Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "materiaal en maakt bacteriële overgroei mogelijk " (Nederlands → Frans) :

Te langdurige onderdompeling leidt echter onvermijdelijk tot corrosie van het materiaal en maakt bacteriële overgroei mogelijk (tenzij ook ontsmettende bestanddelen werden toegevoegd).

Un trempage trop prolongé entraîne toutefois inévitablement la corrosion du matériel et permet une croissance bactérienne (sauf si des éléments désinfectants ont également été ajoutés).


De selectie van de patiënten die worden gehospitaliseerd voor de verwijdering van de galblaas maakt een bepaling mogelijk van alle verstrekkingen die worden uitgevoerd tijdens het ziekenhuisverblijf van de patiënt (verblijfskosten, erelonen, geneesmiddelen, materiaal, .).

La sélection des patients hospitalisés pour ablation de la vésicule biliaire permet d’identifier l’ensemble des prestations réalisées lors du séjour hospitalier du patient (frais de séjour, honoraires, médicaments, matériel, .).


Deze techniek maakt een controle mogelijk van de precieze behandelingszone per sessie, dankzij radiologisch materiaal dat in de deeltjesversneller zit.

Cette technique permet de contrôler la position exacte de la zone à traiter d’une séance à l’autre, grâce à un dispositif radiologique intégré à l’accélérateur de particules.


De andere is in werking getreden op 1 juli 2003 en maakt de aanrekening mogelijk van het endoscopisch materiaal (verstrekking 689651-689662) gebruikt tijdens de verstrekking 473830-473841 betreffende de retrograde cholangiowirsungografie met extractie van choledocusstenen.

L'autre est entrée en vigueur le 1er juillet 2003 et permet l'attestation du matériel endoscopique (prestation 689651-689662) utilisé lors de la prestation 473830-473841 relative à la cholangiowirsungographie rétrograde avec extraction de calculs cholédociens.


Geconjugeerd sorafenib kan mogelijk in het gastro-intestinale kanaal worden gesplitst door bacteriële glucuronidase-activiteit, wat de reabsorptie van ongeconjugeerd geneesmiddel mogelijk maakt.

Les formes conjuguées du sorafénib peuvent être scindées au niveau du tractus gastro-intestinal par des bactéries à activité glucuronidase permettant la réabsorption des formes non conjuguées.


1) hem een zo volledig mogelijk overzicht te maken van de handelingen die niet tot de geneeskundepraktijk behoren maar die infectieziektes (bacteriële, virale, mycotische, …) zouden kunnen overdragen ten gevolge van het gebruik van slecht of niet ontsmet materiaal;

1) de lui dresser un inventaire aussi exhaustif que possible des actes ne relevant pas de l’art de guérir mais susceptibles de transmettre des maladies infectieuses (bactériennes, virales, mycotiques,..) suite à l’utilisation de matériel mal ou non désinfecté;


De weerstand van het materiaal maakt gebruik ervan in hoog risicotoestanden mogelijk, ook bij risico van blootstelling aan pathogene agentia die door het bloed worden overgedragen.

La résistance de la matière permet son usage dans des situations à haut risque, y compris celles comportant un risque d’exposition à des agents pathogènes se transmettant par voie sanguine.


De thermische behandeling maakt het mogelijk materiaal, dat alleen gereinigd en ontsmet

Le traitement thermique permet de réutiliser du matériel à usage « propre » en toute


De thermische behandeling maakt het mogelijk materiaal, dat alleen gereinigd en ontsmet moet zijn, veilig opnieuw te gebruiken.

Le traitement thermique permet de réutiliser du matériel à usage « propre » en toute sécurité.


Dit bilateraal akkoord maakt het mogelijk om, volgens Verordening (EG) nr. 79/2005 tot uitvoering van Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het Europees Parlement en de Raad wat betreft het gebruik van melk, melkproducten en melkderivaten die in die verordening zijn omschreven als categorie 3-materiaal, bepaalde verwerkte melkproducten en wei te transporteren tussen België en Nederland voor het vervoederen bij een veehouder.

Cet accord bilatéral donne la possibilité, selon le Règlement (CE) n° 79/2005 portant application du Règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement européen et du Conseil en ce qui concerne l’utilisation de lait, produits à base de lait et produits dérivés du lait, définis en tant que matières de catégorie 3 dans ledit règlement, de transporter entre la Belgique et les Pays-Bas certains produits laitiers transformés et du lactosérum destinés à être utilisés dans l’alimentation des animaux chez un éleveur.


w