Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beet van mens
Bijtwonde door mens
Blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht
Interindividueel
Van mens tot mens verschillend

Vertaling van "men een beslissing " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of wegens sociale druk

Vaccination non faite par décision du sujet pour raisons de conviction ou de pression sociale


verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen

Acte non effectué par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées


verrichting niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om geloofsredenen of sociale druk

Acte non effectué par décision du sujet pour raisons de conviction et de pression sociale


immunisatie niet uitgevoerd wegens beslissing van patiënt om overige en niet-gespecificeerde redenen

Vaccination non faite par décision du sujet pour des raisons autres et non précisées


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus




blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht

exposition à la lumière visible artificielle


blootstelling aan door de mens gemaakt ultraviolet licht

exposition à la lumière ultraviolette artificielle


blootstelling aan door de mens gemaakte stralende warmte

exposition à la chaleur rayonnante artificielle


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast bescherming tegen zwangerschap, hebben anticonceptiepillen een aantal positieve kwaliteiten die, in afweging ten opzichte van hun negatieve punten , nuttig zijn om te weten wanneer men een beslissing neemt over het voorkomen van zwangerschap.

En plus de protéger contre la grossesse, les contraceptifs oraux possèdent plusieurs caractéristiques positives qui, mises en opposition avec leurs points négatifs (voir les rubriques 4.4 et 4.8), sont utiles à savoir lorsque l’on décide du type de contraception.


Borstvoeding: Wegens het potentieel toxisch vermogen voor de zuigeling moet men de beslissing nemen ofwel de borstvoeding ofwel de behandeling te stoppen.

Allaitement : A cause du potentiel toxique pour le nourrisson il y a lieu de suspendre soit l’allaitement, soit le traitement.


Het verhoogd risico op borstkanker dat in verband is gebracht met een gecombineerde oestrogeen- progestageen behandeling moet in acht worden genomen als men de beslissing neemt om het endometrium te controleren of een progestageen toe te voegen.

Il faut tenir compte d’un risque accru de cancer du sein associé à un traitement combiné estroprogestatif quand on prend la décision de contrôler l’endomètre ou d’associer un progestagène.


Naast bescherming tegen zwangerschap, hebben anticonceptiepillen een aantal positieve kwaliteiten die, in afweging ten opzichte van hun negatieve punten (zie rubriek 4.4 en 4.8), nuttig zijn om te weten wanneer men een beslissing neemt over het voorkomen van zwangerschap.

L’effet contraceptif de GESTOFEME30 repose sur l’interaction de différents facteurs, les plus importants étant l’inhibition de l’ovulation et la modification des sécrétions cervicales. En plus de protéger contre la grossesse, les contraceptifs oraux possèdent plusieurs caractéristiques positives qui, mises en opposition avec leurs points négatifs (voir les rubriques 4.4 et 4.8), sont utiles à savoir lorsque l’on décide du type de contraception.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Nationale Raad is van mening dat noch de artikelen 8 van het Europees Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden en 22 van de Grondwet, noch enige andere wettelijke bepaling, noch het in het schrijven van mr. L vermelde oordeel van zijn " mandant" , noch de door mr. L toegevoegde bedenking omtrent de, door uw Raad vrij te appreciëren, publicatiewaarde van de beslissing, de publicatie in de weg staan in uw tijdschrijft van de vermelde, voor de bescherming van het privé-leven van de betrokkenen zo ...[+++]

Le Conseil national est d'avis que, ni les articles 8 de la Convention européenne de sauvegarde des Droits de l'Homme et des Libertés fondamentales et 22 de la Constitution, ni une quelconque autre disposition légale, ni l'opinion du " mandant" dont Me L. fait part dans sa lettre, ni la réflexion ajoutée par Me L. concernant la valeur de publication de la décision -relevant de la libre appréciation de votre Conseil- ne font obstacle à la publication dans votre Bulletin de cette décision, rendue anonyme le plus largement possible afin de préserver la vie privée de l'intéressé (omission de l'identité des personnes qui ne font pas partie d ...[+++]


Bij de grenswaarden is de indicatie voor ijzertoediening relatief, en zal de beslissing afhangen van hoe de vrouw zich voelt (bv. bij een vrouw met een hemoglobinemie van 11 g/100 ml maar met klachten van vermoeidheid zal men vlugger geneigd zijn ijzer voor te schrijven).

Lorsque les valeurs se situent à la limite de la normale, l’indication d’un apport en fer est relative, et la décision dépendra de la présence éventuelle de symptômes (p. ex. on prescrira plus rapidement du fer à une femme avec un taux d’hémoglobine de 11 g/100 ml qui se plaint de fatigue).


I. v.m. de beslissing al dan niet het antitromboticum te stoppen bij chirurgische ingreep of bloeding, zal men dezelfde houding aannemen als voor de vitamine K-antagonisten, maar in dit geval is er geen INR-controle vereist.

En ce qui concerne l’interruption ou non du traitement antithrombotique en cas d’intervention chirurgicale ou d’hémorragie, on adoptera la même attitude qu’avec les antagonistes de la vitamine K, sauf qu’ici, un contrôle de l’INR n’est pas requis.


Als men een erfelijke aanleg vermoedt, is het aangeraden om de vrouw door te verwijzen naar een specialist alvorens een beslissing te nemen over het gebruik van een COC.

En cas de suspicion d’une prédisposition héréditaire, il est conseillé d’orienter la patiente vers un spécialiste avant de décider d’utiliser un COC.


Bij de beslissing om geen borstvoeding te geven of geen WELLBUTRIN XR in te nemen, moet men rekening houden met het voordeel van de borstvoeding voor de pasgeborene/het kind en het voordeel van de behandeling met WELLBUTRIN XR voor de moeder.

La décision de ne pas allaiter ou de ne pas prendre WELLBUTRIN XR sera prise en tenant compte des avantages de l’allaitement pour le nouveau-né/nourrisson et des avantages de WELLBUTRIN XR pour la mère.


Bij de beslissing om behandeling met PREZISTA, samen met een lage dosis ritonavir, te starten, zou men zorgvuldig rekening dienen te houden met de eerdere behandelingen van de betreffende patiënt en de resistentieprofielen die met de diverse middelen zijn geassocieerd.

Lors de l'instauration du traitement par PREZISTA co-administré avec une faible dose de ritonavir, les antécédents thérapeutiques de chaque patient et les profils de resistance associés aux différents antirétroviraux devront être évalués avec attention.




Anderen hebben gezocht naar : beet van mens     bijtwonde door mens     interindividueel     van mens tot mens verschillend     men een beslissing     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men een beslissing' ->

Date index: 2021-06-13
w