Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste bromfiets met twee wielen
Aangepaste motorfiets met twee wielen
Bifasisch
Bilateraal
Diffusie
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Intervertebraal
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
Shunt
Syndroom van Briquet
Tussen twee wervels
Vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Traduction de «manier twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05 ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch en wisselend en gaat vaak ten koste van het sociaal functioneren, omgang met anderen en het gezinsleven. Kor ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus brève (moins de deux ans) ou ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]


shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

shunt | court-circuit dans la circulation du sang












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In die interpretatie zou de Dienst voor geneeskundige controle, die namens het RIZIV optreedt in het geschil voor de Commissie van beroep, op die manier twee keer zijn standpunt weergeven.

Le Service du contrôle médical, qui agit au nom de l’INAMI dans le litige porté devant la Commission d’appel, exprimerait ainsi deux fois son point de vue.


Er dient een onderscheid gemaakt te worden tussen twee soorten risico’s: het eerste risico hangt op een kritische manier af van het zwangerschapsstadium en stelt zich voornamelijk vanaf een bepaalde stralingsdrempel die in principe gelijk aan of hoger is dan 100 mGy, maar waarover nog enige onzekerheid bestaat; dit risico betreft embryonale dood en congenitale misvormingen, intra-uteriene groeiachterstand en waarschijnlijk anomalieën in de ontwikkeling van het centrale zenuwstelsel, die tot een mentale achterlijkheid kunnen leiden.

Il faut distinguer deux types de risques : le premier dépend de manière critique de l’âge de la grossesse et ne se pose essentiellement qu’au-delà d’un certain seuil d’irradiation, en principe égal ou supérieur à 100 mGy, mais à propos duquel quelque incertitude demeure ; ce risque concerne la mort embryonnaire et les malformations congénitales, le retard de croissance intra-utérin et probablement les anomalies de développement du système nerveux central, pouvant conduire à une arriération mentale.


Maar het project vervult daarnaast nog twee extra functies. Enerzijds doet het dienst als onbeperkte kennisbank, waar medische onderwerpen op dezelfde manier behandeld worden als de artikelen op Wikipedia.

D'une part, il fait office de base de savoir sans limite où les sujets médicaux sont traités de la même façon que les articles sur wikipedia.


De auteurs van deze publicatie combineren vervolgens de resultaten van deze studie met die van 2 RCT’s over een associatie van calcium en vitamine D en tonen op die manier een verhoogd risico op myocardinfarct, CVA en die twee samen.

Les auteurs de cette publication combinent ensuite les résultats de cette étude avec ceux de 2 RCTs associant calcium et vitamine D, pour montrer un risque accru d’infarctus du myocarde, d’AVC, des deux combinés, mais la borne inférieure de l’IC à 95% est toujours fort proche de la valeur 1 pour le risque relatif, valeur qui signe une absence de différence, ce qui jette un doute sur la pertinence clinique de ces résultats.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een patiënt kan op die manier in de tijd worden opgevolgd, zelfs indien hij zich achteraf aanmeldt bij een ander centrum of indien hij beslist om tegelijkertijd twee centra te raadplegen.

Un patient peut ainsi être suivi dans le temps, même s’il se rend par la suite dans un autre centre ou s’il décide de consulter deux centres en même temps.


Dit protocol laat toe informatie op een beveiligde manier uit te wisselen tussen twee computers.

Celui-ci permet d’échanger des informations entre deux ordinateurs de façon sécurisée.


Er zijn twee systemen die volgens dezelfde beginselen zijn opgericht maar die op een andere manier zijn georganiseerd: het eerste is bestemd voor de geneesheren en de apothekers-biologen, het tweede voor de tandheelkundigen.

Deux systèmes basés sur les mêmes principes mais organisés de façon distincte sont présents : le premier est destiné aux médecins et aux pharmaciens biologistes, le deuxième aux praticiens de l’art dentaire.


De interpretatieregel 21 bepaalt de manier waarop de verstrekkingen “647813 Bijslag voor enkelgeleding”, “647835 Bijslag voor kniegeleding” en “647850 Bijslag voor grendel” op een gaanapparaat uitgevoerd wordt met twee stangen per been, moeten worden aangerekend.

La règle interprétative 21 concerne la manière de porter en compte les prestations « 647813 Supplément pour articulation de la cheville », « 647835 Supplément pour articulation du genou » et « 647850 supplément pour verrou » sur un appareil de marche équipé de deux tiges par jambe.


Volgens hem, hebben de vertegenwoordigers van de verzekeringsinstellingen “een direct belang bij de zaak” en “vermag de beste advocaat niets tegenover een zetel waarvan twee leden () niet de waarborg bieden van onafhankelijkheid en onpartijdigheid omwille van de manier waarop ze benoemd zijn, hun financiële belangen in de zaak en van hun structurele band met één van de partijen”.

Selon lui, les représentants des organismes assureurs ont “un intérêt direct à la cause”, que “le meilleur avocat ne peut rien face à un siège dont deux membres () n’offrent pas la garantie d’indépendance et d’impartialité en raison de leur mode de nomination, de leur intérêt financier à la cause et de leur lien structurel avec l’une des parties”.


Onder de nieuwe specialiteiten die beschikbaar zijn sedert november 2009, lijkt het ons nuttig de twee volgende geneesmiddelen op een meer gedetailleerde manier voor te stellen en te situeren: rotigotine, een nieuwe dopamine-agonist voor transdermaal gebruik, en rupatadine, een nieuw H-antihistaminicum.

Parmi les nouvelles spécialités disponibles depuis novembre 2009, il nous paraît utile de situer et présenter de façon plus détaillée les deux médicaments suivants: la rotigotine, un nouvel agoniste dopaminergique à usage transdermique, et la rupatadine, un nouvel antihistaminique H.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier twee' ->

Date index: 2022-03-07
w