Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "handicap het koninklijk " (Nederlands → Frans) :

een handicap; het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende de procedure voor de behandeling van de dossiers inzake tegemoetkomingen aan personen met een handicap; het ministerieel besluit van 7 mei 1999 inzake parkeerkaarten voor personen met een handicap; het koninklijk besluit van 28 maart 2003 tot uitvoering van de artikelen 47, 56septies en 63 van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders en van artikel 88 van de programmawet (I) van 24 december 2002.

Il s'agit de la réglementation suivante: la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux handicapés; l'arrêté royal du 22 mai 2003 relatif à la procédure concernant le traitement des dossiers en matière des allocations aux personnes handicapées; l'arrêté ministériel du 7 mai 1999 relatif à la carte de stationnement pour personnes handicapées; l'arrêté royal du 28 mars 2003 portant exécution des articles 47, 56septies et 63 des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés et de l'article 88 de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002. 4 Article 4, 2°, de la loi relative à la vie privée.


Voor die evaluatie van de handicap zou kunnen worden uitgegaan van de evaluatie die is voorgesteld voor de verkrijging van de verhoogde kinderbijslag, aangevuld met nieuwe bijzonderheden die in het koninklijk besluit van 8 februari 2006 zijn beschreven; in de evaluatie zouden ook de bijkomende handicaps in aanmerking worden genomen.

Cette évaluation du handicap pourrait s’inspirer de l’évaluation proposée pour l’obtention des allocations familiales majorées complétées des nouvelles précisions décrites dans l’arrêté royal du 8 février 2006, évaluation qui tiendrait également compte des handicaps associés.


De rechthebbenden bedoeld in artikel 37octies zijn de rechthebbenden op de verhoogde tegemoetkoming bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, en de gerechtigden bedoeld in artikel 32, eerste lid, 13° en 15°, die de verhoogde tegemoetkoming genieten, tenzij het recht op de verhoogde tegemoetkoming uitsluitend wordt toegekend op basis van de toestand bedoeld in artikel 37, § 19, 5°, of omdat de betrokkene rechthebbende is op een integratietegemoetkoming behorend tot de categorieën 3, 4 of 5, bedoeld in artikel 6, § 2, 3°, 4° en 5° van de Wet van 27 februari 1987 betreffende de tegemoetkomingen aan personen met een handicap, waarvoor daadwerkelijk ...[+++]

Les bénéficiaires visés à l'article 37octies sont les bénéficiaires de l'intervention majorée, visés à l'article 37, §§ 1er et 19, et les titulaires visés à l'article 32, alinéa 1er, 13° et 15°, bénéficiant de l'intervention majorée, sauf si le droit à l’intervention majorée est octroyé uniquement sur la base de la situation visée à l’article 37, § 19, 5°, ou parce que l’intéressé est le bénéficiaire d’une allocation d'intégration, appartenant aux catégories 3, 4 ou 5, visées à l'article 6, § 2, 3°, 4° et 5° de la loi du 27 février 1987 relative aux allocations aux personnes handicapées, auquel est effectivement appliqué l'abattement vis ...[+++]


Dit om het in overeenstemming te brengen met een Koninklijk besluit van 11 maart 2008 dat een absoluut recht op de verhoogde tegemoetkoming toekent aan kinderen met een handicap 15 .

Ceci afin d’avoir une concordance avec l’arrêté royal du 11 mars 2008 qui accorde un droit absolu à l’intervention majorée aux enfants handicapés 15 .


Met ingang van 1 oktober 2007 bepaalt het koninklijk besluit van 2 augustus 2007: het verminderen van het persoonlijk aandeel voor de 1 e 18 “grote” zittingen bij “courante” aandoeningen, thuis en in de praktijkkamer het volledig vergoeden van het schriftelijk verslag indien de patiënt verblijft in een gemeenschappelijke verblijfplaats voor bejaarden of personen met een handicap.

Depuis le 1 er octobre 2007, l’arrêté royal du 2 août 2007 détermine : la diminution de l’intervention personnelle pour les 18 premières “grandes” séances en cas d’affections “courantes”, à domicile ou au cabinet le remboursement intégral du rapport écrit si le patient est hébergé dans une résidence commune de personnes âgées ou de personnes handicapées.


In artikel 8, § 2, van het koninklijk besluit van 6 juli 1987 betreffende de inkomensvervangende tegemoetkoming en de integratietegemoetkoming wordt evenwel bepaald dat er geen rekening wordt gehouden met de uitkeringen en het aanvullend loon die de persoon met een handicap ontvangt wanneer hij een beroepsopleiding, omscholing of herscholing volgt die ten laste is van de overheid, een openbare dienst of een socialezekerheidsinstelling.

L’article 8, § 2, de l’arrêté royal du 6 juillet 1987 relatif à l’allocation de remplacement de revenus et à l’allocation d’intégration, stipule cependant qu’il n’est pas tenu compte des allocations et compléments de rémunération perçus par la personne handicapée qui suit une formation, réadaptation ou rééducation professionnelle à charge des pouvoirs publics, d’un service public ou d’un organisme de sécurité sociale.




Anderen hebben gezocht naar : handicap     handicap het koninklijk     koninklijk     bepaalt het koninklijk     handicap het koninklijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'handicap het koninklijk' ->

Date index: 2020-12-17
w