Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beet van mens
Bijtwonde door mens
Blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht
Interindividueel
Ongeval als gevolg van door de mens gemaakte koude
Ongeval als gevolg van door mens gemaakte warmte
Van mens tot mens verschillend

Vertaling van "men een antiretrovirale " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


ongeval als gevolg van door de mens gemaakte koude

accident dû au froid d'origine artificielle


ongeval als gevolg van koude van door de mens gemaakt ijs

accident dû au froid de la glace artificielle


ongeval als gevolg van door mens gemaakte warmte

accident dû à la chaleur d'origine artificielle






blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht

exposition à la lumière visible artificielle


blootstelling aan door de mens gemaakte stralende warmte

exposition à la chaleur rayonnante artificielle


blootstelling aan door de mens gemaakt ultraviolet licht

exposition à la lumière ultraviolette artificielle


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De hiv–besmetting verloopt hier nagenoeg uitsluitend door verticale transmissie: de zuigeling wordt daarom actief opgevolgd vanaf de geboorte, en van zodra de diagnose van hiv-infectie wordt vastgesteld moet men een antiretrovirale therapie starten.

L’infection HIV a pratiquement toujours pour origine une transmission verticale: le nourrisson est donc suivi de près dès la naissance et une thérapie antirétrovirale hautement active (TAHA) doit être mise en place dès que le diagnostic d’une infection HIV est posé.


Hoewel men aanneemt dat bij de etiologie vele factoren een rol spelen (waaronder gebruik van corticosteroïden, alcoholgebruik, ernstige immunosuppressie, hoge Body Mass Index), zijn gevallen van osteonecrose vooral gemeld bij patiënten met voortgeschreden HIV-infectie en/of langdurige blootstelling aan antiretrovirale combinatietherapie (CART).

L’étiologie est considérée comme multifactorielle (incluant l’utilisation de corticoïdes, la consommation d’alcool, une immunosuppression sévère, un indice de masse corporelle élevé), cependant des cas d’ostéonécrose ont été rapportés en particulier chez des patients à un stade avancé de la maladie liée au VIH et/ou ayant un traitement par association d’antirétroviraux au long cours.


Osteonecrose Hoewel men aanneemt dat bij de etiologie vele factoren een rol spelen (waaronder gebruik van corticosteroïden, alcoholgebruik, ernstige immunosuppressie, hoge Body Mass Index), zijn gevallen van osteonecrose vooral gemeld bij patiënten met voortgeschreden HIV-infectie en/of langdurige blootstelling aan antiretrovirale combinatietherapie (CART).

Ostéonécrose Bien que la cause soit considérée comme multifactorielle (incluant l’utilisation de corticoïdes, la consommation d’alcool, une immunosuppression sévère, un indice de masse corporelle élevé), des cas d’ostéonécrose ont été rapportés en particulier chez des patients à un stade avancé de la maladie liée au VIH et/ou ayant une longue période d’exposition à un traitement par association d’antirétroviraux.


Osteonecrose: Hoewel men aanneemt dat bij de etiologie vele factoren een rol spelen (waaronder gebruik van corticosteroïden, alcoholgebruik, ernstige immunosuppressie, hoge Body Mass Index), zijn gevallen van osteonecrose vooral gemeld bij patiënten met voortgeschreden hiv-infectie en/of langdurige blootstelling aan antiretrovirale combinatietherapie (CART).

Ostéonécrose : l’étiologie est considérée comme multifactorielle (incluant l’utilisation de corticoïdes, la consommation d’alcool, une immunosuppression sévère, un indice de masse corporelle élevé), cependant, des cas d’ostéonécrose ont été rapportés en particulier chez des patients à un stade avancé de la maladie liée au VIH et/ou ayant un traitement par association d’antirétroviraux au long cours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel men aanneemt dat bij de etiologie vele factoren een rol spelen (waaronder gebruik van corticosteroïden, alcoholgebruik, ernstige immunosuppressie, hoge Body Mass Index), zijn gevallen van osteonecrose vooral gemeld bij patiënten met voortgeschreden hiv-infectie en/of langdurige blootstelling aan antiretrovirale combinatietherapie (CART).

