Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maternale anti-epileptische behandeling » (Néerlandais → Français) :

Meerdere factoren waaronder maternale epilepsie kunnen bijdragen tot dit risico, maar de relatieve bijdrage van deze factoren of van maternale anti-epileptische behandeling is moeilijk te kwantificeren.

Plusieurs facteurs, dont l’épilepsie maternelle, peuvent contribuer à ce risque, mais la contribution relative de ces facteurs ou du traitement anti-épileptique de la mère est difficile à quantifier.


Vooraleer Rivotril toe te voegen aan een reeds ingestelde anti-epileptische behandeling, dient men in overweging te nemen dat het gebruik van multipele anti-epileptische middelen een toename van de ongewenste effecten tot gevolg kan hebben.

Avant d’ajouter Rivotril à un régime anticonvulsivant déjà existant, il faudra considérer que l’utilisation de multiples anticonvulsivants peut avoir comme résultat une augmentation des effets non désirés.


Een behandeling met een middel tegen epilepsie blijft echter noodzakelijk nadat de overdosering onder controle is; het plots stopzetten van een anti-epileptische behandeling kan een epileptische toestand uitlokken.

Le traitement par un médicament contre l'épilepsie doit cependant être maintenu immédiatement après que le surdosage a été pris en charge ; l'arrêt brusque d'un traitement contre l'épilepsie peut précipiter un


De behandeling met carbamazepine mag niet bruusk worden stopgezet, daar algemeen wordt aangenomen dat een plotse onderbreking van een anti-epileptische medicatie een verergering van de epileptische aanvallen teweegbrengt en tot status epilepticus kan leiden.

Le traitement par carbamazépine ne peut être interrompu brusquement, parce qu’on considère d’une manière générale qu’une interruption brutale d’un traitement médicamenteux antiépileptique entraîne une aggravation des crises épileptiques et peut mener à un état de mal épileptique.


- Geneesmiddelen die het centraal zenuwstelsel (CZS) afremmen zoals antipsychotica (neuroleptica), hypnotica, anxiolytica/sedativa, antidepressiva, narcotische analgetica (sterke pijnstillers), anti-epileptische producten (geneesmiddelen gebruikt bij de behandeling van epilepsie), anesthetica en sederende antihistaminica (geneesmiddelen gebruikt bij de behandeling van allergie en die u slaperig kunnen maken), aangezien deze te sterk kunnen werken.

- Médicaments qui inhibent le système nerveux central (SNC) tels que les antipsychotiques (neuroleptiques), hypnotiques, anxiolytiques/sédatifs, antidépresseurs, analgésiques narcotiques (antidouleurs puissants), anti-épileptiques (médicaments utilisés pour le traitement de l’épilepsie), anesthésiques et antihistaminiques sédatifs (médicaments utilisés pour le traitement de l’allergie, qui peuvent entraîner une somnolence), étant donné qu’ils pourraient agir trop fort.


Valproate Retard EG kan samen met andere geneesmiddelen voor de behandeling van epilepsie gebruikt worden bij verschillende vormen van epilepsie, bijv. epilepsie met gecombineerde (gecompliceerde) symptomen, en bij epilepsie die zich van een gelokaliseerd gebied in de hersenen naar beide hersenhelften verspreidt (secundair gegeneraliseerde epilepsie), indien deze vormen van epilepsie niet reageren op de gebruikelijke anti-epileptische behandeling.

On peut utiliser Valproate Retard EG dans diverses formes d’épilepsie, par ex. en cas d’épilepsie s’accompagnant de symptômes mixtes (complexes) et d’épilepsie s’étendant d’une région localisée du cerveau aux deux moitiés du cerveau (épilepsie généralisée secondaire), en association avec d’autres médicaments utilisés pour traiter l’épilepsie, si ces formes d’épilepsie ne répondent pas au traitement antiépileptique habituel.


Stoppen van de behandeling Een anti-epileptische behandeling wordt, eens gestart, gewoonlijk gedurende tenminste twee jaar verder gezet.

Arrêt du traitement Lorsqu’un traitement antiépileptique est instauré, il est généralement poursuivi pendant au moins deux ans.


Bij convulsies moet de behandeling worden onderbroken en zo nodig een anti-epileptische behandeling werden ingesteld.

En cas de convulsions, le traitement sera interrompu et une thérapie anticonvulsivante, initiée si nécessaire.


De gedwongen wijziging van medicatie kan voor de arts aanleiding zijn om een reeds lang ongewijzigde anti-epileptische behandeling nog eens te evalueren.

Ce changement forcé de médicament est une occasion pour le médecin de réévaluer un traitement antiépileptique parfois resté inchangé depuis longtemps.


Bij alarmerende symptomen zoals koorts van meer dan 40°C, loslating van de huid, letsels ter hoogte van de mucosa, aangezichtsoedeem, pijn ter hoogte van de huid, palpabele purpura, huidnecrose, adenopathie en astmatische symptomen, moet het geneesmiddel onmiddellijk gestopt worden, en eventueel vervangen door b.v. gabapentine, natriumvalproaat of levetiracetam die zelden dergelijke ongewenste effecten veroorzaken. Bij langdurige anti-epileptische behandeling kunnen ook neurotoxische effecten (cognitieve of psychische stoornissen, gedragsstoornissen) optreden.

En cas de symptômes d’alarme tels une fièvre supérieure à 40°C, une desquamation, des lésions au niveau des muqueuses, un œdème facial, une douleur cutanée, un purpura palpable, une nécrose cutanée, des adénopathies ainsi que des symptômes de type asthmatique, la prise du médicament doit être interrompue immédiatement et celui-ci doit éventuellement être remplacé par ex. par la gabapentine, le valproate de sodium ou le lévétiracétam qui ne


w