Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Astheen
Circadiaan
Dag-nacht
Decoratieve contactlens voor dagelijks gebruik
Depressieve reactie
Eenmalige episoden van
Inadequaat
Neventerm
Passief
Psychogene depressie
Psychogene omkering van
Reactieve depressie
Ritme
Rookt dagelijks tabak
Slaap
Zelfkwellend

Traduction de «mg dag of dagelijks » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisation, même dans les formes légères. L'humeur dépressive ne varie guère d'un jour à l'autre ou selon les c ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door algehele passieve-afhankelijkheid van andere mensen voor de grote en kleinere beslissingen des levens, grote verlatingsangst, gevoelens van hulpeloosheid en incompetentie, passieve volgzaamheid met betrekking tot de wensen van ouders en anderen en een zwakke reactie op de eisen van het dagelijks leven. Het gebrek aan daadkracht kan zichtbaar worden op intellectueel of emotioneel terrein; er bestaat dikwijls een neiging om verantwoordelijkheid over te hevelen naar anderen. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | astheen | persoonlijkheid, persoonlijkh ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance systématique à laisser passivement autrui prendre les décisions, importantes ou mineures, le concernant, par une crainte d'être abandonné, des sentiments d'impuissance et d'incompétence, une soumission passive à la volonté d'autrui (par exemple de personnes plus âgées) et une difficulté à faire face aux exigences de la vie quotidienne. Un manque d'énergie peut se manifester dans le domaine intellectuel ou émotionnel; il existe souvent une tendance à rejeter la responsabilité sur autrui. | Personnalité:à conduite d'échec | asthénique | inadéquate | passive


zachte corrigerende contactlens voor kleurenzien voor dagelijks gebruik

lentille correctrice journalière souple discriminant les couleurs


antimicrobiële zachte corrigerende contactlens voor dagelijks gebruik

lentille correctrice souple antimicrobienne à port journalier






Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.


Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het Waalse landsgedeelte is het minstens dagelijks gebruik van fruitsap meer frequent dan in Vlaanderen (12.46% en 37.15% versus 8.03% en 13.85% voor respectievelijk meerdere malen per dag en dagelijks).

En Wallonie, la consommation quotidienne de jus de fruit est plus fréquente qu'en Flandre (12.46% et 37.15% versus 8.03% et 13.85%, respectivement plusieurs fois par jour et quotidiennement).


Voldoende water drinken (1 à 1,5 liter per dag) en dagelijks een aantal porties groente, fruit en volkorenproducten (bruin brood, volkorenpasta, bruine rijst,..) eten zijn belangrijke aandachtspunten.

Boire suffisamment d'eau (1 à 1,5 litre par jour), manger chaque jour un certain nombre de portions de légumes, de fruits et d'aliments complets (pain gris, pâtes complètes, riz brun, ..) sont des éléments importants.


‣ De vermindering van het persoonlijk aandeel van de rechthebbende wordt toegepast gedurende drie maanden, te rekenen vanaf de dag waarop hij een reanimatiebehandeling krijgt of vanaf de dag waarop hij een heelkundige ingreep heeft ondergaan, wanneer hij is opgenomen in een ziekenhuis ongeacht of hij er al dan niet opgenomen blijft, en te rekenen vanaf de dag waarop een einde wordt gemaakt aan de opneming in een ziekenhuis, voor de rechthebbende aan wie nog een tegemoetkoming voor hulp bij handelingen uit het dagelijks leven wordt verleend.

‣ La réduction de l’intervention personnelle du bénéficiaire est appliquée durant trois mois à compter du jour où il reçoit un traitement de réanimation ou du jour où il a subi une intervention chirurgicale, qu’il reste ou non hospitalisé, et à compter du jour où il est mis fin à son hospitalisation, pour le bénéficiaire à qui une allocation pour l'assistance aux actes de la vie journalière est octroyée.


Zorg voor voldoende calciumaanbreng door dagelijks magere of halfvolle melk(producten) te consumeren: 3 à 4 maal per dag een portie yoghurt, melk, pudding, plattekaas, kaas, .

Veillez à un apport suffisant de calcium en consommant des produits laitiers maigres ou demi-écrémés chaque jour ; en consommant à 3 à 4 portions de yoghourt, lait, pudding, fromage (blanc). , par jour


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er kan gekozen worden voor een continu schema, waarbij dagelijks hetzij nitrofurantoïne 50 tot 100 mg, hetzij trimethoprim-sulfamethoxazol 1 tot 2 tabletten per dag genomen worden.

On peut opter pour un schéma au long cours, consistant en l'administration quotidienne soit de 50 à 100 mg de nitrofurantoïne, soit 1 à 2 comprimés de triméthoprime-sulfaméthoxazole par jour.


Dagelijks gebruik werd vermeld door ongeveer 6% van de bevolking ; 3.70% eenmaal daags en 2.85% meerdere malen per dag.

La consommation quotidienne a été mentionnée par environ 6% de la population ; 3.70% une fois par jour et 2.85% plus qu’une fois par jour.


87% van de atleten antwoordde dat hij/zij minstens één keer per dag de tanden poetste; 63 atleten poetsten niet dagelijks en voor 26 atleten was het niet mogelijk om de poetsfrequentie te bepalen.

87% des athlètes a répondu qu’elle/il brossait les dents une fois par jour; 63 athlètes ne brossaient pas quotidiennement et pour 26 athlètes , il n’était pas possible de déterminer la fréquence de brossage.


In Wallonië wordt frequenter dagelijks alcohol geconsumeerd dan in Vlaanderen (19.09% versus 7.23% meerdere consumpties per dag).

En Wallonie, l'alcool est plus fréquemment consommé quotidiennement qu'en Flandre (19.09% versus 7.23% de consommation par jour).


Ruim één derde van de bevraagden gebruikt minstens dagelijks zoete producten zoals chocolade en snoepgoed ; 24.25% doet dit eenmaal daags, 10.80% meerdere malen per dag.

Un peu plus d’un tiers des répondants consomment, au moins une fois par jour, des produits sucrés comme le chocolat ou les bonbons; 24.25% en consomment une fois par jour et 10.80% plus qu’une fois par jour.


Een gouden tip voor een gezond gewicht: tot je 18de beoefen je best dagelijks minstens een uur fysieke activiteit, voor volwassenen volstaat dagelijks dertig minuten.

Une règle d'or en matière de poids : jusqu'à 18 ans, on conseille au minimum une heure d'activité physique par jour, et 30 minutes quotidiennes pour les adultes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mg dag of dagelijks' ->

Date index: 2022-05-21
w