Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men zou ook moeten vermijden terecht » (Néerlandais → Français) :

Men zou ook moeten vermijden terecht te komen in een “systeem”

Il faudrait également éviter de retomber dans un “système”


Men zou ook op gedetailleerde wijze melding moeten maken van het bacteriologische bemonsteringsplan voor de productie van gehakt vlees en vleesbereidingen.

Il serait également nécessaire de mentionner de manière détaillée le plan d’échantillonnage bactériologique relatif à la production de viande hachée et de préparations de viande.


Men zou in ieder geval moeten vermijden Diclofenac EG in te nemen tijdens de laatste drie maanden, daar het de inzet en het verloop van de baring kan vertragen.

Il faut en tout cas éviter de prendre du Diclofenac EG au cours des trois derniers mois de la grossesse, car ce médicament est susceptible de retarder le déclenchement de l'accouchement et de ralentir son déroulement.


Voorbeelden van risicoproducten vanuit microbiologisch standpunt” (p. 11): Ofschoon verderop in de gids de aandacht getrokken wordt op de koeling van eieren (p. 28), zou ook bij de voedingsmiddelen van groep 1 (4.1, p. 11), waar dieper ingegaan wordt op het bij voorkeur gebruiken van gepasteuriseerde eieren, de zin aangevuld moeten worden met “In dit geval dient u bijzonder op te letten bij de manipulatie van de verpakking, de koeling en de bewaring”. Vermeld hier eveneens dat in het geval men verkiest rauwe eieren te gebruiken, deze gekoeld bewaard moeten worden.

Exemples de produits à risque d’un point de vue biologique” (p. 10): Bien que, plus loin, le guide traite de la réfrigération des oeufs (p. 28), il y aurait lieu, dans le passage traitant des denrées alimentaires de la catégorie 1 (4.1, p. 11), là où est recommandée l’utilisation d’œufs pasteurisés, de compléter la phrase de la façon suivante “Dans ce cas, on sera tout particulièrement vigilant lors de la manipulation de l’emballage, lors de la réfrigération et lors de la conservation”.


In die context zou men ook moeten nadenken over hoe men best een informatie-document realiseert, bestemd voor de vrouwen die een screening wensen, over de voordelen, de beperkingen en de mogelijke risico’s van een dergelijke opsporing.

Dans ce contexte, il conviendrait d’étudier les possibilités de réaliser un document destiné aux femmes qui demandent le dépistage pour les informer des avantages, des limites et des risques potentiels du dépistage.


Daarnaast zou men ook moeten checken dat de producten geen nadelige bestanddelen van de negatieve lijst bevatten.

Il faudrait en outre vérifier que les produits ne comportent pas de composants nocifs repris sur la liste négative.


Men zou er ook over moeten waken dat deze begrenzing niet kan worden omzeild door het langs internet downloaden van bepaalde software zoals dat nu voor de in Europa verkochte iPods gangbaar is.

On devrait également veiller à ce que cette limitation ne puisse pas être contournée par le téléchargement via Internet de certains softwares, comme cela est courant pour les iPod vendus actuellement en Europe.


Men zou er ook moeten naar streven dat na transfer van ontdooide embryo’s en blastocysten tweelingen en drielingen vermeden worden.

Il faudrait tenter de parvenir à ce que, après le transfert d’embryons et de blastocystes décongelés, la procréation de jumeaux et triplés soit évitée.


Er zou moeten worden aangegeven dat levensmiddelen desgevallend moeten worden gewassen in een andere spoelbak dan deze die wordt gebruikt om gereedschap en apparatuur schoon te maken en te ontsmetten, en dit om alle kruisbesmetting te vermijden, met name via de gebruikte detergenten en ontsmettingsmiddelen (zie ook de algemene aanbevelingen).

Il serait nécessaire de préciser que les aliments doivent, le cas échéant, être lavés dans un évier différent de celui utilisé pour le nettoyage et la désinfection des outils et appareils afin d’éviter toute contamination croisée, notamment avec les détergents et produits de désinfection utilisés (voir également recommandations générales).


De taal, taxonomie moet zodanig zijn dat men gemakkelijk bepaalde onderzoeken kan terugvinden: bijv. papsmear = uitstrijkje = pap-test etc. Ook de inhoud van domeinen zoals “medische antecedenten”,”actieve ziekten”, “actieve en passieve problemen” zou moeten bepaald worden over de verschillende programma’s en academische scholen heen.

Le langage, la taxonomie doit être telle que l’on puisse facilement retrouver certaines examens : p.ex. papsmear = frottis de col = pap-test etc. Le contenu des domaines tels que « antécédents médicaux », « maladies actives », « problèmes actifs et passifs”, devrait aussi être défini dans les différents programmes et écoles académiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men zou ook moeten vermijden terecht' ->

Date index: 2025-06-18
w