Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beet van mens
Bijtwonde door mens
Blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht
Interindividueel
Ongeval als gevolg van door de mens gemaakte koude
Ongeval als gevolg van door mens gemaakte warmte
Van mens tot mens verschillend

Vertaling van "men de adviserend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus


ongeval als gevolg van door de mens gemaakte koude

accident dû au froid d'origine artificielle


ongeval als gevolg van koude van door de mens gemaakt ijs

accident dû au froid de la glace artificielle


ongeval als gevolg van door mens gemaakte warmte

accident dû à la chaleur d'origine artificielle






blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht

exposition à la lumière visible artificielle


blootstelling aan door de mens gemaakte stralende warmte

exposition à la chaleur rayonnante artificielle


blootstelling aan door de mens gemaakt ultraviolet licht

exposition à la lumière ultraviolette artificielle


Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.

Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een provinciale raad verzoekt de Nationale Raad om inlichtingen betreffende de rol die men de adviserend geneesheer van het ziekenfonds wil toekennen in het opsporen van medische fouten.

Un Conseil provincial interroge le Conseil national sur le rôle qu'on voudrait confier au médecin‑conseil de mutuelle dans la recherche des fautes médicales.


In 1992 werd de Nationale Raad door een provinciale raad om advies verzocht aangaande de rol die men de adviserend geneesheer van het ziekenfonds wil toekennen in het opsporen van medische fouten (Tijdschrift nr. 56, blz. 31).

Un Conseil provincial a, en 1992, interrogé le Conseil national sur le rôle qu'on voudrait confier aux médecins‑conseils de mutuelle dans la recherche des fautes médicales (Bulletin n° 56, p. 28).


De adviserend geneesheer ertoe aansporen om aan het RIZIV een volledig dossier te bezorgen over al wat men, samen met de patiënt (bilan en actieplan) ondernomen heeft om een overgang naar de invaliditeit te vermijden; Het stelsel van de invaliditeit soepeler maken door rekening te houden met de overblijvende capaciteiten en met aangepaste tewerkstellingsmogelijkheden (zoals men dat doet in Nederland en Duitsland); Wijziging van de benaming “invalide”, omwille van de connotatie van onomkeerbaarheid die er aan verbonden is.

Inciter le médecin-conseil à transmettre à l’INAMI un dossier complet reprenant ce qui a été entrepris avec le patient (bilan et plan d’action) avant d’envisager le passage en invalidité ; rendre le régime d’invalidité plus flexible en prenant en compte les capacités restantes et les possibilités d’emploi adaptées (comme aux Pays-Bas et en Allemagne) ; Modifier la dénomination « invalide » pour changer la perception d’irréversibilité qui y est liée.


Men moet ervan uitgaan dat de verzekerde die een andere activiteit uitoefent dan die die door de adviserend geneesheer is toegestaan, een einde maakt aan haar arbeidsongeschiktheid.

Il y a lieu de considérer que l'assurée qui exerce une autre activité que celle autorisée par le médecin-conseil, met fin à son incapacité de travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toegang tot Sp neurologisch, locomotorisch en chronisch (Sp ‘r’) moet men afhankelijk kunnen maken van een Revalidatoir BehoeftenOnderzoek (RBO) dat door de arts FG&R moet worden gevoerd en aan de adviserend geneesheer moet worden meegedeeld.

L’accès aux Sp neurologiques, locomoteurs et chroniques (Sp « r ») doit être subordonné à un examen des besoins en réadaptation (E.B.R.), à réaliser par le médecin de MP&R et à communiquer au médecin-conseil.


Om een akkoord te kunnen geven dient de adviserend geneesheer in zijn dossier te beschikken over een specialistische bevestiging van de diagnose door de behandelend specialist en over een uitgebreide medische verantwoording die, vertrekkend van een functioneel bilan, aangeeft via welke kinesitherapeutische of fysiotherapeutische technieken men het beoogde functioneel resultaat wil bereiken.

Afin de pouvoir donner un accord, le médecin-conseil doit disposer dans son dossier d'une confirmation spécialisée du diagnostic émanant du médecin spécialiste traitant et d'une justification médicale détaillée qui, partant d'un bilan fonctionnel, décrit par quelles techniques kinésithérapeutiques ou physiothérapeutiques le résultat fonctionnel visé veut être atteint.


Om te weten tot welke paragraaf van Hoofdstuk IV een specialiteit behoort en welk model van machtiging de adviserend geneesheer zal afleveren, kan men de websites raadplegen van het RIZIV (www.riziv.fgov.be/drug/nl/index.htm, deel Databanken/Farmaceutische specialiteiten) en het Belgisch Centrum voor Farmacotherapeutische Informatie (www.bcfi.be, deel Gecommentarieerd Geneesmiddelen Repertorium).

Pour connaître le paragraphe du Chapitre IV auquel appartient une spécialité et le modèle de l’autorisation qui sera délivrée par le médecin-conseil, voy. les sites Internet de l’INAMI (www.inami.fgov. be/drug/fr/index.htm, section Banques de données/Spécialités pharmaceutiques) et du Centre Belge d’Information Pharmacothérapeuthique (www. cbip.be, section Répertoire Commenté des Médicaments).


De paragraaf in hoofdstuk IV waartoe een specialiteit behoort, en het model van de door de adviserend geneesheer afgeleverde toelating kunnen teruggevonden worden via de website van het RIZIV ( www.riziv.fgov.be/drug/nl/drugs/index.htm , Databanken: Farmaceutische specialiteiten) of, gemakkelijker, via de website van het BCFI ( www.bcfi.be , Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium, klikken op het symbool ter hoogte van de terugbetalingscategorie van een specialiteit). Het paragraafnummer waartoe een specialiteit behoort, vindt men rechts bovenaan de pagina, na klikken op het symbool

Pour connaître le paragraphe du chapitre IV auquel appartient une spécialité, et le modèle de l’autorisation qui sera délivrée par le médecin-conseil, vous pouvez consulter le site Web de l’INAMI ( www.inami.fgov.be/drug/fr/index.htm , section Banques de données/Spécialités pharmaceutiques) ou, plus facilement, le site Web du CBIP ( www.cbip.be , section Répertoire Commenté des Médicaments, cliquez sur le symbole au niveau de la catégorie de remboursement d’une spécialité; le numéro du paragraphe auquel appartient la spécialité est visible en haut à droite de la page qui s’ouvre juste après avoir cliqué sur le symbole


Men wil weten hoe ver het staat met een zending, een factuur, een akkoord van de adviserend geneesheer,.

Il est souhaitable de connaître le statut de traitement d’un envoi de facturation, d’une facture, d’un accord médecin-conseil.


Men wil weten hoe ver het staat met een zending, een factuur, een akkoord van de adviserend geneesheer, .

Il est souhaitable de connaître le statut d’un envoi, d’une facture, d’un accord du médecin-conseil,.




Anderen hebben gezocht naar : beet van mens     bijtwonde door mens     interindividueel     van mens tot mens verschillend     men de adviserend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men de adviserend' ->

Date index: 2024-10-01
w