Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestand tegen
Chirurgisch materiaal
Dierlijk materiaal
Dierlijke eiwitten en epidermaal materiaal
Morsset voor cytotoxisch materiaal
Plantaardig materiaal
Resistent
Verpletterd door rollend materiaal
Verpletterd door rollend materiaal - fietser

Vertaling van "materiaal en bestand " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee in kerk

vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans une église


dampen van verbranding van polyvinylchloride en soortgelijk materiaal in vuurzee op kampeerterrein

vapeurs provenant de la combustion de polychlorure de vinyle et de matériaux similaires dans un incendie dans lieu de camping










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ze moeten gemaakt zijn uit een duurzaam materiaal en bestand zijn tegen de normale gebruiksomstandigheden

ils doivent être constitués d’un matériau durable et résister aux conditions d’utilisation normales


Voor het materiaal dat bestand is tegen chemische behandeling en dat geautoclaveerd mag worden, kan een chemische inactivatie gevolgd door een thermische inactivatie voorgeschreven worden.

Pour le matériel résistant à un traitement chimique et qui peut être autoclavé, une inactivation chimique suivie d’une inactivation thermique peut être prescrite.


Een materiaal kiezen dat de ontwikkeling van biofilms, afzettingen en kalkaanslag niet bevordert en bestand is tegen roest.

Choisir un matériau ne favorisant pas le développement de biofilms, le dépôt de sédiments et de calcaire, résistant à la corrosion.


2) Er is een probleem voor chirurgisch materiaal dat niet bestand is tegen actieve

2) Le matériel chirurgical qui ne résiste pas aux produits chimiques actifs ou à l’autoclavage


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
materiaal dat niet bestand is tegen temperaturen hoger dan 60°C en dat bijgevolg niet met

qui ne peut résister à des températures supérieures à 60 °C et ne peut donc être stérilisé à


toegepast worden bij materiaal dat niet bestand is tegen een machinale behandeling.

au matériel qui ne supporte pas les traitements en machine.


Ook om die reden mag deze methode enkel toegepast worden bij materiaal dat niet bestand is tegen een machinale behandeling.

C’est la raison pour laquelle cette méthode est uniquement appliquée au matériel qui ne supporte pas les traitements en machine.


Ethyleenoxideprocédés moeten worden voorbehouden voor de sterilisatie van medisch materiaal dat niet bestand is tegen temperaturen hoger dan 60 °C en dat bijgevolg niet met verzadigde stoom gesteriliseerd kan worden.

Les procédés de stérilisation à l’oxyde d’éthylène doivent être réservés au matériel médical qui ne peut résister à des températures supérieures à 60 °C et ne peut donc être stérilisé à la vapeur d’eau saturée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'materiaal en bestand' ->

Date index: 2024-08-25
w