Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «men aangepaste maatregelen » (Néerlandais → Français) :

In geval van surinfectie tijdens de behandeling, moet men aangepaste maatregelen nemen.

En cas de surinfection au cours du traitement, il y a lieu de prendre des mesures appropriées.


Men dient volgende therapeutische maatregelen te nemen: de resorptie na inname zo snel mogelijk verhinderen door middel van maagspoelingen en actieve kool; aangepaste maatregelen om de vitale functies te behouden en symptomatische behandeling van de verwikkelingen waaronder arteriële hypotensie, nierinsufficiëntie, convulsies, gastro-intestinale irritatie en respiratoire depressie; meer doelgerichte behandelingen zoals geforceerde diurese, dialyse en hemoperfusie hebben waarschijnlijk geen effect op de eliminatie van niet-steroïdale ...[+++]

Il faut prendre les mesures thérapeutiques suivantes : empêcher la résorption après la prise le plus rapidement possible au moyen d’un lavage gastrique et de l’administration de charbon actif ; prendre des mesures visant à préserver les fonctions vitales et instaurer un traitement symptomatique des complications, notamment de l’hypotension artérielle, de l’insuffisance rénale, des convulsions, de l’irritation gastro-intestinale et de la dépression respiratoire ; des traitements plus ciblés tels qu’une diurèse forcée, une dialyse et une hémoperfusion n’ont probablement aucun effet sur l’élimination des médicaments anti-inflammatoires no ...[+++]


Om deze reden moet men aangepaste aanvullende maatregelen nemen: de vitale functies nauwgezet opvolgen en zorgen voor een continue cardiale monitoring (risico op verlenging van het QT interval) tot de patiënt hersteld is.

Pour cette raison il faut prendre les mesures adjuvantes appropriées, surveillance attentive des fonctions vitales et monitorage cardiaque continu (risque d’allongement de l’intervalle QT) jusqu’au rétablissement du patient.


Om deze reden moet men aangepaste adjuverende maatregelen nemen, de vitale functies nauwgezet opvolgen en zorgen voor een continue cardiale monitoring (risico op verlenging van het QT interval) tot de patiënt hersteld is.

Pour cette raison il faut prendre les mesures adjuvantes appropriées, surveillance attentive des fonctions vitales et monitorage cardiaque continu (risque d’allongement de l’intervalle QT) jusqu’au rétablissement du patient.


In dergelijke gevallen moet men de behandeling onderbreken en aangepaste therapeutische maatregelen nemen.

Dans des cas pareils, il faut interrompre le traitement et prendre des mesures thérapeutiques appropriées.


a) Zal men maatregelen treffen om de toegang voor doven en slechthorenden tot de diverse medische diensten in de ziekenhuizen te verbeteren door een beroep te doen op doventolken en gebruik te maken van moderne en aangepaste communicatiemiddelen ?

a) Est-il prévu d'améliorer l'accès de la communauté sourde et malentendante aux divers services médicaux dans les hôpitaux, par des services d'interprétariat et de moyens de communication modernes et adaptés ?


Indien men andere corrigerende maatregelen hanteert, moet de documentatie worden aangepast aan de eigen situatie.

Lorsque d’autres mesures correctives sont appliquées, la documentation doit être adaptée à la situation spécifique.


Indien men andere corrigerende maatregelen/correctieve acties hanteert, moet dit worden aangepast in het HACCP-systeem.

Si l’on utilise d’autres actions correctives, cela doit être pris en compte dans le système HACCP.


w