Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensen vereist een protocol " (Nederlands → Frans) :

ALLE BIOMEDISCHE RESEARCH OP MENSEN VEREIST EEN PROTOCOL DAT VOORAFGAANDELIJK AAN EEN ETHISCHE COMMISSIE MOET WORDEN VOORGELEGD EN VAN DEZE EEN GUNSTIG ADVIES HEEFT BEKOMEN * 2.

TOUTE RECHERCHE BIOMEDICALE IMPLIQUANT DES SUJETS HUMAINS NECESSITE LA REDACTION D'UN PROTOCOLE QUI DOIT ETRE SOUMIS AU PREALABLE A UNE COMMISSION D'ETHIQUE ET AVOIR RECUEILLI L'AVIS FAVORABLE DE CELLE‑CI * 2.


Alle biomedische research op mensen vereist een protocol dat voorafgaandelijk aan een ethische commissie moet worden voorgelegd en van deze een gunstig advies heeft bekomen.

1. Toute recherche biomédicale impliquant des sujets humains nécessite la rédaction d'un protocole qui doit être soumis au préalable à une commission d'éthique et avoir recueilli l'avis favorable de celle‑ci.


Artikel 19 Medische vooruitgang stoelt op research die experimenten met mensen vereist.

Article 19 Le progrès en médecine est fondé sur la recherche qui ne peut se passer d'une expérimentation portant sur l'homme.


Artikel 20 Voor elk experiment met mensen moet het protocol voorafgaandelijk voor advies en raad aan een van de vorser onafhankelijke ethische commissie worden overgelegd.

Article 20 Le protocole de toute expérience projetée sur l'homme doit être soumis au préalable à une commission d'éthique indépendante de l'expérimentateur pour avis et pour conseil.


Het doel was om de mening en de argumenten van deze mensen in verband met deze kwestie aan de weet te komen (het was geen vereiste dat een consensus zou worden bereikt).

L’objet était de recueillir leurs avis et arguments sur la question qui les réunissait (le consensus n’était pas obligatoire).


Voor alle research waarbij mensen betrokken zijn moet vooraf een onafhankelijke Ethische Commissie zijn goedkeuring verlenen en een Âinformed consentÊ moet worden bekomen voor iedere studiedeelnemer, conform de Belgische wet op de bescherming van de persoonlijke levenssfeer; indien de studie een bijkomend risico inhoudt, dan dient het vereiste toestemmingsformulier dit uitdrukkelijk te vermelden.

L'approbation d'un Comité dÊéthique indépendant devrait être obtenue pour toute recherche impliquant des personnes et le consentement éclairé sera nécessaire pour toute personne conformément à la loi belge sur la protection de la vie privée. Lorsque la recherche impose un risque supplémentaire pour les participants, ce consentement éclairé en fera clairement mention.


De test is bedoeld voor mensen die niet lijden aan bepaalde huidaandoeningen waarvoor een uitgebreid dermatologisch onderzoek is vereist (bijv. albinisme, na huidtransplantatie, xeroderma pigmentosum,.).

Il est destiné à toute personne n’étant pas sujette à certaines pathologies nécessitant impérativement un suivi intensif du médecin (albinisme, greffe, xeroderma pigmentosum, .).


De Nationale Raad doet opmerken dat voor elke pilootstudie een protocol is vereist en dat al degenen die aan het experiment hun medewerking verlenen, over de eventuele gevaren ervan moeten worden ingelicht.

Le Conseil national rappelle que toute expérience‑pilote doit comporter au départ, un protocole, et que celui qui participe à l'expérience doit être mis au courant de celle‑ci et des dangers éventuels qu'elle pourrait engendrer.


De Nationale Raad neemt nota van uw verzoek om alle erkenningaanvragen voor de ethische comités van de ziekenhuizen die worden gericht aan de Nationale Raad door te sturen naar de instanties van de deelstaten, terwijl de erkenningaanvragen voor de ethische comités die advies dienen te verstrekken over een protocol voor een experiment op mensen onder de bevoegdheid vallen van de federale minister.

Le Conseil national note votre requête de réorienter toutes les demandes d’agrément pour les comités d’éthique hospitaliers, adressées au Conseil national de l’Ordre des médecins, vers les entités fédérées alors que les demandes d’agrément pour les comités d’éthique appelés à rendre un avis sur un protocole d’expérimentation humaine relèvent de la compétence du ministre fédéral.


De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 18 juni 1994 kennis genomen van uw brief van 16 april 1994 en de bijlagen ervan, betref-fende de kosten die door een commissie voor ethiek gemaakt worden in het raam van een protocol voor biomedisch onderzoek op mensen.

Le Conseil national a, en sa séance du 18 juin 1994, pris connaissance de votre lettre du 16 avril 1994 et de ses annexes concernant les frais engendrés par une demande d'avis d'un Comité d'éthique concernant un protocole d'expérimentation humaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen vereist een protocol' ->

Date index: 2024-12-22
w