Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meeste bepalingen uit de pic-verordening » (Néerlandais → Français) :

Met ingang van 1 maart 2014 zal ze vervangen worden door verordening nr. 649/2012 van 4 juli 2012, die de meeste bepalingen uit de PIC-verordening overneemt.

Il sera remplacé, dès le 1er mars 2014, par le règlement n°649/2012 du 04 juillet 2012 qui reprend la majeure partie de ses dispositions.


Als gevolg van de nieuwe Europese Verordening Nr. 1223/2009 zullen de meeste bepalingen van de huidige nationale wetgeving betreffende cosmetische producten (het koninklijk besluit van 15 oktober 1997) vervangen worden door die van deze verordening. Het koninklijk besluit van 17 juli 2012 vervangt daarom het koninklijk besluit van 15 oktober 1997 betreffende cosmetica.

Cet arrêté remplace l'arrêté royal du 15 octobre 1997 relatif aux produits cosmétiques, suite à l’adoption du nouveau Règlement européen N° 1223/2009.


Met de verordening van 28 juli 2003 (15) worden de bepalingen uit het koninklijk besluit van 24 december 1963 houdende verordening op de geneeskundige verstrekkingen gecoördineerd en wordt dat koninklijk besluit opgeheven.

Le règlement du 28 juillet 2003 (15) a coordonné les dispositions reprises dans l'arrêté royal du 24 décembre 1963 portant réglementation des prestations de santé et a abrogé cet arrêté royal.


Met de verordening van 28 juli 2003 worden de bepalingen uit het koninklijk besluit van 24 december 1963 houdende verordening op de geneeskundige verstrekkingen gecoördineerd en wordt dat koninklijk besluit opgeheven.

Le règlement du 28 juillet 2003 a coordonné les dispositions reprises dans l’arrêté royal du 24 décembre 1963 portant réglementation des prestations de santé et a abrogé cet arrêté royal.


Het Wetenschappelijk Comité heeft niet nagegaan of alle bepalingen uit de koninklijke besluiten die bij dit ontwerp koninklijk besluit worden ingetrokken wel vervangen werden door nieuwe artikelen in dit besluit of in Verordening (EG) nr. 852/2004.

Le Comité scientifique n’a pas vérifié que tous les arrêtés royaux et ministériels abrogés par le présent projet d’arrêté royal ont bien été remplacés par de nouveaux articles dans celui-ci ou dans le Règlement (CE) n° 852/2004.


Algemeen meent het Wetenschappelijk Comité dat het document een goede basis vormt voor de implementatie van de vermelde bepalingen uit de Verordening met betrekking tot L. monocytogenes.

De manière générale, le Comité scientifique estime que le document constitue une bonne base pour la mise en œuvre des dispositions du Règlement concernant L. monocytogenes.


Ook voor de intra-Europese handel in verwerkte dierlijke eiwitten gelden de bepalingen uit de Verordening.

Les dispositions de l’Arrêté sont également applicables aux échanges intracommunautaires de protéines animales transformées.


De overgangsbepaling van artikel 87, lid 8, van Verordening (EG) 883/2004 is enkel van toepassing op Titel II van Verordening (EEG) 1408/71 waarbij de verzekerden hun rechten en voordelen dienen uit te oefenen overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EG) 883/2004.

La disposition transitoire de l’article 87, alinéa 8, du Règlement (CE) 883/2004 ne s’applique qu’au Titre II du Règlement (CEE) 1408/71 où les assurés doivent exercer leurs droits et avantages conformément aux dispositions du Règlement (CE) 883/2004.


Dit betekent dat wanneer men in een land van de Europese Economische Ruimte (de landen van de Europese Unie plus Noorwegen, IJsland, Liechtenstein) dan wel Zwitserland woont, en een pensioen of uitkering uit Nederland ontvangt, en overeenkomstig de bepalingen van Verordening (EEG) nr. 1408/71 wordt vastgesteld dat de kosten voor medische zorg ten laste van Nederland zijn, men vanaf 1 januari 2006 de bijdragen dient te betalen zoals ...[+++]

Cela signifie que si on habite dans un pays de l'Espace économique européen (les pays de l'Union européenne plus la Norvège, l'Islande, le Liechtenstein) ou en Suisse, que l'on bénéficie d'une pension ou indemnité néerlandaise, et qu'il est constaté, conformément aux dispositions du règlement (CEE) n° 1408/71, que les coûts des soins médicaux sont à charge des Pays-Bas, les cotisations qui doivent être payées à partir du 1er janvier 2006 sont celles fixées par les Pays- Bas.


Het document zal door het FAVV gebruikt worden als leidraad voor de implementatie van een aantal bepalingen met betrekking tot L. monocytogenes uit Verordening (EG) Nr. 2073/2005 van de Commissie inzake microbiologische criteria voor levensmiddelen.

Le document sera utilisé par l'AFSCA comme guide pour la mise en œuvre d'un certain nombre de dispositions relatives à L. monocytogenes tirées du Règlement (CE) N° 2073/2005 de la Commission européenne concernant les critères microbiologiques applicables aux denrées alimentaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'meeste bepalingen uit de pic-verordening' ->

Date index: 2024-12-22
w