Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mg dag werd uitgevoerd " (Nederlands → Frans) :

Een risico op QTverlenging kan niet worden uitgesloten aangezien er geen grondige QT-studie met doseringen tot 24 mg/dag werd uitgevoerd.

Un risque d'allongement de l’intervalle QT ne peut être exclu, parce qu'on n'a pas réalisé d'étude approfondie de l'intervalle QT à des doses allant jusqu'à 24 mg/jour.


Een risico op QT-verlenging kan niet worden uitgesloten aangezien er geen grondige QT-studie met doseringen tot 24 mg/dag werd uitgevoerd.

L'existence d'un risque de prolongation de l'intervalle QT ne peut être exclu vu qu'aucune étude approfondie n'a été réalisée ce sur point pour des doses allant jusqu'à 24 mg/jour.


Het verslag van de risicobeoordeling die in de Scandinavische landen werd uitgevoerd door Meltzer et al (2008) en die betrekking heeft op de cafeïne-inname bij kinderen en tieners maakte het mogelijk om de volgende waarden te identificeren: (1) een NOAEL (No Observed Adverse Effet Level) van 0,3 mg/kg/dag voor de ontwikkeling van cafeïnetolerantie en (2) een LOAEL (Lowest Adverse Effect Level) van 1 tot 1,25 mg/kg/dag voor de ontwikkeling van cafeïnetolerantie, van 2,5 mg/kg/dag voor het ontstaan van angstgevoelens en van 1,4 mg/kg/dag voor het ontstaan van slaapstoornissen.

Le rapport de d’évaluation du risque de la consommation de caféine réalisé par Meltzer et al (2008) dans les pays nordiques et qui concerne les enfants et adolescents a permis l’identification des valeurs suivantes : un NOAEL (No Observed Adverse Effet Level) de 0,3 mg/kg/j pour le développement de la tolérance à la caféine et un LOAEL (Lowest Adverse Effect Level) de 1 à 1,25 mg/kg/j pour le développement de la tolérance à la caféine, de 2,5 mg/kg/j pour le développement de l’anxiété et de 1,4 mg/kg/j pour le développement de troubles du sommeil.


Medische behandeling van benigne prostaathyperplasie (BPH) De studie MTOPS (Medical Therapy of Prostatic Symptoms) duurde 4 à 6 jaar en werd uitgevoerd bij 3.047 mannen met een symptomatische BPH, die gerandomiseerd werden om 5 mg finasteride per dag te krijgen, 4 of 8 mg doxazosine per dag (geleidelijke verhoging van de dosering van 1 mg tot 4 of 8 mg over een periode van 3 weken), de combinatie van 5 mg finasteride per dag en 4 of 8 mg doxazosine per dag (geleidelijke verhoging van de dosering van 1 mg tot 4 of 8 mg over een periode van 3 weken), of een placebo.

L’étude MTOPS (Medical Therapy of Prostatic Symptoms), d’une durée de 4 à 6 ans, a été réalisée sur 3047 hommes ayant une HBP symptomatique, qui ont été randomisés pour recevoir du finastéride 5 mg/jour, de la doxazosine 4 ou 8 mg/jour, (augmentation progressive de la posologie d’1 mg à 4 ou 8 mg couvrant une période de 3 semaines), l’association de finastéride 5mg/jour et de doxazosine 4 ou 8 mg/jour, (augmentation progressive de la posologie d’1 mg à 4 ou 8 mg couvrant une période de 3 semaines), ou le placebo.


Een 24 weken durende gerandomiseerde, dubbelblinde, placebo-gecontroleerde studie werd uitgevoerd bij 318 patiënten ter beoordeling van de werkzaamheid en de veiligheid van vildagliptine (50 mg tweemaal daags) in combinatie met metformine (≥1500 mg per dag) en glimepiride (≥4 mg per dag).

Un essai clinique de 24 semaines, randomisé, en double-aveugle, contrôlé versus placebo a été mené chez 318 patients pour évaluer l’efficacité et la sécurité d’emploi de la vildagliptine (50 mg deux fois par jour) en association avec la metformine (≥1500 mg par jour) et du glimépiride (≥4 mg par jour).


