Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beet van mens
Bijtwonde door mens
Blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht
Interindividueel
Ongeval als gevolg van door de mens gemaakte koude
Ongeval als gevolg van door mens gemaakte warmte
Van mens tot mens verschillend

Traduction de «men de waarnemingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


ongeval als gevolg van door de mens gemaakte koude

accident dû au froid d'origine artificielle


ongeval als gevolg van koude van door de mens gemaakt ijs

accident dû au froid de la glace artificielle






blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht

exposition à la lumière visible artificielle


blootstelling aan door de mens gemaakte stralende warmte

exposition à la chaleur rayonnante artificielle


blootstelling aan door de mens gemaakt ultraviolet licht

exposition à la lumière ultraviolette artificielle


ongeval als gevolg van door mens gemaakte warmte

accident dû à la chaleur d'origine artificielle


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men moet vooral overwegen dat het H5N1 virus België via wilde vogels zal bereiken en in die populatie het eerst aan het licht zal komen. De kweekomstandigheden (van het type “Backyard poultry farms” zijn in Europa en in Azië totaal verschillend. Hierdoor kan men de waarnemingen die in Azië werden gemaakt niet tot Europa veralgemenen (dichtheid van bevolking en kweekomstandigheden, dicht bij elkaar leven van mensen en dieren, culturele gewoonten, risicohoudingen, enz...).

L’arrivée et l’émergence du virus H5N1 en Belgique doit s’envisager surtout par le biais des oiseaux sauvages ; les conditions d’élevage (de type « Backyard poultry farms ») en Europe et en Asie sont fondamentalement différentes et les observations asiatiques ne sauraient être extrapolées à l’Europe (densité de population et d’élevage, promiscuité avec les animaux, habitudes culturelles, comportements à risque, etc…).


De betekenis van deze waarnemingen voor het dier en de mens is onbekend.

La signification de ces observations pour les animaux et les êtres humains n'est pas connue.


Studies i.v.m. mutagenese, carcinogenese en reproductietoxiciteit Er werd een verhoging vastgesteld van de frequentie van levertumoren bij ratten 2 jaar behandeld met carbamazepine, doch de betekenis van deze waarnemingen voor de mens is nog onbekend.

Etudes concernant la mutagenèse, la carcinogenèse et la toxicité sur la reproduction On a constaté une augmentation de la fréquence des tumeurs hépatiques chez des rats traités pendant 2 ans avec de la carbamazépine, mais la signification de ces observations pour l’homme n’est pas encore connue.


Waarnemingen bij de mens hebben aangetoond dat tetracyclinen schadelijk zijn voor de foetus, omdat zij de osteogenese vertragen, waardoor beenderen brozer worden en de tandontwikkeling ongunstig wordt beïnvloed (irreversibele verkleuring, hypoplasie van het tandemail).

Des observations chez l’homme ont démontré que les tétracyclines étaient préjudiciables au fœtus, car elles ralentissent l’ostéogenèse, ce qui fragilise les os, et parce qu’elles ont une influence négative sur le développement dentaire (décoloration irréversible, hypoplasie de l’émail dentaire).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zwangerschap: Uit waarnemingen bij de mens is gebleken dat tetracyclines schadelijk zijn voor de vrucht omdat ze de osteogenese vertragen, waardoor de beenderen brozer worden en de tandontwikkeling ongunstig wordt beïnvloed (irreversibele verkleuring, hypoplasie van het tandemail).

Grossesse : Il est ressorti des observations chez l'homme que les tétracyclines peuvent être nocives pour le fœtus parce qu’elles ralentissent l'ostéogenèse, ce qui rend les os plus fragiles et influence négativement le développement des dents (coloration irréversible, hypoplasie de l'émail dentaire).


Het belang van deze waarnemingen voor het gebruik van therapeutische doses van de combinatie eprosartan/hydrochloorthiazide bij de mens is niet gekend.

On ignore la signification de ces observations pour l’utilisation de doses thérapeutiques de l’association éprosartan/hydrochlorothiazide chez l’être humain.


Hoewel deze waarnemingen niet noodzakelijk gelden voor de mens, is zwangerschap een absolute contra-indicatie voor het gebruik van CLAUDIA-35.

Bien que ces observations ne s'appliquent pas forcément à l'être humain, la grossesse est une contre-indication absolue au traitement par CLAUDIA- 35 comprimés enrobés, et doit être exclue avant le début du traitement.




D'autres ont cherché : beet van mens     bijtwonde door mens     interindividueel     van mens tot mens verschillend     men de waarnemingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men de waarnemingen' ->

Date index: 2022-02-27
w