Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beet van mens
Bijtwonde door mens
Blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht
Interindividueel
Ongeval als gevolg van door de mens gemaakte koude
Ongeval als gevolg van door mens gemaakte warmte
Van mens tot mens verschillend

Traduction de «mens inhoudt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


ongeval als gevolg van door de mens gemaakte koude

accident dû au froid d'origine artificielle


ongeval als gevolg van koude van door de mens gemaakt ijs

accident dû au froid de la glace artificielle


ongeval als gevolg van door mens gemaakte warmte

accident dû à la chaleur d'origine artificielle






blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht

exposition à la lumière visible artificielle


blootstelling aan door de mens gemaakte stralende warmte

exposition à la chaleur rayonnante artificielle


blootstelling aan door de mens gemaakt ultraviolet licht

exposition à la lumière ultraviolette artificielle


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mutageniciteit: De resultaten van een uitgebreide reeks mutageniciteitsproeven in vitro en in vivo geven aanwijzingen dat aciclovir geen genetische risico's voor de mens inhoudt.

Mutagénicité : Les résultats d'une vaste série de tests de mutagénicité réalisés in vitro et in vivo montrent que l'aciclovir ne comporte pas de risque génétique pour l'homme.


Mutageniciteit De resultaten van een uitgebreide reeks mutageniciteitsproeven in vitro en in vivo tonen dat aciclovir geen genetische risico's voor de mens inhoudt.

Mutagénicité Les résultats d'une vaste série de tests de mutagénicité réalisés in vitro et in vivo montrent que l'aciclovir ne comporte pas de risque génétique pour l'homme.


Mutageniciteit De resultaten van een uitgebreide reeks mutageniciteitsproeven in vitro en in vivo geven aanwijzingen dat aciclovir geen genetische risico's voor de mens inhoudt.

Mutagénicité Les résultats d’une série complète de tests de mutagénicité in vitro et in vivo indiquent que l’aciclovir n’est associé à aucun risque génétique pour l’homme.


er wordt in het jachtgebied een milieuverontreiniging vermoed met negatief gevolg voor de consument abnormaal gedrag werd vastgesteld vooraleer het wild werd gedood er zijn bij visueel onderzoek van het gehele dier één of meer abnormale kenmerken vastgesteld die toelaten te vermoeden dat het vlees een risico inhoudt voor de gezondheid van de mens er zijn bij visueel onderzoek van de ingewanden één of meer abnormale kenmerken vastgesteld die toelaten te vermoeden dat het vlees een risico inhoudt voor de gezondheid ...[+++]

un effet de contamination environnementale est soupçonné dans la zone de chasse un comportement anormal a été constaté avant la mise à mort du gibier un examen visuel de l’animal entier a révélé une (des) caractéristique(s) anormale(s) permettant de suspecter que la viande constitue un risque pour la santé un examen visuel des viscères a révélé une (des) caractéristique(s) anormale(s) permettant de suspecter que la viande constitue un risque pour la santé (Toujours à biffer dans le cas de petit gibier sauf s‘il est éviscéré sur place)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is weinig waarschijnlijk dat H. gingivalis een gevaar inhoudt voor de veiligheid van de voedselketen, allereerst omdat de besmetting bij de mens volgens de in de literatuur beschreven gevallen vooral gebeurt via huidwonden die besmet zijn met organisch materiaal waarin de parasiet aanwezig is en, daarnaast, omdat deze parasiet nooit werd teruggevonden in de spieren van paarden en het dus weinig waarschijnlijk is dat mensen de parasiet bij het eten kunnen innemen.

Il est peu probable que H. gingivalis représente un risque pour la sécurité de la chaîne alimentaire parce que, premièrement, la principale voie d’inoculation décrite dans la littérature chez les hommes est la blessure cutanée, contaminée par des matières organiques contenant le parasite, et deuxièmement, on n’ a jamais retrouvé ce parasite au niveau des muscles des chevaux et il est donc peu probable que l’homme puisse en ingérer.


+ alles wat een risico inhoudt voor de gezondheid van dier, mens of plant.

+ tout ce qui pose un risque pour la santé des animaux, des hommes et des plantes.


Borstvoeding Wegens een gebrek aan gegevens bij de mens en gezien een behandeling met fluorochinolonen een risico inhoudt op aantasting van het gewrichtskraakbeen tijdens de groeiperiode, mag Tavanic niet worden gebruikt bij vrouwen die borstvoeding geven (zie rubrieken 4.3 en 5.3).

Allaitement En l’absence de données chez la femme, et compte-tenu du risque d’atteinte du cartilage articulaire, pendant la période de croissance associé au traitement par fluoroquinolones, Tavanic ne doit pas être utilisé chez la femme qui allaite (voir rubriques 4.3 et 5.3).


Wegens een gebrek aan gegevens bij de mens en gezien een behandeling met fluorochinolonen een risico inhoudt op aantasting van het gewrichtskraakbeen tijdens de groeiperiode, mag Tavanic niet bij zwangere vrouwen worden gebruikt (zie rubrieken 4.3 en 5.3).

Cependant, en l'absence de données chez l'homme, et compte-tenu du risque d'atteinte du cartilage articulaire, pendant la période de croissance, associé au traitement par fluoroquinolones, Tavanic ne doit pas être utilisé chez la femme enceinte (voir rubriques 4.3 et 5.3).


Wegens een gebrek aan gegevens bij de mens en gezien een behandeling met fluorochinolonen een risico inhoudt op aantasting van het gewrichtskraakbeen tijdens de groeiperiode, mag Levofloxacine EG 500 mg niet bij zwangere vrouwen worden gebruikt (zie rubrieken 4.3 en 5.3).

Cependant, en l'absence de données chez l'homme, et compte tenu du risque d'atteinte du cartilage articulaire, pendant la période de croissance, associé au traitement par fluoroquinolones, Levofloxacine EG 500 mg ne doit pas être utilisé chez la femme enceinte (voir rubriques 4.3 et 4.5).


Borstvoeding Wegens een gebrek aan gegevens bij de mens en gezien een behandeling met fluorochinolonen een risico inhoudt op aantasting van het gewrichtskraakbeen tijdens de groeiperiode, mag Levofloxacine EG 500 mg niet worden gebruikt bij vrouwen die borstvoeding geven (zie rubrieken 4.3 en 5.3).

Allaitement En l’absence de données chez la femme, et compte tenu du risque d’atteinte du cartilage articulaire, pendant la période de croissance, associé au traitement par fluoroquinolones, Levofloxacine EG 500 mg ne doit pas être utilisé chez la femme qui allaite (voir rubriques 4.3 et 5.3).




D'autres ont cherché : beet van mens     bijtwonde door mens     interindividueel     van mens tot mens verschillend     mens inhoudt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mens inhoudt' ->

Date index: 2021-07-02
w