Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mg m 2 paclitaxel kreeg waren » (Néerlandais → Français) :

Farmacokinetische parameters verkregen van een patiënt die hemodialyse onderging en een 3 uurs infuus van 135 mg/m 2 paclitaxel kreeg waren in dezelfde ordegrootte als die bij niet-dialyse patiënten.

Les paramètres pharmacocinétiques obtenus chez un patient hémodialysé qui avait reçu une perfusion de 3 heures de paclitaxel à une dose de 135 mg/m 2 correspondaient à ceux définis chez les patients non dialysés.


De gemiddelde toenames in BMD in de groep die eenmaal per week 70 mg kreeg en in de groep die dagelijks 10 mg kreeg waren 2,3 % en 2,9 % in de femurhals en 2,9 % en 3,1 % in het gehele heupbot.

Les augmentations moyennes de la DMO dans le groupe recevant 70 mg une fois par semaine et dans le groupe recevant 10 mg une fois par jour étaient de 2,3 % et 2,9 % respectivement dans le col du fémur et de 2,9 % et 3,1 % respectivement dans l’os coxal entier.


Bij onderzoek van de levenskwaliteit was er eerder minder verlies van eetlust met de schema’s op basis van paclitaxel en waren de schema’s op basis van paclitaxel duidelijk slechter in termen van perifere neuropathie (p < 0,008).

Les résultats relatifs à la qualité de vie laissent suggérer un bénéfice pour les traitements à base de paclitaxel en termes de perte d'appétit et mettent clairement en évidence l'infériorité du traitement à base de paclitaxel en termes de neuropathie périphérique (p < 0,008).


Een tweede grote klinische studie met adjuvante therapie voor knobbelpositieve borstkanker had een gelijkaardig ontwerp. Er werden 3060 patiënten gerandomiseerd naar een groep die al dan niet vier kuren paclitaxel kreeg in een hogere dosis van 225 mg/m² na vier kuren AC (NSABP B-28, BMS CA139-270).

Dans une deuxième grande étude clinique sur le cancer du sein à ganglions positifs adjuvant présentant un schéma similaire, 3060 patients ont été randomisés et ont reçu ou n’ont pas reçu quatre cycles de paclitaxel à une dose supérieure de 225 mg/m² après quatre cycles de CA (NSABP B-28, BMS CA139-270).


Van de patiëntenpopulatie die het geneesmiddel toegediend kreeg, waren 877 patiënten afkomstig uit de USA en Canada, 586 uit Japan en 277 uit India.

Le groupe total traité avec le médicament comprenait 877 patients des États-Unis et du Canada, 586 patients du Japon et 277 patients de l'Inde.


† Bij één patiënt die alleen aprepitant kreeg, waren alleen gegevens beschikbaar voor de acute fase; hij werd van

† Un patient dans le groupe aprépitant a été exclu de l'analyse globale et de celle de la phase retardée, ses


De gemiddelde terminale halfwaardetijd bedroeg 3,0 tot 52,7 uur en de gemiddelde nietcompartimenteel afgeleide totale lichaamsklaring bedroeg 11,6 tot 24,0 l/uur/m²; de totale lichaamsklaring daalde naarmate de plasmaconcentraties van paclitaxel hoger waren.

La demi-vie terminale moyenne du produit a été estimée à des valeurs comprises entre 3,0 et 52,7 heures et les valeurs moyennes de la clairance corporelle totale, dérivées d’un modèle non compartimental, ont varié entre 11,6 et 24,0 l/h/m². Il apparaît que la clairance corporelle totale diminue en présence de concentrations plasmatiques élevées de paclitaxel.


Deel II: In de onthoudingsperiode van de hoofdstudie was het primaire eindpunt gedefinieerd als het deel van de patiënten met een terugval/opvlamming van de ziekte: geen (0%) van de patiënten die gerandomiseerd waren naar Ilaris kreeg een opvlamming, vergeleken met 81% van de patiënten die gerandomiseerd waren naar de placebo.

Partie II : durant cette phase de l’étude pivotale, le critère principal était défini comme le pourcentage de patients présentant une rechute/poussée de la maladie : aucun (0%) des patients randomisés sous Ilaris n’a fait de poussées en comparaison avec le pourcentage de 81 % des patients randomisés sous placebo.


Na een follow-upduur van minimaal 12 maanden kreeg 85% van de patiënten die waren gerandomiseerd voor SPRYCEL en 81% van de patiënten die waren gerandomiseerd voor imatinib nog steeds de eerstelijnsbehandeling.

Un arrêt de traitement dans les 12 mois pour cause de progression de la maladie est survenu chez 3% des patients traités par SPRYCEL et chez 5% des patients traités par imatinib.


Bij de populatie met onverdraagbaarheid die eenmaal daags 100 mg kreeg werd MMR in 43% van alle patiënten die voor MMR beoordeeld waren bereikt binnen 2 jaar en 53% binnen 5 jaar.

Dans la population de patients intolérants recevant 100 mg une fois par jour, parmi tous les patients évalués pour la RMM, une RMM a été obtenue chez 43% des patients dans les 2 ans et 53% des patients dans les 5 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mg m 2 paclitaxel kreeg waren' ->

Date index: 2023-02-06
w