Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «manier om hierover te beslissen » (Néerlandais → Français) :

In geval van blijvende onenigheid worden de partijen het in een tegensprekelijk verslag eens over de beste manier om hierover te beslissen.

En cas de désaccord persistant, les parties conviennent dans un rapport contradictoire de la meilleure manière de se départager.


Vooraleer hierover te beslissen is een herevaluatie van de gezondheidstoestand van de patiënt vereist. De dosering varieert van 3 x 1,5 mg tot 3 x 12 mg per dag, naargelang van de individuele gevoeligheid en de ernst van de aandoening.

La posologie varie, selon la sensibilité individuelle et le degré de l'affection de 3 x 1,5 mg à 3 x 12 mg par jour.


In sommige gevallen, kan een langere dan de maximale behandelingsduur noodzakelijk zijn, alvorens hierover te beslissen, dient de toestand van de patiënt opnieuw te worden geëvalueerd.

Dans certaines cas, une extension au-delà de la durée maximale de traitement peut s’avérer nécessaire ; avant de décider de cette extension, il convient de procéder à une réévaluation de l’état du patient.


Indien u een wijziging wenst van de voorwaarden waaronder u deze activiteit mag uitoefenen, moet u voorafgaandelijk contact opnemen met de adviserend geneesheer van uw verzekeringsinstelling die hierover zal beslissen.

Si vous désirez une modification des conditions dans lesquelles vous pouvez exercer cette activité, vous devez prendre contact préalablement avec le médecin-conseil de votre organisme assureur qui décidera à ce sujet.


Deze groep heeft onder meer onderzocht of het nog steeds nodig was om een RMN-examen aan te vragen na 6 maanden behandeling om te evalueren of het pertinent en gerechtvaardigd is de behandeling verder te zetten, zoals dat trouwens is vermeld in de wetenschappelijke nota van T. Het advies van een neuro-radioloog werd gevraagd om de werkgroep hierover te informeren. Een nieuwe vergadering van de werkgroep, samen met de interne experts van de Commissie, is voorzien voor eind september, om te beslissen ...[+++]

Ce groupe a, entre autres, examiné s’il était toujours nécessaire de demander une RMN après 6 mois de traitement pour évaluer, comme le signale d’ailleurs la notice scientifique du T., s’il est pertinent et justifié de poursuivre le traitement.


Normaliter wordt de behandelingsduur bepaald door de ernst van de letsels en moet de arts hierover beslissen.

Normalement, la durée du traitement est déterminée par la sévérité des lésions, et c’est le médecin qui doit prendre une décision à ce sujet.


De termijn wordt verkort om hem af te stemmen op de verjaringstermijn van 2 jaar voor de vordering tot terugbetaling van een geneeskundige verstrekking. De Technisch tandheelkundige raad (TTR) krijgt de bevoegdheid om te beslissen over het recht op verzekeringstegemoetkoming indien de behandeling op niet-rechtmatige manier werd onderbroken.

Ce délai est écourté pour qu’il soit conforme au délai de prescription de 2 ans pour la demande de remboursement d’une prestation de santé le Conseil technique dentaire (CTD) se voit attribuer la compétence de se prononcer sur le droit à une intervention de l’assurance en cas d’interruption illégitime du traitement.


de Technisch tandheelkundige raad (TTR) krijgt de bevoegdheid om te beslissen over het recht op verzekeringstegemoetkoming indien de behandeling op niet rechtmatige manier werd onderbroken.

le Conseil technique dentaire (C. T.D) se voit attribuer la compétence de se prononcer sur le droit à une intervention de l’assurance en cas d’interruption illégitime du traitement.


De doelstelling van deze Sessie is om de potentiële kandidaten te informeren over het LIFE+ Programma 2011, om hen te helpen beslissen al dan niet een LIFE+ aanvraag in te dienen en enkele veel voorkomende problemen aan te halen om op deze manier onduidelijkheden in de aanvraag zelf te voorkomen.

Cette session a comme objectif d’aider les candidats potentiels à décider s’ils doivent remettre ou non une proposition LIFE+ et aborde des questions-clés permettant d’éviter les problèmes fréquemment rencontrés lors de la remise d’une proposition.


Op die manier ressorteert zij onder artikel 138, 2°, g) van het KB van 3 juli 1996 en is de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling van de rechthebbende bevoegd om over die aanvragen tot tegemoetkoming te beslissen.

Ainsi, elle ressort de l’article 138, 2°, g) de l’AR du 3 juillet 1996 et le médecin conseil de l’organisme assureur du bénéficiaire est compétent pour prendre les décisions sur ces demandes d’intervention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'manier om hierover te beslissen' ->

Date index: 2020-12-24
w