Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «medisch advies over abortus absoluut » (Néerlandais → Français) :

Als de toediening van Endoxan noodzakelijk is tijdens het eerste trimester van de zwangerschap, is medisch advies over abortus absoluut noodzakelijk.

Si l’administration de Endoxan s’impose pendant le premier trimestre de la grossesse, une consultation médicale concernant l’avortement est absolument nécessaire.


Over het algemeen wordt niet aanbevolen kinderen jonger dan 12 jaar te behandelen tenzij op medisch advies.

Le traitement des enfants de moins de 12 ans n’est généralement pas recommandé, sauf sur avis médical.


Over het algemeen wordt Gaviscon Advance niet aanbevolen bij kinderen jonger dan 12 jaar, behalve op medisch advies.

Le traitement des enfants de moins de 12 ans n’est en général pas recommandé sauf sur avis médical.


Over het algemeen wordt Gaviscon advance niet aanbevolen bij kinderen jonger dan 12 jaar, behalve op medisch advies.

Le traitement des enfants de moins de 12 ans n’est en général pas recommandé sauf sur avis médical.


Behandeling van kinderen jonger dan 12 jaar wordt over het algemeen niet aangeraden, tenzij de behandeling plaatsvindt op medisch advies.

Le traitement des enfants de moins de 12 ans n’est généralement pas recommandé, sauf sur avis médical.


Over het algemeen wordt het niet aanbevolen kinderen jonger dan 12 jaar te behandelen, tenzij op medisch advies.

D'une manière générale, il n'est pas recommandé de traiter des enfants de moins de 12 ans, sauf sur avis médical.


De patiënt dient over de nodige tijd te beschikken om een tweede medisch advies in te winnen.

Le patient doit avoir le temps nécessaire pour recueillir un deuxième avis médical.


Als er toch zwangerschap optreedt tijdens deze periode, moet er medisch advies gegeven worden over het risico op schadelijke effecten voor het kind als gevolg van de behandeling.

Si malgré cela, une grossesse survient pendant cette période, un avis médical doit être donné à propos du risque que court l’enfant, d’effets délétères associés au traitement.


In het schrijven worden vragen gesteld over de impact op het elektronisch medisch dossier van de Patiëntenrechtenwet, de criteria voor homologatie van softwarepakketten en over twee aanbevelingen uit het advies van de Nationale Raad van 15 juni 2002 betreffende het bijhouden van elektronische medische databanken die nominatieve en identificeerbare gegevens bevatten (Tijdschrift Nationale Raad nr. 97, september 2002, p. 6).

Des questions sont soulevées dans cette lettre au sujet de l'impact de la loi relative aux droits du patient sur le dossier médical électronique, des critères d'homologation des logiciels et de deux recommandations contenues dans l'avis du Conseil national du 15 juin 2004 relatives à la tenue de bases de données comportant des données nominatives ou identifiables (Bulletin du Conseil national n°97, septembre 2002, p.6).


Artikel 18 Conform de ethiek mag een arts, op grond van zijn eigen overtuiging, weigeren in het voortplantingsproces in te grijpen of tot een zwangerschapsonderbreking of abortus over te gaan door de betrokkenen aan te raden het advies van collegae in te winnen.

Article 18 Il est conforme à l'éthique pour un médecin, en raison de ses propres convictions, de refuser d'intervenir dans le processus de reproduction ou dans le cas d'interruption de grossesse ou d'avortement en invitant les intéressés à solliciter l'avis d'autres confrères.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'medisch advies over abortus absoluut' ->

Date index: 2022-09-09
w