Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mei 2003 koninklijk " (Nederlands → Frans) :

De wijziging heeft uitwerking met ingang van 1 mei 2003 (koninklijk besluit van 12 mei 2003).

La modification a pris effet à partir du 1er mai 2003 (arrêté royal du 12 mai 2003).


3), p. 32691. K.B. van 21 april 2007 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 15 mei 2003 tot vaststelling van de voorwaarden waaronder de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen tegemoetkomt in de kosten van autosondage bij de rechthebbende thuis, B.S. van 11 mei 2007, p. 25815. K.B. van 11 mei 2007 tot wijziging van het Koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige ...[+++]

A.R. du 3 juin 2007 modifiant les articles 12, § 1 er , a), et 21, § 1 er , de l’annexe à l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en matière d’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, M.B. du 15 juin 2007 (Ed.


een handicap; het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende de procedure voor de behandeling van de dossiers inzake tegemoetkomingen aan personen met een handicap; het ministerieel besluit van 7 mei 1999 inzake parkeerkaarten voor personen met een handicap; het koninklijk besluit van 28 maart 2003 tot uitvoering van de artikelen 47, 56septies en 63 van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders en van artikel 88 van de programmawet (I) van 24 december 2002.

Il s'agit de la réglementation suivante: la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux handicapés; l'arrêté royal du 22 mai 2003 relatif à la procédure concernant le traitement des dossiers en matière des allocations aux personnes handicapées; l'arrêté ministériel du 7 mai 1999 relatif à la carte de stationnement pour personnes handicapées; l'arrêté royal du 28 mars 2003 portant exécution des articles 47, 56septies et 63 des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés et de l'article 88 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002. 4 Article 4, 2°, de la loi relative à la vie privée.


De verstrekkingen die zijn bepaald in de GVU-wet worden niet meer geweigerd ingeval van schade die deelnemers hebben opgelopen tijdens een deelname aan een sportwedstrijd, een sportdemonstratie, voorbereidingen of trainingen voor een wedstrijd of demonstratie. De nieuwe bepalingen zijn van toepassing voor de sportongevallen die vanaf 1 mei 2003 plaatsvinden (koninklijk besluit van 12 mei 2003).

Les nouvelles dispositions sont d’application pour les accidents sportifs qui surviennent à partir du 1er mai 2003 (arrêté royal du 12 mai 2003).


Voor de voorwaarden rond speciaal erkend gebruiker kan u terecht in het ministerieel besluit van 15 mei 2007 tot regeling van de erkenning van de «speciaal erkende gebruikers» ingesteld door het koninklijk besluit van 28 februari 1994 betreffende het bewaren, het op de markt brengen en het gebruiken van bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik en door het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende het op de markt brengen en het gebruiken van biociden.

Les conditions applicables à l'utilisateur spécialement agréé sont, pour leur part, définies dans l’arrêté ministériel du 15 mai 2007 réglant l'agréation des « utilisateurs spécialement agréés « instituée par l'arrêté royal du 28 février 1994 relatif à la conservation, à la mise sur le marché et à l'utilisation des pesticides à usage agricole et par l'arrêté royal du 22 mai 2003 concernant la mise sur le marché et l'utilisation des produits biocides.


Zie hiervoor artikel 12 van het koninklijk besluit van 11 januari 1993, zoals gewijzigd bij het koninklijk besluit van 11 februari 2010 tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 mei 1982 en van het koninklijk besluit van 11 januari 1993, en tot opheffing van de koninklijke besluiten van 25 februari 1996, 5 oktober 1998 en 18 juni 2003, ter implementatie in Belgisch recht van de Verordening (EG) nr. 1907/2006 en van de Verordening (EG) nr. 1272/2008.

À ce sujet, consultez l'Arrêté royal (du 11 février 2010) modifiant l'Arrêté royal du 24 mai 1982 et l'Arrêté royal du 11 janvier 1993, et abrogeant les Arrêtés royaux des 25 février 1996, 5 octobre 1998 et 18 juin 2003, pour implémenter en droit belge le Règlement (CE) n°1907/2006 et le Règlement (CE) n°1272/2008.


Met het koninklijk besluit van 8 april 2003 (zie p. 43) en het koninklijk besluit van 15 mei 2003 zijn verschillende wijzigingen met betrekking tot de SIS-kaart ingevoegd.

L’arrêté royal du 8 avril 2003 et l’arrêté royal du 15 mai 2003 ont introduit plusieurs modifications relatives à la carte SIS. L’arrêté royal du 15 mai 2003 modifiant l’arrêté royal du 19 juin 1997 a apporté les changements suivants:


Deze omzendbrief heeft tot doel de verzekeringsinstellingen (V. I. ) en de betrokken zorgverleners in kennis te stellen van de door het Verzekeringscomité vastgestelde modaliteiten en de uitzonderingssituaties toe te lichten, rekening houdend met de wijzigingen die aangebracht werden met het Koninklijk besluit van 8 mei 2001 (B.S. van 7.6.2001), van 8 april 2003 (B.S. van 15.5.2003, Ed. 2), van 25 april 2004 (B.S. van 13.5.2004), van 5 augustus 2006 (B.S. van 23.8.2006) en van 9 februari 2009 (B.S. van 23.2.2009) aan het voormelde Kon ...[+++]

La présente circulaire a pour objet de faire connaître aux organismes assureurs (O.A) et aux dispensateurs de soins concernés les modalités arrêtées par le Comité de l’assurance et d’expliciter les situations d’exception, compte tenu des modifications apportées par l’arrêté royal du 8 mai 2001 (M.B. du 7.6.2001), du 8 avril 2003 (M.B. 15.5.2003, Éd. 2), du 25 avril 2004 (M.B. 13.5.2004), du 5 août 2006 (M.B. 23.8.2006) et du 9 février 2009 (M.B. 23.2.2009) à l’arrêté royal du 10 octobre 1986 susvisé.


De artikelen 5, 12, 16 en 41 van het koninklijk besluit van 22 februari 1998 houdende uitvoeringsmaatregelen inzake de sociale identiteitskaart zijn vanaf 1 mei 2003 gewijzigd bij koninklijk besluit van 8 april 2003 (12) :

L'arrêté royal du 8 avril 2003 (12) a modifié, à la date du 1er mai 2003, les articles 5, 12, 16 et 41 de l'arrêté royal du 22 février 1998 portant des mesures d'exécution de la carte SIS:


Met het koninklijk besluit van 8 april 2003 (89) en het koninklijk besluit van 15 mei 2003 (90) zijn verschillende wijzigingen met betrekking tot de SIS-kaart ingevoegd

L'arrêté royal du 8 avril 2003 (89) et l'arrêté royal du 15 mai 2003 (90) ont introduit plusieurs modifications relatives à la carte SIS.




Anderen hebben gezocht naar : mei     mei 2003 koninklijk     koninklijk     handicap het koninklijk     worden niet meer     plaatsvinden koninklijk     door het koninklijk     juni     april     mei 2003 koninklijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mei 2003 koninklijk' ->

Date index: 2023-09-21
w