Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACE-remmers
Angiotensineconversie-enzymremmers
Beet van mens
Bijtwonde door mens
Blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht
Interindividueel
MAO-remmers
Monoamino-oxidaseremmende antidepressiva
Ongeval als gevolg van door de mens gemaakte koude
Van mens tot mens verschillend

Vertaling van "men de remmers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus




monoamino-oxidaseremmende antidepressiva [MAO-remmers]

Antidépresseurs inhibiteurs de la mono-amine-oxydase


ongeval als gevolg van door de mens gemaakte koude

accident dû au froid d'origine artificielle




blootstelling aan door de mens gemaakt ultraviolet licht

exposition à la lumière ultraviolette artificielle




blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht

exposition à la lumière visible artificielle


blootstelling aan door de mens gemaakte stralende warmte

exposition à la chaleur rayonnante artificielle


ongeval als gevolg van koude van door de mens gemaakt ijs

accident dû au froid de la glace artificielle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Bepaalde geneesmiddelen tegen depressie, die men MAO-remmers noemt, kunnen de

-Certains médicaments contre la dépression, appelés inhibiteurs de la MAO, peuvent renforcer


Neem Palladone Immediate Release niet als u een specifiek soort geneesmiddel neemt, dat men monoamineoxidase-remmer noemt, of als u dit soort geneesmiddel in de afgelopen twee weken hebt genomen.

Ne prenez pas Palladone Immediate Release si vous prenez un type spécifique de médicament connu comme étant un inhibiteur de la monoamine oxydase, ou si vous avez pris ce type de médicament au cours des deux dernières semaines.


Gebruik van SUFENTA (FORTE) in combinatie met andere geneesmiddelen Slaap- of kalmeringsmiddelen (ook alcohol) en bepaalde geneesmiddelen tegen depressie die men MAO-remmers noemt, kunnen de effecten van SUFENTA (FORTE) versterken en verlengen.

Utilisation de SUFENTA (FORTE) en association avec d’autres médicaments Les somnifères ou les calmants (de même que l’alcool) et certains médicaments contre la dépression, appelés inhibiteurs de la mono-amine-oxydase (= IMAO), peuvent renforcer et prolonger les effets de SUFENTA (FORTE).


Het werkzaam bestanddeel is dutasteride. Het behoort tot de groep geneesmiddelen die men de remmers van het 5-alfa-reductase noemt.

La substance active est le dutastéride, qui appartient à un groupe de médicaments appelés inhibiteurs de la 5-alpha-réductase.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Neem Palladone Slow Release niet als u een specifiek soort geneesmiddel neemt, dat men monoamineoxidase-remmer noemt, of als u dit soort geneesmiddel in de afgelopen twee weken hebt genomen.

Ne prenez pas Palladone Slow Release si vous prenez un type spécifique de médicament connu comme étant un inhibiteur de la monoamine oxydase, ou si vous avez pris ce type de médicament au cours des deux dernières semaines.


Slaap- of kalmeringsmiddelen (ook alcohol) en bepaalde geneesmiddelen tegen depressie die men MAO-remmers noemt, kunnen de effecten van Sufentanil Mylan versterken en verlengen.

Les somnifères et les calmants (de même que l’alcool) et certains médicaments contre la dépression, appelés inhibiteurs de la mono-amine-oxydase (= IMAO), peuvent renforcer et prolonger les effets de Sufentanil Mylan.


die men MAO-remmers noemt, kunnen de effecten van Fentanyl-Janssen versterken en

dépression appelés inhibiteurs de la MAO, peuvent renforcer et prolonger les effets de


Hoewel het signaal van een cancerogeen risico met de TNF-remmers niet mag verwaarloosd worden, zal men toch waarschijnlijk pas binnen afzienbare tijd, wanneer gegevens beschikbaar komen over patiënten bij wie de TNF-remmer de startbehandeling was, meer inzicht krijgen in het cancerogeen risico van deze middelen.

Bien que le signal d’un risque cancérigène avec les inhibiteurs du TNF ne doive pas être sous-estimé, ce n’est probablement que dans un avenir proche, lorsque l’on disposera de données concernant les patients ayant débuté leur traitement par un inhibiteur du TNF, que l’on pourra mieux évaluer le risque cancérigène de ces médicaments.


Voor de TNF-remmers wordt in de bijsluiters vermeld dat er geen evidentie is voor een embryotoxisch of teratogeen effect bij het dier, maar dat gezien het gebrek aan gegevens bij de mens, deze middelen af te raden zijn gedurende de zwangerschap.

Pour les inhibiteurs du TNF , il est mentionné dans les notices qu’il n’y a pas de preuves d’une embryotoxicité ou d’une tératogénicité chez l’animal, mais qu’en l’absence de données chez l’homme, il est déconseillé d’utiliser ces médicaments pendant la grossesse.


In principe zal men de TNF (Tumor Necrosis Factor)-remmers zoals etanercept, infliximab en adalimumab, slechts gebruiken bij reumatoïde artritis weerstandig aan andere antireumatica, en daarbij het risico van ongewenste effecten door deze potente immunosuppressiva niet uit het oog te verliezen.

En principe, on n’aura recours aux inhibiteurs du TNF (Tumor Necrosis Factor), tels l’étanercept, l’infliximab et l’adalimumab, que dans le cas d’une polyarthrite rhumatoïde rebelle aux autres antirhumatismaux, tout en étant conscient dans ce cas du risque accru d’effets indésirables avec ces immunosuppresseurs puissants.




Anderen hebben gezocht naar : ace-remmers     mao-remmers     beet van mens     bijtwonde door mens     interindividueel     van mens tot mens verschillend     men de remmers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men de remmers' ->

Date index: 2021-08-18
w