Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mensen dat hoge doses antioxidanten " (Nederlands → Frans) :

Daarom denken heel wat mensen dat hoge doses antioxidanten via de voeding of via supplementen tegen kanker kunnen helpen beschermen.

A première vue, il peut donc sembler logique de penser que de fortes doses d’antioxydantsdans l’alimentation ou sous forme de complément – peuvent aider à se protéger du cancer.


De denkpiste was dat hoge doses antioxidanten geen antioxidatieve maar een pro-oxidatieve werking zouden uitoefenen.

L’hypothèse émise était que de fortes doses d’antioxydants pourraient avoir un effet pro-oxydant, inverse à celui désiré.


In eerdere studies werd vooral het effect van antioxidant-supplementen in twijfel getrokken, of anders gezegd, van hoge doses antioxidanten.

Des études antérieures avaient déjà remis en question l’effet des compléments à base de fortes doses d’antioxydants.


stuipen (bij mensen die hoge doses amoxicilline/clavulaanzuur innemen en bij mensen met nierproblemen);

convulsions (chez les personnes qui prennent des doses élevées d'amoxicilline/acide clavulanique ou qui ont des problèmes de reins)


stuipen (bij mensen die hoge doses van AmoclaneEurogenerics innemen of die nierproblemen hebben)

convulsions (chez les personnes prenant des doses élevées de AmoclaneEurogenerics ou ayant des problèmes rénaux)


stuipen (bij mensen die hoge doses van AmoclaneEG innemen of die nierproblemen hebben)

convulsions (chez les personnes prenant des doses élevées de AmoclaneEG ou ayant des problèmes rénaux)


Stuipen (bij mensen die hoge doses van Amoxiclav Sandoz innemen of die nierproblemen hebben)

convulsions (chez les personnes prenant des doses élevées d’Amoxiclav Sandoz ou ayant des problèmes rénaux)


stuipen (bij mensen die hoge doses van AmoxiclavMylan innemen of die nierproblemen hebben)

convulsions (chez les personnes prenant des doses élevées d’AmoxiclavMylan ou ayant des problèmes rénaux)


Bovengenoemde effecten blijken te worden veroorzaakt door de farmacologische effecten van hoge doses valsartan (blokkade van angiotensine-II-geïnduceerde remming van renineafgifte, met stimulatie van renineproducerende cellen) wat ook plaatsvindt bij ACE-remmers. Deze bevindingen blijken geen relevantie te hebben bij het gebruik van therapeutische doses van valsartan bij mensen.

Les effets mentionnés ci-dessus semblent être dus aux effets pharmacologiques du valsartan à doses élevées (blocage de l’inhibition par l’angiotensine II de la libération de rénine, avec stimulation des cellules productrices de rénine) et ils surviennent également avec les IEC. Ces données ne semblent pas pertinentes en cas d’administration de doses thérapeutiques de valsartan chez l’homme.


Bovengenoemde effecten blijken te worden veroorzaakt door de farmacologische effecten van hoge doses valsartan (blokkade van angiotensine-II-geïnduceerde remming van renine-afgifte, met stimulatie van renine-producerende cellen) wat ook plaatsvindt bij ACE-remmers. Deze bevindingen blijken geen relevantie te hebben bij het gebruik van therapeutische doses van valsartan bij mensen.

Il semble que les effets mentionnés ci-dessus sont causés par les effets pharmacologiques de fortes doses de valsartan (blocage de l’inhibition de la libération de la rénine par l’angiotensine II, avec stimulation des cellules produisant la rénine) et ces effets apparaissent aussi avec les IEC. Ces découvertes ne semblent pas pertinentes pour l’utilisation aux doses thérapeutiques de valsartan chez l’homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mensen dat hoge doses antioxidanten' ->

Date index: 2022-05-28
w