Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Beet van mens
Bijtwonde door mens
Blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht
Dwangneurose
Interindividueel
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Ongeval als gevolg van door de mens gemaakte koude
Van mens tot mens verschillend

Vertaling van "men een erkende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


ongeval als gevolg van door de mens gemaakte koude

accident dû au froid d'origine artificielle




blootstelling aan door de mens gemaakt ultraviolet licht

exposition à la lumière ultraviolette artificielle




blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht

exposition à la lumière visible artificielle


blootstelling aan door de mens gemaakte stralende warmte

exposition à la chaleur rayonnante artificielle


ongeval als gevolg van koude van door de mens gemaakt ijs

accident dû au froid de la glace artificielle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor 1999 stelt men de erkende huisartsen gelijk aan de geaccrediteerde, maar dit principe is later verlaten.

Avant 1999, les médecins généralistes agréés étaient assimilés aux médecins généralistes accrédités, mais ce principe a ensuite été abandonné.


Onder “dienst voor intensieve verzorging” moet men een erkende functie voor intensieve zorg verstaan.

Par “service de soins intensifs” il faut entendre une fonction reconnue.


3. Kritische toevoegingsmiddelen en voedermiddelen: ofwel beschikt men over een analysecertificaat uitgevoerd in een door het FAVV erkend laboratorium of een laboratorium geaccrediteerd volgens ISO 17025 ofwel laat men de analyse uitvoeren door een door het FAVV erkend laboratorium of geaccrediteerd volgens ISO 17025.

3. Additifs et matières premières jugés critiques: soit on dispose d'un certificat d'analyse réalisé dans un laboratoire agréé par l'AFSCA ou accrédité ISO 17025 soit on fait effectuer l'analyse par un laboratoire agréé par l'AFSCA ou accrédité ISO 17025.


6. Kritische diervoeders: ofwel beschikt men over een analysecertificaat uitgevoerd in een door het FAVV erkend laboratorium of een laboratorium geaccrediteerd volgens 17025 ofwel laat de analyse uitvoeren door een door het FAVV erkend laboratorium of geaccrediteerd volgens 17025. Het betreft een analyse van het gehalte aan PCB's (voedermiddelen) of dioxines (additieven). Het analyserapport vermeldt de organisme die de monsters genomen heeft.

6. Aliments jugés critiques: soit on dispose d'un certificat d'analyse réalisé dans un laboratoire agréé par l'AFSCA ou accrédité 17025 soit on fait effectuer l'analyse par un laboratoire agréé par l'AFSCA ou accrédité 17025, l'analyse porte sur la teneur en PCB ou la teneur en dioxine, le rapport d'analyse mentionne l'organisme préleveur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien koelhuizen kunnen worden beschouwd als detailhandelszaken in de bredere zin van de definitie van artikel 3, punt 7, van Verordening (EG) nr. 178/2002, zou men kunnen denken dat koelhuizen in het algemeen buiten het toepassingsgebied van Verordening (EG) nr. 853/2004 vallen en dus niet door de bevoegde autoriteiten hoeven te worden erkend (zie artikel 1, lid 5, onder a), van Verordening (EG) nr. 853/2004).

Étant donné que les entrepôts frigorifiques pourraient être considérés comme relevant du commerce de détail, selon la définition plus large qui en est donnée à l’article 3, paragraphe 7, du règlement (CE) n o 178/2002, on pourrait en conclure qu’ils sont généralement exclus du champ d’application du règlement (CE) n o 853/2004 et n’ont donc pas à obtenir un agrément des autorités compétentes (voir l’article 1 er , paragraphe 5, point a), du règlement (CE) n o 853/2004).


Ook hier geldt het beginsel: om arbeidsongeschikt te worden erkend, moet men alle arbeidsactiviteiten hebben stopgezet.

Le même principe s’applique ici : la cessation de toute activité professionnelle est une condition indispensable à la reconnaissance de l’incapacité de travail.


Enerzijds moet men alle beroepswerkzaamheden hebben stopgezet om arbeidsongeschikt te kunnen worden erkend.

D’une part, la cessation de toute activité professionnelle est une condition indispensable à la reconnaissance de l’incapacité de travail.


Men stelt vast dat in 2005 90 % van de erkende huisartsen een profiel hebben en 88 % van de geneesheren-specialisten.

On y constate par exemple qu’en 2005, 90% des médecins généralistes agréés ont un profil (une activité remboursée par l’INAMI) alors qu’ils sont 88% chez les médecins spécialistes


Een van deze voorwaarden is dat het menselijk lichaamsmateriaal moet afgeleverd worden door een bank voor menselijk lichaamsmateriaal die is erkend in Belgie bij toepassing van artikel 7, § 2, van de wet van 19 december 2008 inzake het verkrijgen en het gebruik van menselijk lichaamsmateriaal met het oog op de geneeskundige toepassing op de mens of het wetenschappelijk onderzoek (Belgisch Staatsblad van 30 december 2008).

Une de ces conditions prevoit que le materiel corporel humain doit etre delivr6 par une banque de materiel corporel humain agreee, en Belgique, en application de I'article 7, § 2, de la loi du 19 decembre 2008 relative a I'obtention et a I'utilisation de materiel corporel humain destine a des applications medicales humaines ou a des fins de recherche scientifique (Moniteur beige du 30 decembre 2008).


Voorheen diende men minstens 5 jaar arbeidsongeschikt erkend te zijn en bedroeg de premie 75 EUR.

Auparavant, il fallait avoir été reconnu en incapacité de travail pendant au moins 5 ans et la prime s’élevait à 75 EUR.




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     beet van mens     bijtwonde door mens     dwangneurose     interindividueel     van mens tot mens verschillend     men een erkende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men een erkende' ->

Date index: 2021-10-31
w