Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beet van mens
Bijtwonde door mens
Bijzonder kleine uitstulping van de celmembraan
Blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht
Interindividueel
Met adolescenten moet men bijzonder omzichtig optreden.
Microvillus
Ongeval als gevolg van door de mens gemaakte koude
Van mens tot mens verschillend

Vertaling van "men bijzonder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties ...[+++]

Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.


Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


interindividueel | van mens tot mens verschillend

interindividuel | qui concerne les relations entre individus








blootstelling aan door de mens gemaakte stralende warmte

exposition à la chaleur rayonnante artificielle


blootstelling aan door de mens gemaakt ultraviolet licht

exposition à la lumière ultraviolette artificielle


blootstelling aan door de mens gemaakt zichtbaar licht

exposition à la lumière visible artificielle


ongeval als gevolg van door de mens gemaakte koude

accident dû au froid d'origine artificielle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met adolescenten moet men bijzonder omzichtig optreden.

Un tact particulier doit être observé dans le cas d’adolescentes.


Er is beperkte ervaring met ambrisentan bij personen met een ernstig verminderde nierfunctie (creatinineklaring < 30 ml/min); bij deze subgroep dient de behandeling met de nodige voorzichtigheid gestart te worden en dient men bijzonder voorzichtig te zijn als de dosering wordt verhoogd tot 10 mg ambrisentan.

Les données d'utilisation de l’ambrisentan étant limitées chez les patients atteints d'insuffisance rénale sévère (clairance de la créatinine < 30 ml/min), le traitement doit être initié avec précaution dans cette population et une attention particulière doit être portée en cas d’augmentation de la dose à 10 mg d’ambrisentan.


Het gebruik van water in bubbelbaden en andere hydrotherapie-installaties is vergelijkbaar met dat in kuuroorden maar wanneer men wenst over te gaan tot het gebruik van deze installaties in verzorgingsinstellingen moet men in het bijzonder rekening houden met de watergebonden risico’s.

L’utilisation des eaux des bains à remous et autres installations d’hydrothérapie est comparable à celle pratiquée dans les établissements thermaux pour le même type de soins.


Men dient te overwegen een beenmergaspiraat en biopsie uit te voeren tijdens het verloop van de ziekte en de behandeling. Dit geldt in het bijzonder voor patiënten ouder dan 60 jaar, voor patiënten met systemische symptomen of met abnormale tekenen.

La réalisation d’une aspiration et d’une biopsie de moelle osseuse doit être envisagée au cours de la maladie et du traitement, en particulier chez les patients de plus de 60 ans, qui présentent des symptômes systémiques ou des signes anormaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Men dient te overwegen een beenmergaspiraat en biopsie uit te voeren tijdens het verloop van de ziekte en de behandeling. Dit geldt in het bijzonder voor patiënten ouder dan 60 jaar, voor patiënten met systemische symptomen of met abnormale klachten.

La réalisation d’une aspiration et d’une biopsie de moelle osseuse doit être envisagée au cours de la maladie et du traitement, en particulier chez les patients de plus de 60 ans, qui présentent des symptômes systémiques ou des signes anormaux.


Het laat dus een bijzonder selectieve bestraling van de levertumoren toe ten opzichte van de rest van de lever maar men mag zijn affiniteit tot het longweefsel niet uit het oog verliezen.

Il permet donc une irradiation assez sélective des tumeurs hépatiques par rapport au reste du foie mais il faut garder à l’esprit son affinité pour le tissu pulmonaire.


De Ethische Comités hebben een dubbele rol: de toepassing van de principes met betrekking tot het experiment bij de mens en de bespreking van opduikende problemen bij ieder bijzonder geval.

Les Comités d’éthique ont 2 rôles : l’application des principes liés à l’expérimentation sur l’homme et la discussion des problèmes posés par chaque cas particulier.


De diersoort mag niet van nature agressief en/of gevaarlijk zijn of geen ander bijzonder gevaar inhouden voor de gezondheid van de mens;

L’espèce animale ne doit pas être de nature agressive et/ou dangereuse; elle ne doit comporter aucun autre danger particulier pour la santé humaine;


Dit probleem kan door middel van dierproeven en epidemiologische studies bij de mens worden onderzocht met het oog op het risico van kanker in het algemeen, van longkanker en mesothelioom in het bijzonder.

On peut explorer ce problème par le biais d’études animales et d’études épidémiologiques chez l’homme, en envisageant le risque de cancer en général et surtout de cancer pulmonaire et de mésothéliome.


Door het fysiologisch tekort aan stollingsfactoren bij de pasgeborene en bij het prematuur kind in het bijzonder, blijft men de voorkeur geven aan de toediening van vers bevroren viro-geïnactiveerd plasma.

Le plasma frais congelé et viro-inactivé reste le premier choix en raison du déficit physiologique en facteurs de coagulation chez le nouveau-né et chez le prématuré en particulier.




Anderen hebben gezocht naar : beet van mens     bijtwonde door mens     interindividueel     microvillus     van mens tot mens verschillend     men bijzonder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men bijzonder' ->

Date index: 2023-12-16
w