In geval de inrichting zich beroept op de buitenspori
g lange duur van de procedure van afhandelen van een aanvraag tot tegemoetkoming om niet binnen de
normale termijn aan haar betalingsverplichting t.o.v. de onderneming, die de implanteerbar
e hartdefibrillator heeft geleverd, te voldoen machtigt ze de organen van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, zo gevraagd, de chronologie van die afhandeling aan deze derde
...[+++] mee te delen.
Dans le cas où l'établissement invoque la durée exceptionnellement longue de la procédure de traitement d'une demande d'intervention pour ne pas satisfaire, dans le délai normal, à son obligation de paiement à l'égard de la firme qui a délivré le défibrillateur cardiaque implantable, il autorise les organes de l'assurance obligatoire soins de santé, si la demande en est faite, à communiquer la chronologie de ce traitement à ce tiers.