Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men de anti-epileptische » (Néerlandais → Français) :

Ondanks deze potentiële risico’s, mag men de anti-epileptische behandeling niet plots onderbreken, vermits die aanleiding kan geven tot een opstoot van de aanvallen met ernstige gevolgen voor de moeder en de foetus.

Malgré ces risques potentiels, ne pas interrompre brutalement le traitement antiépileptique, car cela pourrait donner lieu à une augmentation brutale des crises et s'accompagner de conséquences sévères pour la mère et le fœtus.


Vooraleer Rivotril toe te voegen aan een reeds ingestelde anti-epileptische behandeling, dient men in overweging te nemen dat het gebruik van multipele anti-epileptische middelen een toename van de ongewenste effecten tot gevolg kan hebben.

Avant d’ajouter Rivotril à un régime anticonvulsivant déjà existant, il faudra considérer que l’utilisation de multiples anticonvulsivants peut avoir comme résultat une augmentation des effets non désirés.


Aangezien men carbamazepine toevoegt aan een bestaande anti-epileptische medicatie, is het aan te bevelen dit progressief te doen en de posologie te behouden of aan te passen aan de noden van de anti-epileptica (zie ”Interacties”).

Etant donné que l’on ajoute de la carbamazépine à une médication antiépileptique existante, il est conseillé de le faire progressivement et de maintenir ou d’adapter la posologie aux besoins en antiépileptiques (voir « Interactions »).


In studies bij muizen die werden behandeld met topiramaat plus carbamazepine of fenobarbital, werd een synergetische anti-epileptische activiteit aangetoond, terwijl de combinatie met fenytoïne een additieve anti-epileptische activiteit had.

Des études sur des souris recevant simultanément du topiramate et de la carbamazépine ou du phénobarbital ont montré une activité anticonvulsivante synergique, alors que la combinaison à la phénytoïne montrait une activité anticonvulsivante additive.


Xanthinebasen, andere anti-epileptische geneesmiddelen en isoniazide: Er moeten opvolgtests worden uitgevoerd wanneer fluconazol wordt toegediend in combinatie met xanthinebasen, andere anti-epileptische geneesmiddelen en isoniazide.

● Bases xanthiques, autres antiépileptiques et isoniazide : Des tests de suivi s’imposent en cas d’administration concomitante de fluconazole et de bases xanthiques, d’autres antiépileptiques et d’isoniazide.


Men kent drie types van BNZ-receptoren in het CZS en in andere weefsels; de BNZ 1 -receptoren zijn gesitueerd in de kleine hersenen en de hersenschors, de BNZ 2 -receptoren in de hersenschors en het ruggenmerg en de BNZ 3 - receptoren in de perifere weefsels. De activering van de BNZ 1 -receptor wordt verondersteld de slaap te mediëren, terwijl de BNZ 2 -receptor de spierontspanning, de anti-epileptische activiteit, de motorische coördinatie en het geheugen bevordert.

L’activation du récepteur BNZ 1 est supposée médier le sommeil tandis que le récepteur BNZ 2 favorise la relaxation musculaire, l’activité anticonvulsivante, la coordination motrice et la mémoire.


In geval van een stopzetting van de behandeling, moet men overwegen Trileptal te vervangen door een ander anti-epileptische therapie om stopzettingsaanvallen te vermijden.

En cas d’arrêt du traitement, il faut envisager de remplacer Trileptal par une autre thérapie antiépileptique afin d’éviter l’apparition de convulsions de sevrage.


Stoppen van de behandeling Een anti-epileptische behandeling wordt, eens gestart, gewoonlijk gedurende tenminste twee jaar verder gezet.

Arrêt du traitement Lorsqu’un traitement antiépileptique est instauré, il est généralement poursuivi pendant au moins deux ans.


Bij alarmerende symptomen zoals koorts van meer dan 40°C, loslating van de huid, letsels ter hoogte van de mucosa, aangezichtsoedeem, pijn ter hoogte van de huid, palpabele purpura, huidnecrose, adenopathie en astmatische symptomen, moet het geneesmiddel onmiddellijk gestopt worden, en eventueel vervangen door b.v. gabapentine, natriumvalproaat of levetiracetam die zelden dergelijke ongewenste effecten veroorzaken. Bij langdurige anti-epileptische behandeling kunnen ook neurotoxische effecten (cognitieve of psychische stoornissen, ged ...[+++]

En cas de symptômes d’alarme tels une fièvre supérieure à 40°C, une desquamation, des lésions au niveau des muqueuses, un œdème facial, une douleur cutanée, un purpura palpable, une nécrose cutanée, des adénopathies ainsi que des symptômes de type asthmatique, la prise du médicament doit être interrompue immédiatement et celui-ci doit éventuellement être remplacé par ex. par la gabapentine, le valproate de sodium ou le lévétiracétam qui ne


De gedwongen wijziging van medicatie kan voor de arts aanleiding zijn om een reeds lang ongewijzigde anti-epileptische behandeling nog eens te evalueren.

Ce changement forcé de médicament est une occasion pour le médecin de réévaluer un traitement antiépileptique parfois resté inchangé depuis longtemps.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men de anti-epileptische' ->

Date index: 2025-05-27
w