Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men beschikt nu over » (Néerlandais → Français) :

Men beschikt nu over een specifiek antidotum, het flumazenil, dat een antagonist is van de benzodiazepines.

On dispose actuellement d’un antidote spécifique, le flumazénil, qui est un antagoniste des benzodiazépines.


Men beschikt nu over een specifiek antidotum, het flumazenil, dat een anta-

On dispose actuellement d’un antidote spécifique, le flumazénil, qui est un antagoniste des benzodiazépines.


logie, met mogelijkheid van cardiovasculaire en respiratoire depressie. Men beschikt nu over een specifiek antidotum, het flumazenil, dat een antagonist is van de benzodiazepines.

Le flumazénil est indiqué en cas d’intoxication grave avec des benzodiazépines avec coma ou insuffisance respiratoire.


Men beschikt niet over nauwkeurige gegevens over de resorptie, de distributie, de eiwitbinding en de eliminatie van xylometazoline bij de mens.

Chez l’homme, l’on ne dispose pas de données précises relatives à la résorption, la distribution, la liaison protéique et l’élimination de la xylométazoline.


Men beschikt slechts over beperkte gegevens van overdosering bij de mens.

Les données disponibles sont limitées concernant le surdosage chez l’être humain.


Men beschikt slechts over beperkte gegevens inzake de teratogene effecten van fluorouracil bij de mens.

On ne dispose que de données limitées concernant les effets tératogènes du fluorouracile chez l'être humain.


Voor dit type van analyse is het noodzakelijk dat men beschikt over de mogelijke concentraties van het pesticide en de metabolieten ervan in stuifmeel, nectar of honing (Deze evaluatieprocedure wordt men name gebruikt in het kader van de Gaucho- en Regent-dossiers)

Il est nécessaire pour réaliser ce type d’analyse de disposer des concentrations possibles du pesticide et de ses métabolites dans le pollen, le nectar ou le miel (Cette procédure d’évaluation a notamment été utilisée dans le cadre des dossiers Gaucho et Régent)


Men beschikt over onvoldoende bewijzen in verband met de veiligheid van tramadol tijdens de zwangerschap bij de mens.

Chez l’humain, on ne dispose pas de preuves suffisantes, concernant la sécurité du tramadol lors de la grossesse.


HCV is waarschijnlijk een zwak virus dat weinig overlevingskansen heeft in het milieu, maar men beschikt op dit ogenblik over weinig gegevens ter zake.

Il semble que le VHC soit un virus fragile peu susceptible de survivre dans l’environnement, mais on possède peu de données à ce sujet pour l’instant.


1. NAT HBV-tests: ideale oplossing op voorwaarde dat men beschikt over uiterst gevoelige tests om zeer lage virale ladingen op te sporen (vooral in geval van chronische infecties).

1. Tests NAT HBV: solution idéale à condition de disposer de tests extrêmement sensibles pour détecter des charges virales très faibles (spécialement en cas d’infections chroniques).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'men beschikt nu over' ->

Date index: 2023-02-23
w