kg ont reçu 20, 80 et 160 mg de valsartan comprimés une fois par jour (dose faible, intermédiaire et élevée).


Tenoretic is een middel tegen hoge bloeddruk.

Tenoretic est un médicament contre une pression artérielle élevée.


Bij de patiënten die de middel of hoge dosis valsartan toegediend bleven krijgen, was de systolische bloeddruk tijdens de dalperiode -4 en -7 mmHg lager dan bij patiënten die placebo kregen toegediend.

Chez les patients qui continuaient à recevoir la dose intermédiaire et élevée de valsartan, la pression artérielle systolique au creux de l’effet a été diminuée de -4 et -7 mmHg par rapport à celle des patients ayant reçu le placebo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het aanzuren van urine door middel van hoge dosissen ascorbinezuur wordt wegens de frequente gastro-intestinale bezwaren afgeraden 83 .

L'acidification des urines par l'absorption de doses élevées d'acide ascorbique est déconseillée, du fait des troubles gastro-intestinaux considérables qu'elle provoque 83 .


Bij de patiënten die de middel of hoge dosis valsartan toegediend bleven krijgen, was de systolische bloeddruk tijdens de dalperiode -4 en -7 mmHg lager dan bij patiënten placebo kregen toegediend.

Chez les patients qui continuaient à recevoir la dose intermédiaire et élevée de valsartan, la pression artérielle systolique au creux de l’effet a été diminuée de -4 et -7 mm Hg par rapport à celle des patients ayant reçu le placebo.


Bij de patiënten die de middel of hoge dosis valsartan toegediend bleven krijgen, was de systolische bloeddruk tijdens de dalperiode 4 en 7 mmHg lager dan bij patiënten die placebo kregen toegediend.

Chez les patients qui continuaient à recevoir la dose intermédiaire et élevée de valsartan, la pression artérielle systolique au creux de l’effet a été diminuée de -4 et -7 mm Hg par rapport à celle des patients ayant reçu le placebo.


Bij de patiënten die de middel of hoge dosis valsartan toegediend bleven krijgen, was de systolische bloeddruk tijdens de dalperiode 4 en 7 mmHg lager dan bij patiënten placebo kregen toegediend.

Chez les patients qui continuaient à recevoir la dose intermédiaire et élevée de valsartan, la pression artérielle systolique au creux de l’effet a été diminuée de -4 et -7 mm Hg par rapport à celle des patients ayant reçu le placebo.


Een biologisch middel, meestal een TNF-remmer, kan aan methotrexaat toegevoegd worden als er geen respons optreedt op de klassieke DMARD’s en als er factoren zijn die wijzen op een ongunstige prognose (bv. hoog gehalte aan antilichamen zoals de reumatoïde factor of anti-CCP-antilichamen, hoge activiteitsscore van de ziekte, hoge inflammatoire parameters, vlug optreden van gewrichtserosies).Volgens een artikel dat recent verscheen i ...[+++]

Un agent biologique, en général un inhibiteur du TNF, peut être associé au méthotrexate en l' absence de réponse aux DMARD classiques et en présence de facteurs de pronostic défavorables (p. ex. un taux élevé d’anticorps tel que le facteur rhumatoïde ou les anticorps anti-CCP, un score élevé d’activité de la maladie, des paramètres inflammatoires élevés, l’apparition rapide d’érosions articulaires). Il ressort toutefois d' un article paru récemment dans le British Medical Journal que la plus-value des agents biologiques semble limitée en valeur absolue.


revalidatieforfaits die omwille van een hoge bezettingsgraad in 2006 niet konden worden aangerekend of aan een verminderde prijs moesten worden aangerekend (prijs aan 25 % of 50 %), moet minstens 20% vertegenwoordigen van de door de verzekering vergoede kosten van de attractiviteitspremie die bij een normale bezettingsgraad gerecupereerd hadden moeten worden in het laatste trimester van 2006 (de betrokken instellingen moeten door middel van een verklaring op erewoord een overzicht aan het Riziv bezorgen van het aantal verstrekkingen d ...[+++]

2006 qui, suite à un taux d’occupation élevé en 2006, ne pouvaient être portés en compte ou qui devaient être facturés à des prix réduits (prix à 25% ou à 50%) doit représenter au moins 20 % du coût de la prime d’attractivité pris en charge par l’assurance et qui aurait dû être récupérée au dernier trimestre 2006 dans le cas d’un taux d’occupation normale (obligation pour les établissements concernés d’envoyer à l’INAMI, par une déclaration d’honneur, un relevé du nombre de prestations réalisé au 4 ème trimestre 2006 :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middel en hoge' ->

Date index: 2023-12-16
w