Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men hier verhoudingsgewijs meer » (Néerlandais → Français) :

588291-588302). Het valt ook hier op dat dit bedrag hoger is dan het vastgestelde bedrag voor een klassieke totale prostatectomie, maar dit is te verklaren door het feit dat men hier verhoudingsgewijs meer extra-temporane anatomopathologische onderzoeken aantreft, waarvan de gemiddelde kostprijs 119€ bedraagt.

à celui constaté pour une prostatectomie totale classique mais peut s’expliquer par le fait qu’on retrouve proportionnellement plus d’examens anatomo-pathologiques extra-temporanés dont le coût moyen est de 119 €.


Men stelt vast dat het patiënteel van de ZF-reumatologen (Ziekenhuis-Fysiotherapie) verhoudingsgewijs meer personen met degeneratieve pathologieën en minder personen met inflammatoire pathologieën bevat.

On remarque que la patientèle des rhumatologues HP (Hospitaliers-Physiothérapie) comporte proportionnellement plus de personnes atteintes de pathologies dégénératives et moins de personnes atteintes de pathologies inflammatoires.


Hoewel er ook complicaties optreden als deze toestellen toegepast worden door personen met de nodige opleiding, ziet men verhoudingsgewijs meer problemen als de behandeling toegepast wordt door personen zonder adequate opleiding.

Bien que des complications surviennent également lorsque ces appareils sont utilisés par des personnes possédant la formation nécessaire, on constate proportionnellement plus de problèmes si le traitement est appliqué par des personnes sans formation adéquate.


Op het voorstel om deze studie aan te vullen met een meer specifieke analyse van die groepen, geven we slechts één enkele vaststelling: de parcours en de belangrijkste conclusies blijven dezelfde als die van bijna 15 jaar geleden in de studie over een meer algemeen publiek van sociaal verzekerden (Franssen, 1998) in samenwerking met CM. Zo is er die paragraaf die nu nog altijd actueel is en nochtans al in 1998 geschreven werd: “Vandaag, niettegenstaande de budgettaire beperkingen, blijft het stelsel materieel gezien “globaal” doeltreffend, maar dit is niet meer het geval symb ...[+++]

A la proposition de compléter cette étude par une analyse plus spécifique de ces publics, nous objectons ce seul constat : les parcours et principales conclusions restent les mêmes que ceux relayés il y a bientôt 15 ans dans le travail réalisé sur le public plus général des assujettis sociaux (Franssen, 1998) en collaboration avec la M.C. Ainsi, ce paragraphe encore d’actualité aujourd’hui et pourtant écrit en 1998 : “Aujourd’hui, malgré les contraintes budgétaires, le système reste “globalement” effi cace matériellement, mais ne l’est plus symboliquement : il ne permet pas aux personnes - on pourrait ici spécifi er “en incapacité de tr ...[+++]


Het gaat hier om het voorstellen van kuren - van de problemen waarop men is gestoten, hun uitkomst en de verkregen effecten - door een beginnende psychoanalyticus aan een andere met meer ervaring (individueel of per " intervisie" in een groep gelijken).

Il s’agit de présentations de cures – des difficultés rencontrées, de leurs issues et des effets obtenus – par un psychanalyste débutant à un autre plus expérimenté (de façon individuelle ou en « intervision » dans un groupe de pairs).


De meer beknopte term « gecolloceerden » is eigenlijk niet correct ; men moet hier spreken over « mentaal zieken die het voorwerp uitmaken van een beschermingsmaatregel genomen in het kader van de wet van 26 juni 1990».

Le terme « colloqués » plus concis est en fait inapproprié :il faut parler ici de « malades mentaux faisant l’objet d’une mesure de protection prise dans le cadre de la loi du 26 juin 1990 ».


Ascorbinezuur draagt hier dermate toe bij dat men dit essentiële effect onder de fysiologische rollen van vitamine C mag rekenen. De voedingsaanbeveling voor vitamine C moet volgens sommige auteurs meer op dit effect dan op de loutere preventie van scheurbuik berusten.

L’acide ascorbique y contribue à ce point qu’on peut compter cet effet essentiel parmi les rôles physiologiques de la vitamine C. La recommandation nutritionnelle en vitamine C devrait selon certains auteurs se baser bien plus sur cet effet que viser la seule prévention du scorbut.


Wanneer bij een ziekenhuis waar men zich wel kan inschrijven het maximum aantal inschrijvingen voor een gratis testperiode werd bereikt, verschijnt deze in het lichtgrijs en is het niet meer mogelijk om u hier online voor in te schrijven.

Lorsque l'hôpital permet de s'inscrire mais que le nombre de rendez-vous disponibles pour une période de test est atteint, celle-ci apparaît en gris clair et il n'est plus possible de s'y inscrire.


het BelRAI instrument, dat de nodige gestandaardiseerde schalen moet bevatten, nodig voor de verschillende soorten zorgbehoevendheid. Daarbij wordt voorzien dat men – ook hier – werkt met de generische architectuur (hubs & metahub / kluizen), systemen en standaarden, die de invoer van – zoveel mogelijk gestandaardiseerde – gegevens en hergebruik ervan voor diverse doeleinden (zorgcoördinatie, administratie, registers, enz) vergemakkelijken en die de multidisciplinaire samenwerking en communicatie ondersteunen, onder ...[+++]

L’instrument BelRAI, qui doit comporter les échelles standardisées nécessaires pour les différents types de dépendance Il est en outre prévu de travailler - ici aussi – avec l’architecture générique (hub-meta-hub /coffres), des systèmes et des normes, qui facilitent l’input de données - autant que possible standardisées – et leur réutilisation à des fins diverses (coordination des soins, administration, registres, etc) et qui soutiennent la collaboration et la communication multidisciplinaires, notamment dans le cadre de circuits de soins et de réseaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men hier verhoudingsgewijs meer' ->

Date index: 2022-08-06
w