Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mannelijke en vrouwelijke patiënten op vruchtbare " (Nederlands → Frans) :

Met Endoxan behandelde mannelijke en vrouwelijke patiënten op vruchtbare leeftijd moeten effectieve anticonceptie gebruiken tijdens de behandeling en tot minstens zes maanden na het einde van de behandeling.

Les patients des deux sexes en âge de procréer traités par Endoxan, doivent se soumettre à des mesures contraceptives fiables qui seront employées pendant le traitement et se prolongeront au moins six mois après la fin du traitement.


Zowel mannelijke als vrouwelijke patiënten van vruchtbare leeftijd moeten contraceptieve maatregelen nemen tijdens en gedurende minstens 3 maanden na het einde van de behandeling met azathioprine.

Des mesures contraceptives doivent être prises aussi bien par les patients de sexe masculin que féminin en âge de procréer, et pendant au moins 3 mois après la fin du traitement par azathioprine.


Zowel mannelijke als vrouwelijke patiënten van vruchtbare leeftijd moeten een ander voorbehoedmiddel gebruiken dan een spiraaltje (bv. spiraaltje, koperspiraaltje). U moet het voorbehoedmiddel voortzetten tot drie maanden na stopzetting van de behandeling met Azathioprin Sandoz tabletten.

Les hommes et les femmes en âge de procréer doivent utiliser une contraception autre qu’un dispositif intrautérin (p. ex. stérilet, stérilet en cuivre) Vous devez continuer à utiliser un contraceptif pendant trois mois après l’arrêt du traitement par Azathioprin Sandoz comprimés.


Hoewel de gegevens van ongeveer 300 prospectief gevolgde zwangerschappen waarbij de vader werd behandeld met ribavirine, niet wezen op een hoger risico op misvormingen dan in de algemene bevolking of op een specifiek patroon van misvormingen, moeten mannelijke patiënten en hun vrouwelijke partners van vruchtbare leeftijd toch de raad krijgen beiden een doeltreffend voorbehoedmiddel te gebruiken tijdens behandeling met Ribavirine Sandoz 200 mg capsules, hard en gedurende zeven maanden na stopzetting van de behandel ...[+++]

Même si les données issues du suivi prospectif d’environ 300 grossesses s'accompagnant d’une exposition paternelle à la ribavirine n’ont révélé aucun risque accru de malformations par rapport à la population générale, ni de profil malformatif spécifique, conseiller aux hommes traités et à leurs partenaires féminines en âge de procréer d’utiliser chacun une contraception efficace pendant le traitement par Ribavirine Sandoz 200 mg gélules et pendant les sept mois suivant son arrêt.


Vruchtbaarheid Het potentieel van everolimus om onvruchtbaarheid te veroorzaken bij mannelijke en vrouwelijke patiënten is onbekend. Secundaire amenorroe en een geassocieerde onevenwichtige verdeling van luteïniserend hormoon (LH)/follikelstimulerend hormoon (FSH) werd echter waargenomen bij vrouwelijke patiënten (zie ook rubriek 5.3 voor preklinische waarnemingen bij het mannelijke en vrouwelijke voortplantingssysteem).

Fécondité La possibilité que l’évérolimus provoque une stérilité chez les patients hommes et femmes est inconnue, néanmoins on a observé une aménorrhée secondaire et un déséquilibre du rapport hormones lutéinisantes (LH)/hormones folliculo-stimulantes (FSH) chez les patientes femmes (voir également la rubrique 5.3 pour les observations précliniques sur les systèmes de reproduction mâle et femelle).


Vruchtbaarheid Het potentieel van everolimus om onvruchtbaarheid te veroorzaken bij mannelijke en vrouwelijke patiënten is onbekend, echter amenorroe (secundaire amenorroe en andere menstruele onregelmatigheden) en geassocieerde onevenwichtige verdeling van luteïniserend hormoon (LH)/follikelstimulerend hormoon (FSH) werd waargenomen bij vrouwelijke patiënten.

Fertilité La possibilité que l’évérolimus provoque une stérilité chez les patients hommes et femmes est inconnue, néanmoins on a observé une aménorrhée (aménorrhée secondaire et autres irrégularités menstruelles) et un déséquilibre du rapport hormones lutéinisantes (LH)/hormones folliculostimulantes (FSH) chez les patientes femmes.


In een onderzoek bij mannelijke en vrouwelijke patiënten met leverstoornissen (child-pugh-graad A of B n=8) die naar geslacht, leeftijd en gewicht werden gepaard aan gezonde patiënten die oraal naratriptan kregen toegediend, vertoonden de patiënten met leverstoornissen een verlenging van de t1/2 met ongeveer 40% en een afname van de klaring met ongeveer 30% (zie rubriek 4.2).

Dans une étude menée sur des patients insuffisants hépatiques des deux sexes (grade A ou B de Child- Pugh ; n = 8), appariés en fonction du sexe, de l’âge et du poids avec des sujets en bonne santé traités par du naratriptan oral, les insuffisants hépatiques présentaient une élévation du t 1/2 d’environ 40 % et une réduction de la clairance de quelque 30 % (voir rubrique 4.2).


De voorschrijvende arts moet mannelijke en vrouwelijke patiënten informeren over het verwachte teratogene risico en de strikte maatregelen met betrekking tot zwangerschapspreventie zoals gespecificeerd in het Programma ter voorkoming van zwangerschap. Hij/zij moet patiënten voorzien van een passende informatiebrochure voor patiënten, patiëntenkaart en/of equivalent hulpmiddel in overeenstemming met het nationaal geïmplementeerde patiëntenkaartsysteem.

Le prescripteur doit informer les patients, hommes et femmes, du risque tératogène attendu et des mesures contraceptives strictes à prendre définies dans le programme de prévention des grossesses et leur remettre la brochure appropriée d’information destinée aux patients, la carte-patient et/ou un document équivalent en fonction du système national de carte-patient utilisé.


Er zijn geen gegevens bekend over patiënten met ernstige leverfunctiestoornissen. De dosering is voor mannelijke en vrouwelijke patiënten gelijk.

Il n'existe pas de données chez les patients présentant une insuffisance hépatique sévère.La posologie est la même quel que soit le sexe du patient.


Oudere patiënten: De distributie van cefepime is onderzocht bij oudere mannelijke en vrouwelijke patiënten (> 65 jaar).

Patients âgés: La distribution du céfépime a été testée chez des patients âgés des deux sexes (> 65 ans).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mannelijke en vrouwelijke patiënten op vruchtbare' ->

Date index: 2024-01-17
w