Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men peroperatief bovendien gebruik " (Nederlands → Frans) :

Bij hoogrisico-patiënten kan men peroperatief bovendien gebruik maken van parenteraal toegediende antibiotica zoals een cefalosporine van de 1ste generatie (cefazoline) of een fluoroquinolone (pefloxacine, ofloxacine, ciprofloxacine).

Chez les patients à haut risque on peut par ailleurs utiliser en peropératoire les antibiotiques administrés par voie intraveineuse comme une céphalosporine de 1ère génération (céfazoline) ou une fluoroquinolone (pefloxacine, ofloxacine, ciprofloxacine). En cas de traumatisme pénétrant, on administrera comme traitement précoce en plus des mesures locales des antibiotiques systémiques comme décrit ci-dessus.


Dankzij het gebruik van de mediaan als ijkpunt voor de voltijdse tewerkstelling en dankzij de afvlakking kan men voorkomen dat men de kunstmatig opgepompte activiteit van de actieve beroepsbeoefenaars die de verstrekkingen van sommige collega's (in ziekenhuisomgeving) of van kandidaat-specialisten in opleiding op hun naam registreren, beschouwt als voltijdse tewerkstelling/arbeid. Bovendien belet dit dat men de activiteit van hyperproductieve personen als norm zou stellen.

Le recours à la médiane comme référence pour le temps plein ainsi que le lissage permettent notamment d’éviter de considérer comme temps plein l’activité artificiellement gonflée des praticiens enregistrant, sous leur nom, les prestations de certains collègues (en milieu hospitalier) ou celle de candidats-spécialistes en formation et par ailleurs de définir comme norme l’activité des personnes hyper productives.


Bovendien heeft men, bij gebruik van orale anti-coagulantia, naast het anti-aggregerend effect van de NSAIDs op de bloedplaatjes, een verlenging van de bloedingstijd, veroorzaakt door deze anticoagulantia; hierdoor wordt het risico op hemorragie - en vooral indien er reeds gastro-intestinale ulcereuze letsels aanwezig zijn - vergroot.

De plus, en cas d’utilisation d’anticoagulants oraux, on a observé, en plus de l’effet antiagrégant exercé par les AINS sur les plaquettes sanguines, un allongement du temps de saignement, causé par ces anticoagulants; pour cette raison, le risque hémorragique est accru (surtout s'il existe déjà des lésions ulcéreuses gastro-intestinales).


Het gebruik van hoofdtelefoons van het type ‘oortjes’ die nu wijd verspreid is en die men in het oor plaatst en niet erop, doet bovendien het geluidsniveau dat door het oor wordt ontvangen, toenemen met 7 tot 9 bijkomende decibels (dB).

Qui plus est, l'utilisation, largement répandue aujourd'hui, d'écouteurs de type « oreillettes » (placés dans l’oreille et non sur l’oreille), accroît encore de 7 à 9 décibels (dB) le niveau de son reçu par l'oreille.


Bovendien maken de bedoelde scenario’s gebruik van onvolledige gegevens, met name voor de plantaardige producten, en meer in het bijzonder voor bladgroenten (wegens het ontbreken van gegevens van het FAVV was men genoodzaakt bijkomende informatie te gebruiken waarvan de betrouwbaarheid niet kon worden getoetst of die een extreme situatie kunnen uitmaken).

En outre, les scénarios en question font appel à des données incomplètes notamment en ce qui concerne les produits végétaux, et plus particulièrement les légumes feuilles (absence de données AFSCA ayant nécessité l’utilisation d’informations complémentaires dont la fiabilité n’a pas pu être testée ou pouvant constituer un cas extrême).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men peroperatief bovendien gebruik' ->

Date index: 2022-06-21
w