Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- een ‘me-too’ vaak een ‘me-better’ is.
Aangedreven
Aanval door snijden met mes
Aanval door steken met mes
Blikopener
Centrifuge
Doe-het-zelf gereedschap
Heggenschaar
Kettingzaag
Mes
Mes voor cervixconisatie
Mes voor commissurotomie
Mes voor dura mater
Mixer
Naaimachine
Ongeval veroorzaakt door elektrisch mes
Ongeval veroorzaakt door mes
Tuingereedschap
Wasmachine

Traduction de «mes » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








aangedreven | blikopener | aangedreven | centrifuge | aangedreven | doe-het-zelf gereedschap | aangedreven | heggenschaar | aangedreven | kettingzaag | aangedreven | mes | aangedreven | naaimachine | aangedreven | tuingereedschap | mixer | wasmachine

couteau | essoreuse | machine à coudre | outil de bricolage | outils de jardin | ouvre-boîte | scie circulaire | taille-haies | tronçonneuse | lave-linge | électrique | mélangeur ou batteur








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« Na de consultatie voel ik me erg goed, ik voel me alsof ik een massage heb gehad, ik voel me erg rustig, ik heb de indruk dat er opnieuw een kracht in het lichaam circuleert» (Gebruikster osteo 3).

« Après la consultation, je me sens comme après un massage, je me sens très calme, j’ai l’impression qu’un fluide re-circule dans le corps» (usagère ostéo 3)


Voor een patiënt is een “me-too” vaak een “me-only”.

Pour le patient, un “me-too” peut souvent devenir un “me-only”.


De kinesitherapeut die me opvolgde zei me om naar deze dame te gaan die osteopathie voor zwangere vrouwen beoefent.

C’est la kiné qui me suivait qui m’a dit d’aller voir cette dame qui faisait de l’ostéopathie pour les femmes enceintes.


- een ‘me-too’ vaak een ‘me-better’ is.

- un ‘me-too’ est souvent un ‘me-better’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tenslotte vroeg ze me om mijn gevoelens te beschrijven. Ik zei: “Ik voel me zo verdrietig.

Je lui ai dit ce qui suit: “Je suis tellement désolé.


« Dat maakte indruk op me, want het was totaal verschillend van een bezoek bij de arts, ik wist niet goed waar ik me aan kon verwachten» (Gebruikster osteo 1) ;

« Cela m’avait impressionnée, parce que c’est différent que d’aller chez le médecin, je ne savais pas trop à quoi m’attendre» (usagère ostéo 1)


« Ik herinner me dat ik me elke keer erg goed voelde, het had telkens resultaat» (Gebruikster osteo 3).

« Je me souviens que je me sentais très bien à chaque fois, cela faisait toujours son effet..» (usagère ostéo 3)


« Op zo’n moment, ja (ik zou een chiropractor raadplegen zonder dat die mij door een kennis wordt aanbevolen), omdat ik me in een vertrouwensomgeving zou bevinden waar de chiropractor erkend wordt omwille van zijn vaardigheden, ik veronderstel dat een ziekenhuis geen slecht iemand zou in dienst nemen» (Gebruiker chiro 1).

« Á ce moment-là, oui (je pourrais consulter un chiropracteur sans que celui-ci soit recommandé par un proche), parce que je serais dans un environnement de confiance où le chiro est reconnu pour ses pratiques, je suppose qu’un hôpital n’engagerait pas quelqu’un de douteux» (Usager chiro 1)


« Toen ik beviel van mijn zoon merkte de kinesitherapeut die mij verzorgde op dat hij altijd naar dezelfde kant keek en zij raadde me aan om een andere kinesitherapeut te raadplegen die ook osteopaat was..» (gebruikster osteo 7)

« Quand j’ai accouché de mon fils, la kiné qui s’occupait de moi m’avait fait remarquer qu’il regardait toujours du même côté, et elle m’a conseillé d’aller voir une autre kiné qui était aussi ostéopathe» (usagère ostéo 7)


« Ik ga naar hem (de osteopaat) toe telkens men mijn (tandheelkundig) apparaat afstelt, omdat ik me daarna niet goed voel, en een druk voel in mijn mond en in mijn hoofd. ik heb de indruk dat hij mij helpt om het apparaat te aanvaarden » (Gebruikster osteo 1).

« Je vais le voir (l’ostéopathe) à chaque fois que l’on me resserre l’appareil (dentaire), parce qu’après je ne me sens pas bien, on a des tensions dans la bouche et dans la tête. J’ai l’impression qu’il m’aide à accepter l’appareil» (usagère ostéo 1)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mes' ->

Date index: 2022-05-05
w