Klinische werkzaamheid and veiligheid Adjuvante behandeling van vroege borstkanker In een multicentrische, gerandomiseerde, dubbelblinde studie die werd uitgevoerd bij 4.724 postmenopauzale patiënten met oestrogeenreceptorpositieve of onbekende primaire borstkanker, werden patiënten die ziektevrij waren gebleven na een adjuvante behandeling met tamoxifen van 2 tot 3 jaar, gerandomiseerd naar exemestaan (25 mg/dag) of tamoxifen (20 of 30 mg/dag) gedurende 2 tot 3 jaar tot een totaal van 5 jaar hormonale behandeling.

Efficacité et sécurité clinique Traitement adjuvant du cancer du sein précoce Dans une étude multicentrique, randomisée, en double aveugle, incluant 4724 patientes ménopausées avec un cancer du sein primaire positif au récepteur œstrogénique ou inconnu, les patientes qui étaient restées indemnes de la maladie après avoir reçu un traitement adjuvant par tamoxifène pendant 2 à 3 ans ont été randomisées pour recevoir pendant 2 à 3 ans de l’exémestane (25 mg/jour) ou du tamoxifène (20 ou 30 mg/jour) afin d’accomplir un traitement hormonal complet d’une durée totale de 5 ans.


Evalueerbare patiënten zijn doorgaans alle patiënten bij wie een parasitologisch onderzoek werd uitgevoerd op dag 7 en dag 28 of bij wie de behandeling na 28 dagen was mislukt.

Les patients pouvant être évalués sont généralement tous les patients ayant présenté une évaluation parasitaire en jour 7 et en jour 28 ou ayant présenté un échec de traitement en jour 28.


Kinderen en adolescenten (van 2 tot 18 jaar): Het type en de frequentie van bijwerkingen in een klinische studie, die werd uitgevoerd bij 92 pediatrische patiënten van 2 tot 18 jaar die mycofenolaat mofetil 600 mg/m² tweemaal per dag per os kregen, waren over het algemeen vergelijkbaar met diegene die werden waargenomen bij volwassen patiënten die 1 g mycofenolaat mofetil tweemaal per dag kregen.

Enfants et adolescents (âgés de 2 à 18 ans): Dans une étude clinique incluant 92 patients pédiatriques âgés de 2 à 18 ans qui ont reçu 600 mg/m 2 de mycophénolate mofétil deux fois par jour par voie orale, le type et la fréquence des réactions indésirables ont en général été équivalents à ceux observés chez les patients adultes recevant 1 g de mycophénolate mofétil deux fois par jour.


Ter herinnering, de indexering die werd uitgevoerd op 1 december 2012 werd toegepast in de 3de kolom van de tabel met vier kolommen, en het totale bedrag van de besparing (“Jaarlijkse Besparing”) die in deze bijlage is vermeld werd dan ook “geretroïndexeerd” om van 5 miljoen euro te worden teruggebracht op 4.901.960,78 euro.

Pour rappel, l’indexation appliquée au 1 er décembre 2012 étant appliquée en 3 ème colonne du tableau des 4 colonnes, le montant total de l’économie (« économie annuelle ») figurant dans cette annexe a été, par conséquent, « rétroindexé » pour être ramené de 5 millions euros à 4.901.960,78 euros.


De resultaten van de uitgevoerde cultuurmeting zijn tevens voorwerp geweest van een benchmarking die voor 132 Belgische ziekenhuizen werd uitgevoerd.

Les résultats de la mesure de culture effectuée ont également fait l’objet d’un benchmarking réalisé avec 132 hôpitaux belges.




Anderen hebben gezocht naar : mg dag     mg dag werd uitgevoerd     scandinavische landen     landen werd uitgevoerd     jaar en     uitgevoerd     studie werd uitgevoerd     studie     dagen     parasitologisch onderzoek     onderzoek werd uitgevoerd     werd     totale bedrag     indexering     belgische ziekenhuizen     ziekenhuizen werd uitgevoerd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mg dag werd uitgevoerd' ->

Date index: 2023-09-02
w