Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "melk maar twee beperkingen moeten " (Nederlands → Frans) :

Dit laatste brengt a priori geen wijzigingen aan de voedingskwaliteiten van melk maar twee beperkingen moeten worden geformuleerd: het type gebruikte procédé om een gecommercialiseerde vloeibare melk te “steriliseren” is niet altijd expliciet gekend en er bestaan geen of weinig klinische studies waarin dezelfde melk (volledig identiek qua samenstelling) verbruikt in een van de 3 mogelijke formuleringen wordt vergeleken (poeder versus geautoclaveerde vloeistof versus UHT vloeistof).

Ce dernier ne modifie a priori pas les qualités nutritionnelles du lait, mais deux réserves doivent être émises: le type de procédé utilisé pour « stériliser » un lait liquide commercialisé n’est pas toujours explicitement connu. Il n’existe pas ou peu d’études cliniques ayant comparé le même lait (strictement identiques en terme de composants) consommé sous l’une de ses 3 formulations possibles (poudre versus liquide autoclavé versus liquide UHT).


Een Bonefos 800 mg tablet mag in twee gedeeld worden om het doorslikken te vergemakkelijken, maar de twee helften moeten op hetzelfde tijdstip worden ingenomen.

Un comprimé Bonefos 800 mg peut être divisé en deux afin de l’avaler plus facilement, mais il faut prendre les deux moitiés au même moment.


Aangezien er maar twee sets stofstalen zijn, moeten de groepen om beurt hun observaties doen in deze volgorde:

Parce qu’il n’y a que deux séries d’échantillons, les groupes feront les observations à tour de rôle, dans cet ordre :


Wat de analysemethoden betreft die moeten worden gebruikt om de in deze tabel vermelde testen uit te voeren, zijn er twee tegenstrijdigheden met de methoden die vermeld zijn in de tabel op pagina 39 : 1) op 16-18 weken is de toe te passen methode niet de gecombineerde methode (ISO 6579 en ISO 6579 bijlage D), maar de methode ISO 6579 bijlage D, en 2) op 22 weken is de toe te passen methode niet de methode ISO 6579 bijlage D, maar d ...[+++]

En ce qui concerne les méthodes d’analyse à utiliser pour la réalisation des tests mentionnées dans ce tableau, il y a deux contradictions avec les méthodes mentionnées au tableau de la page 39 : premièrement, aux semaines16-18, la méthode à utiliser n’est pas la méthode combinée (ISO 6579 et ISO 6579 annexe D), mais la méthode ISO 6579 annexe D, et deuxièmement, à la semaine 22, la méthode à utiliser n’est pas la méthode ISO 6579 annexe D, mais la méthode combinée (ISO 6579 et ISO 6579 annexe D).


Er worden kleine hoeveelheden Maxipime aangetroffen in de melk; deze hoeveelheden zijn miniem, maar er moeten voorzorgen worden genomen wanneer Maxipime wordt toegediend aan vrouwen die borstvoeding geven.

De faibles quantités de Maxipime se retrouvent dans le lait; ces quantités sont minimes mais des précautions doivent être prises quand Maxipime est administré aux femmes qui allaitent.


De ene of meerdere gelules die zijn voorgeschreven, moeten dus ingenomen worden in één enkele keer maar tussen twee innamen moet er telkens een interval zijn van 24 uren: dus telkens op hetzelfde tijdstip ('s morgens of 's avonds) en ten aanzien van de maaltijden ook altijd op dezelfde manier (tijdens of ertussen).

La ou les gélules prescrites seront donc absorbées en 1 seule fois, mais en conservant toujours un intervalle de 24 heures entre les prises: donc toujours à la même heure (matin ou soir) et en respectant la même relation par rapport aux repas (pendant ou en dehors de ceux-ci).


4) de spoedgevallendiensten van de ziekenhuizen moeten twee zakken O Rh D negatief ter beschikking hebben; dit brengt de ratio O versus andere groepen verder uit zijn evenwicht; de ziekenhuizen die geen bloedbank ter plaatse hebben, maar die een overeenkomst hebben met een gedelocaliseerde bloedbank, beschikken toch over een voorraad O Rh D negatieve concentraten;

4) les services d'urgence des hôpitaux doivent avoir deux poches O Rh D négatives à leur disposition; ceci déséquilibre encore le ratio O versus autres groupes; de plus, les hôpitaux qui n'ont pas de banque de sang in loco mais fonctionnent par convention avec une banque de sang délocalisée, disposent quand même de réserves de concentrés O Rh D négatives;


Maar bij één onderzoek op de twee moeten de stollingsparameters worden bepaald (zie hoger).

Cependant, un test évaluant les paramètres de coagulation doit être effectué lors d’un examen sur deux (voir cidessus).


Patiënten mogen een van de twee opties kiezen, maar moeten zich aan de gekozen optie houden (zie rubriek 5.2).

Les patients peuvent choisir l’une ou l’autre option mais doivent ensuite toujours prendre le médicament selon l’option choisie (voir rubrique 5.2).


De ene of meerdere gelules die zijn voorgeschreven, moeten dus ingenomen worden in één enkele keer maar tussen twee innamen moet er telkens een interval zijn van 24 uren: dus telkens op hetzelfde tijdstip ('s morgens of 's avonds) en ten aanzien van de maaltijden ook altijd op dezelfde manier (tijdens of ertussen).

La ou les gélules prescrites seront donc absorbées en 1 seule fois, mais en conservant toujours un intervalle de 24 heures entre les prises: donc toujours à la même heure (matin ou soir) et en respectant la même relation par rapport aux repas (pendant ou en dehors de ceux-ci).




Anderen hebben gezocht naar : voedingskwaliteiten van melk maar twee beperkingen moeten     maar     in twee     twee helften moeten     aangezien er     twee     stofstalen zijn moeten     bijlage d     er twee     betreft die moeten     melk     miniem     er moeten     enkele keer     tussen twee     voorgeschreven moeten     plaatse hebben     ziekenhuizen moeten twee     ziekenhuizen moeten     twee moeten     opties kiezen     moeten     melk maar twee beperkingen moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'melk maar twee beperkingen moeten' ->

Date index: 2025-06-30
w