Ostéonécrose L’étiologie est considérée comme multifactorielle (incluant l’utilisation de corticoïdes, la consommation d’alcool, une immunosuppression sévère, un indice de masse corporelle élevé), cependant des cas d’ostéonécrose ont été rapportés en particulier chez des patients à un stade avancé de la maladie liée au VIH et/ou ayant un traitement par association d’antirétroviraux au long cours.


Osteonecrose: hoewel men aanneemt dat bij de etiologie vele factoren een rol spelen (waaronder gebruik van corticosteroïden, alcoholgebruik, ernstige immunosuppressie, hoge Body Mass Index), zijn gevallen van osteonecrose vooral gemeld bij patiënten met gevorderde HIV-infectie en/of langdurige blootstelling aan antiretrovirale combinatietherapie (CART).

Ostéonécrose : L'étiologie est considérée comme multifactorielle (incluant l’utilisation de corticoïdes, la consommation d’alcool, une immunosuppression sévère, un indice de masse corporelle élevé), cependant des cas d’ostéonécrose ont été rapportés en particulier chez des patients à un stade avancé


Voorlopig gaat men ervan uit dat de immuniteit voldoende hersteld is als het CD4-aantal tot boven 500/mm 3 gestegen is, tenzij de patiënt nog maar minder dan drie tot zes maanden met antiretrovirale therapie begonnen is.

On considère provisoirement que l’immunité est suffisamment rétablie si le nombre de CD4 a dépassé les 500/mm3 sauf si le patient n’a débuté la TAHA que depuis moins de trois à six mois.


Als substraten kan men vermelden: bepaalde antitumorale en antiretrovirale middelen, ciclosporine en aanverwanten, colchicine, dabigatran, digoxine, fexofenadine, loperamide, posaconazol, prucalopride, rivaroxaban, saxagliptine en sitagliptine.

Parmi les substrats, on peut citer: certains médicaments antitumoraux et antirétroviraux, la ciclosporine et molécules apparentées, la colchicine, le dabigatran, la digoxine, la fexofénadine, le lopéramide, le posaconazole, le prucalopride, le rivaroxaban, la saxagliptine et la sitagliptine.


Osteonecrose: Hoewel men aanneemt dat bij de etiologie vele factoren een rol spelen (waaronder gebruik van corticosteroïden, alcoholgebruik, ernstige immunosuppressie, hoge Body Mass Index), zijn gevallen van osteonecrose vooral gemeld bij patiënten met voortgeschreden HIV-infectie en/of langdurige blootstelling aan antiretrovirale combinatietherapie (CART).

Ostéonécrose : L’étiologie est considérée comme multifactorielle (incluant l’utilisation de corticoïdes, la consommation d’alcool, une immunosuppression sévère, un indice de masse corporelle élevé), cependant des cas d’ostéonécrose ont été rapportés en particulier chez des patients à un stade avancé de la maladie liée au VIH et/ou ayant un traitement par association d’antirétroviraux au long cours.


Als een antiretroviraal geneesmiddel in een combinatietherapie vanwege vermoedelijke intolerantie wordt onderbroken, moet men ernstig overwegen om gelijktijdig alle andere antiretrovirale geneesmiddelen te stoppen.

Dans une association thérapeutique, si un des médicaments antirétroviraux cesse d’être administré en raison d’une suspicion d’intolérance, il convient d’envisager sérieusement l'interruption simultanée de tous les autres antirétroviraux pris par le patient.




Anderen hebben gezocht naar : beet van mens     bijtwonde door mens     interindividueel     van mens tot mens verschillend     men een antiretrovirale     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men een antiretrovirale' ->

Date index: 2023-04-07
w