Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "men moet steeds zijn geneesheer inlichten over " (Nederlands → Frans) :

Inname met andere geneesmiddelen Men moet steeds zijn geneesheer inlichten over het gebruik van andere geneesmiddelen die werkzaam zijn ter hoogte van het centrale zenuwstelsel zoals opiaten (sterke pijnstillers), barbituraten (slaapmiddelen), neuroleptica (geneesmiddelen bij mentale ziekten), selectieve serotonineheropnameremmers (SSRI’s), benzodiazepines (slaapmiddelen), Sint-Janskruid, bloeddrukverlagende middelen, warfarine, digoxine of fenytoïne.

Prise d'autres médicaments Il importe de toujours informer son médecin de l’utilisation d’autres médicaments actifs sur le système nerveux central comme les opiacés (puissants sédatifs), les barbituriques (somnifères), les neuroleptiques (médicaments utilisés contre les maladies mentales), les inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine (ISRS), les benzodiazépines (somnifères), le Millepertuis, les médicaments hypotenseurs, la warfarine, la digoxine ou la fénytoïne.


Men moet steeds informatie over het trillingsniveau in verschillende specifieke gebruiksomstandigheden, zowel typisch als worst case, verzamelen om het getal te kunnen kiezen dat het beste past bij de specifieke omstandigheden in het bedrijf.

On doit toujours rassembler des informations sur le niveau de vibration dans différentes conditions d’utilisation spécifiques, tant les conditions typiques que les pires, afin de pouvoir choisir le nombre qui est le plus approprié aux circonstances spécifiques dans l’entreprise.


Men moet de arts inlichten over het gelijktijdig gebruik van andere geneesmiddelen tijdens een behandeling met Tramadol Teva.

Avertissez le médecin concernant l’utilisation simultanée d’autres médicaments pendant un traitement par Tramadol Teva.


De geneesheer moet de sportlui of atleten, hun verantwoordelijken en andere belangstellenden inlichten over de gevolgen van de procédés waartegen hij zich verzet en er over waken dat zij niet worden aangewend, hij moet de inspanningen van andere geneesheren of organisaties in die zin steunen, de sportlui of atleten beschermen tegen elke vorm van dru ...[+++]

Le médecin doit informer le sportif ou l'athlète, ses responsables et autres intéressés des conséquences qu'ont ces procédés auxquels il s'oppose, veiller à ce qu'ils ne soient pas employés, appuyer les efforts d'autres médecins et d'autres organisations faits dans le même but, protéger le sportif ou l'athlète contre toute pression qui pourrait l'induire à utiliser ces moyens et aider à la surveillance contre ces procédés.


5. De patiënt steeds inlichten over de risico’s voor zijn omgeving. Hij moet eraan herinnerd worden dat hij geen medicatie mag laten rondslingeren opdat het buiten bereik van kinderen zou zijn (bijvoorbeeld niet in de koelkast leggen,...).

5. Toujours informer le patient sur les risques encourus par son entourage ( lui rappeler de ne pas laisser traîner le médicament, de le mettre hors de portée des enfants, ne pas le mettre au réfrigérateur...).


De geneesheer moet de Provinciale raad waartoe hij behoort, vooraf inlichten over zijn medewerking aan een radio- of TV-programma.

Le médecin doit avertir préalablement le conseil provincial dont il relève, de sa participation à des émissions radiophoniques ou télévisées.


De geneesheer moet de Provinciale Raad waartoe hij behoort, vooraf inlichten over zijn medewerking aan een radio of TV programma.

Le médecin doit avertir préalablement le Conseil provincial dont il relève, de sa participation à des émissions radiophoniques ou télévisées.


Elke geneesheer die in toepassing van artikel 159 in samenwerkingsverband werkt, moet de andere leden of vennoten inlichten over elke opgelopen disciplinaire, correctionele of administratieve veroordeling met weerslag op de gemeenschappelijke beroepsuitoefening.

Tout médecin travaillant au sein d'une association conformément à l'article 159, doit informer les autres membres ou associés de toute sanction disciplinaire, correctionnelle ou administrative entraînant des conséquences pour l'exercice en commun de la profession.


In het laatste advies dat in 1980-1981 werd uitgebracht staat te lezen: " de geneesheer moet de provinciale raad waartoe hij behoort, vooraf inlichten over zijn medewerking aan een radio‑ of TV‑programma" .

Dans le dernier avis qui a été donné en 1980-1981, il est dit: " le médecin doit avertir préalablement le conseil provincial dont il relève de sa participation à des émissions radiophoniques ou télévisées" .


Nog steeds in verband met artikel 22 van Verordening nr. 1408/71 moet nog worden meegedeeld dat in de zaak Acereda Herrera, momenteel hangende, het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de vraag of de aangeslotene die door de bevoegde instelling gemachtigd is zich naar een andere lidstaat te begeven om er ziekenhuisverzorging te krijgen ten laste van deze instelling, uit deze communautaire bepaling een recht tot tenlastenemin ...[+++]

Toujours à propos de l’article 22 du règlement n° 1408/71, il convient encore de préciser que, dans l’affaire Acereda Herrera, actuellement pendante, la Cour est invitée à se prononcer sur le point de savoir si l’affilié autorisé par l’institution compétente à se rendre dans un autre État membre pour y recevoir des soins hospitaliers à charge de ladite institution puise dans cette disposition communautaire un droit à la prise en charge des frais accessoires aux frais de traitement proprement dits, tels que les frais de voyage, d’hôtel et de restauration auxquels luimême et une personne accompagnante ont été exposés pour rejoindre l’établ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men moet steeds zijn geneesheer inlichten over' ->

Date index: 2024-04-15
w