Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men moet aandacht » (Néerlandais → Français) :

Verlenging van QT Uit voorzorg moet lithium vermeden worden bij patiënten met congenitale QT-verlenging en men moet aandacht schenken aan patiënten met risico op verlenging van het QT interval (bijvoorbeeld, niet gecorrigeerde hypokaliëmie, bradycardie) en aan patiënten die gelijktijdig behandeld worden met stoffen waarvan bekend is dat ze het QT interval verlengen (zie rubrieken 4.5 en 4.8).

Allongement du QT A titre de précaution, le lithium est à éviter chez les patients atteint du syndrome congénital d’allongement du QT et il faut porter attention aux patients à risque d’allongement de l’intervalle QT (par exemple, hypokaliémie non corrigée, bradycardie), et aux patients traités simultanément par des substances connues pour allonger l’intervalle QT (voir rubriques 4.5 et 4.8).


Daarom moet men speciale aandacht besteden aan deze patiënten en vooral aan die patiënten die reeds een gelijkaardige reactie vertoonden.

Une attention particulière s’impose donc chez ces patients, et surtout chez ceux qui ont déjà eu des réactions similaires.


Men moet in dit interventiemodel van laag niveau echter altijd aandacht hebben voor de ethische aspecten betreffende de vrijheid en de vrije wil van de patiënt, die niet altijd hulp wil.

Il faut cependant toujours faire attention, dans ce modèle d’intervention de bas niveau, aux questions éthiques de liberté et de propre volonté du patient, qui ne veut pas toujours être aidé.


Terecht geeft het plan aan dat men ook aandacht moet hebben voor nano-deeltjes.

Le plan mentionne à juste titre qu’il faut également être attentif aux nanoparticules.


Men moet vooral aandacht hebben voor het risico van zelfinjectie van buprenorfine bij druggebruikers die zich vroeger zelf injecteerden.

On sera particulièrement attentif au risque d’autoinjection de la buprénorphine chez des usagers de drogues anciens injecteurs.


Als een politieke beslissing toch aanleiding zou geven tot het vooropstellen van een specifieke behandeling voor deze slachtoffers, moet men bijzondere aandacht schenken aan de wijze waarop dit geconcretiseerd wordt om elke discriminatie zoveel als mogelijk te vermijden.

Si un choix politique conduit à vouloir néanmoins réserver un traitement particulier à ces victimes, il faut être particulièrement attentif à la manière de le concrétiser de façon à minimiser les discriminations.


Men moet speciale aandacht besteden aan de personen die niet in staat zijn zelf hun toestemming te geven of te weigeren, aan hen die hun toestemming onder dwang geven, aan hen die persoonlijk niet gebaat zijn bij het onderzoek en aan hen bij wie het onderzoek gecombineerd wordt met medische zorg.

Une attention particulière doit être portée aux personnes qui ne sont pas en mesure de donner ou de refuser elles-mêmes leur consentement, à celles qui sont susceptibles de donner leur consentement sous la contrainte, à celles qui ne bénéficieront pas personnellement de la recherche et à celles pour lesquelles la recherche est conduite au cours d'un traitement.


“ De aanpak was vroeger gecentreerd op het gebruik en op de verscheidenheid binnen de gebruikte psycho-actieve stoffen, maar recentelijk is de aandacht verschoven naar het gebruik op zich met een onderscheid van de complicaties of schade-effecten door het gebruik (…) Het individu moet worden beschouwd als een bio-psychosociale integrerende eenheid en alle menselijke dimensies moeten aan bod komen in de preventie (…) Als men over pr ...[+++]

“ Récemment, après les approches centrées sur les consommations et sur la diversité des substances psychoactives consommées, l’intérêt s’est porté sur le comportement lui-même de consommation de substances psychoactives, distinguant celui-ci des complications ou dommages liés à la consommation (…) La personne humaine doit être considérée comme une unité intégrative bio-psychosociale et toutes les dimensions de l’homme doivent être abordées dans les actions de prévention (…) Si l’on veut penser la prévention, il est nécessaire de distinguer une autre caractéristique de l’être humain, sa dimension métaphysique.


Hoewel dimetindeenmaleaat slechts geringe anticholinerge eigenschappen vertoont, moet men aandacht hebben voor een mogelijke potentialisering van dit effect door andere geneesmiddelen met anticholinerge eigenschappen.

Bien que les propriétés anticholinergiques du maléate de dimétindène soient très faibles, on devrait faire attention à une potentialisation possible de cet effet par d'autres médicaments à propriétés anticholinergiques.


Leverinsufficiëntie : Voor zover de klaring en het metabolisme van zolpidem verminderd zijn bij leverinsufficiëntie, moet men starten met een dosis van 5 mg bij patiënten met leverinsufficiëntie, met bijzondere aandacht bij bejaarden.

Insuffisance hépatique : Dans la mesure où la clearance et le métabolisme du zolpidem sont diminués dans l’insuffisance hépatique, la posologie doit commencer par 5 mg chez les insuffisants hépatiques avec une attention particulière chez les personnes âgées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men moet aandacht' ->

Date index: 2025-04-06
w