Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mensen die ingeschreven waren » (Néerlandais → Français) :

Gezien deze evaluaties, de kwaliteit van de uitwisselingen tussen de gastsprekers en de aanwezigen en een hoge participatiegraad van de mensen die ingeschreven waren, kunnen we stellen dat het colloquium een succes was.

Au vu de ces évaluations, de la qualité des échanges reconnue par les orateurs et invités et du taux de participation, nous pouvons conclure que ce colloque fut un succès.


Overeenkomstig de bepalingen van artikel 2 van het voornoemde koninklijk besluit van 17 september 2005, gaan de verzekeringsinstellingen, volgens de modaliteiten vastgesteld door de Dienst voor administratieve controle, na, of de personen die op 30 juni 2005 ingeschreven waren als persoon ten laste, op 1 juli 2005 voldoen aan de inkomensvoorwaarden.

Conformément aux dispositions de l’article 2 de l’arrêté royal précité du 17 septembre 2005, les organismes assureurs vont vérifier, selon les modalités fixées par le Service du contrôle administratif, si les personnes qui étaient inscrites comme personne à charge le 30 juin 2005, satisfont aux conditions de revenus le 1 er juillet 2005.


Dit betekent dat controle achteraf mogelijk is indien er twijfel zou rijzen over inadequaat of onwetenschappelijk gebruik van PPI. Daarnaast blijft de " a priori" controle van de voorschrijvende arts bestaan voor HRA en PPI (voor die specialiteiten die reeds ingeschreven waren in hoofdstuk IV).

Cela signifie qu’un contrôle est possible après coup si des doutes surviennent quant à l’usage inadéquat ou non scientifique de l’IPP. En outre, le contrôle « a priori » du médecin prescripteur subsiste pour les HRA et les IPP (pour ces spécialités qui étaient déjà inscrites au chapitre IV).


Volgens één van deze studies (Lovaas et al, 1981), was het intellectuele en educatieve functioneren bij 47% van de autistische kinderen 6 jaar na het einde van de behandeling normaal, terwijl 40% matig achterlijk bleven en in gespecialiseerde klassen voor kinderen met een taalachterstand ingeschreven waren en 10% zwaar achterlijk bleven; in de twee controlegroepen met autisten die niet aan de experimentele behandeling hadden deelgenomen, kenden ...[+++]

Selon l’une de ces études (Lovaas et al, 1981), 6 ans après la fin du traitement, 47% des enfants autistes ont pu recouvrer un fonctionnement intellectuel et éducationnel normal, 40% sont restés modérément retardés et furent inscrits dans des classes spécialisées pour enfants présentant un retard de langage, 10% sont restés profondément retardés; les deux groupes contrôle d’autistes n’ayant pas


Als er sprake is van laaggeschoolden, met weinig kans op de arbeidsmarkt, die als zogezegde “werknemers” ingeschreven waren, met andere woorden een populatie die meestal op een leefloon moet terugvallen om enige bron van inkomsten te hebben, hoe komt het dan dat OCMW’s blijkbaar niets verdachts vonden?

Si ce sont des personnes peu qualifiées ayant peu de possibilités sur le marché du travail qui étaient inscrites comme soi-disant « travailleurs », en d’autres termes une population qui, la plupart du temps, doit se contenter d’un revenu d’intégration pour seule source de revenus, comment se fait-il que les CPAS n’aient rien suspecté ?


Aangezien de personen onder II a) en II b) normaal gezien al vóór 1 juni 2007 ingeschreven waren als ingeschrevenen in het Rijksregister zullen deze situaties niet vaak voorkomen.

Vu que les personnes sous le II a) et le II b) ont normalement avant le 1 er juin 2007 déjà été inscrites en qualité de personnes inscrites dans le Registre national, ces situations ne se produiront pas souvent.


Aangezien de personen onder 2.a) en 2.b) normaal gezien al vóór 1 juni 2007 ingeschreven waren als ingeschrevenen in het Rijksregister zullen deze situaties niet vaak voorkomen.

Vu que les personnes sous le 2.a) et le 2.b) ont normalement avant le 1 er juin 2007 déjà été inscrites en qualité de personnes inscrites dans le Registre national, ces situations ne se produiront pas souvent.


Hoewel de vastgelegde quota reeds ingeschreven waren in het Nationaal akkoord 2007-2008 werd de controle erop pas mogelijk na de wijziging van het koninklijk besluit van 10 oktober 1986 met ingang van 1 maart 2009.

Si les quotas fixés étaient déjà inscrits dans l’Accord national 2007-2008, il a fallu attendre une modification de l’arrêté royal du 10 octobre 1986 à compter du 1 er mars 2009 pour permettre leur contrôle.


- Pensionering Onder “invaliditeit geweigerd” vallen zowel de personen die niet mogen intreden in invaliditeit als de mensen die invalide waren, maar die worden uitgesloten, dit door een beslissing van de GRI of de adviserend geneesheer.

- la mise à la pension. Tombent sous " l’invalidité refusée” tant les personnes qui ne peuvent entrer en invalidité que les personnes qui étaient invalides, mais qui sont exclues, et ce par une décision du Conseil médical de l'invalidité ou du médecin-conseil.


Ze worden ook gebruikt om miltvuur te behandelen of te voorkomen bij mensen die blootgesteld waren aan sporen van miltvuur.

On l’utilise aussi pour le traitement ou la prévention de la maladie du charbon chez les personnes qui ont été exposées aux spores du charbon.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen die ingeschreven waren' ->

Date index: 2024-08-13
w