Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
17-ketosteroïden
Activeren
Catecholaminen
Cholangiografie
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Emolliens
GH-RH
Groeihormoon-releasing hormoon
Immobilisatie
Indolazijnzuur
Invalideren
Middel om weker te maken
Onbeweeglijk maken
Ongeldig maken
PP
Pancreaspolypeptide
Somatostatine
Steroïden
VIP
Vasoactive-intestinal polypeptide
Verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van
Verhoogde spiegels in urine van
Werkzaam maken
Zichtbaar maken van galwegen

Vertaling van "maken voor verhoogde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


verhoogde spiegels in urine van | 17-ketosteroïden | verhoogde spiegels in urine van | catecholaminen | verhoogde spiegels in urine van | indolazijnzuur | verhoogde spiegels in urine van | steroïden

Taux urinaires élevés de:acide indol-acétique | catécholamines | 17-cétostéroïdes | stéroïdes


verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | groeihormoon-releasing hormoon [GH-RH] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | pancreaspolypeptide [PP] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | somatostatine | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | vasoactive-intestinal polypeptide [VIP]

Hypersécrétion du pancréas endocrine de:polypeptide:intestinal vaso-actif | pancréatique | releasing factor de l'hormone de croissance | somatostatine


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adol ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uitlopen op gedrag dat roekeloos is, onbezonnen of onnatuurlijk en niet passend bij de omstandigheden.

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]


immobilisatie | onbeweeglijk maken

immobilisation | traitement qui consiste à empêcher tout mouvement








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Risicofactoren die deze patiëntenpopulatie vatbaar kunnen maken voor verhoogde mortaliteit zijn: leeftijd > 65 jaar, dysfagie, sedatie, ondervoeding en dehydratatie, longaandoeningen (bijvoorbeeld pneumonie, met of zonder aspiratie) of gelijktijdig gebruik van benzodiazepines. Echter, de hogere incidentie van overlijden in de groep die behandeld werd met olanzapine vergeleken met de met placebo behandelde patiënten was onafhankelijk van deze risicofactoren.

Néanmoins, indépendamment de ces facteurs de risque, l’incidence de mortalité a été supérieure dans le groupe olanzapine (comparativement au placebo).


Risicofactoren die deze patiëntenpopulatie vatbaar kunnen maken voor verhoogde mortaliteit zijn: leeftijd > 65 jaar, dysfagie, sedatie,

Dans cette population de patients, un âge supérieur à 65 ans, une dysphagie, une sédation, une malnutrition et une déshydratation, une pathologie pulmonaire (telle qu’une pneumopathie avec ou sans inhalation) ou une utilisation concomitante de benzodiazépines peuvent être des facteurs prédisposant à une augmentation du risque de mortalité.


Risicofactoren die deze patiëntenpopulatie vatbaar kunnen maken voor verhoogde mortaliteit zijn: leeftijd > 65 jaar, dysfagie, sedatie, ondervoeding en dehydratatie, longaandoeningen (bijvoorbeeld pneumonie, met of zonder aspiratie) of gelijktijdig gebruik van benzodiazepinen.

Dans cette population de patients, un âge supérieur à 65 ans, une dysphagie, une sédation, une malnutrition et une déshydratation, une pathologie pulmonaire (telle qu’une pneumopathie avec ou sans inhalation) ou une utilisation concomitante de benzodiazépines peuvent être des facteurs prédisposant à une augmentation du risque de mortalité.


Risicofactoren die deze patiëntenpopulatie kunnen vatbaar kunnen maken voor verhoogde mortaliteit zijn: leeftijd > 65 jaar, dysfagie, sedatie, ondervoeding en dehydratatie, longaandoeningen (bijvoorbeeld pneumonie, met of zonder aspiratie) of gelijktijdig gebruik van benzodiazepines.

Dans cette population de patients, un âge supérieur à 65 ans, une dysphagie, une sédation, une malnutrition et une déshydratation, une pathologie pulmonaire (telle qu’une pneumopathie avec ou sans inhalation) ou une utilisation concomitante de benzodiazépines peuvent être des facteurs prédisposant à une augmentation du risque de mortalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Risicofactoren die deze patiëntenpopulatie vatbaar kunnen maken voor verhoogde mortaliteit zijn: leeftijd > 65 jaar, dysfagie, sedatie, ondervoeding en dehydratatie, longaandoeningen (bijvoorbeeld pneumonie, met of zonder aspiratie) of gelijktijdig gebruik van benzodiazepines.

Dans cette population de patients, un âge supérieur à 65 ans, une dysphagie, une sédation, une malnutrition et une déshydratation, une pathologie pulmonaire (telle qu’une pneumopathie avec ou sans inhalation) ou une utilisation concomitante de benzodiazépines peuvent être des facteurs prédisposant à une augmentation du risque de mortalité.


Risicofactoren die deze patiëntengroep vatbaar kunnen maken voor verhoogde mortaliteit, zijn leeftijd > 65 jaar, dysfagie, sedatie, ondervoeding en uitdroging, longaandoeningen (bv. pneumonie met of zonder aspiratie) of gelijktijdig gebruik van benzodiazepines. Echter, de incidentie van overlijden was hoger bij de met olanzapine behandelde dan bij de met de placebo behandelde patiënten, ongeacht deze risicofactoren.

Les facteurs de risque pouvant prédisposer cette population de patients à une mortalité accrue sont l’âge > 65 ans, la dysphagie, la sédation, la malnutrition et la déshydratation, les affections pulmonaires (par ex. pneumonie, avec ou sans aspiration) ou l’utilisation concomitante de


Zoals elk geneesmiddel kan ook dit geneesmiddel bijwerkingen hebben, al krijgt niet iedereen daarmee te maken. De meest voorkomende bijwerkingen (> 1/10) zijn hoofdpijn, buikpijn, diarree, misselijkheid, braken, verhoogd alanine-aminotransferase, verhoogd aspartaat-aminotransferase, verhoogd alkalische fosfatase in het bloed en huiduitslag.

Les effets indésirables les plus fréquemment rapportés (> 1/10) sont les céphalées, douleurs abdominales, diarrhées, nausées, vomissements, augmentation de l’alanine aminotransférase, augmentation de l’aspartate aminotransférase, augmentation de la phosphatase alcaline sanguine et éruption cutanée.


Door gebruik te maken van de beschikbare resultaten van studies over het ontstaan van kanker, maakten twee zeer conservatieve modellen voor de extrapolatie van gegevens over dieren bij lage dosissen het mogelijk blootstellingwaarden vast te stellen ten aanzien van een verhoogd kankerrisico.

En se référant aux résultats des études de cancérogenèse disponibles, deux modèles très conservateurs d’extrapolation des données animales aux faibles doses ont permis de déterminer des valeurs d’exposition au regard d’un excès de risque de cancer.


De bevestigingsproeven hebben tot doel (i) te voorkomen dat melk met melkeigen remstoffen (vb. verhoogd lactoferrine- of lysozymgehalte) aanleiding zou geven tot een penalisatie van de betrokken melkveehouder, (ii) m.b.v. penicillinase (of β-lactamase) onderscheid te maken tussen residuen die afkomstig zijn van de β- lactamgroep (penicillines en cefalosporines) of andere (bv. sulfonamiden,

Les épreuves de confirmation ont pour but (i) d'empêcher que la présence d’inhibiteurs naturels dans le lait n'entraîne une pénalisation de l'éleveur concerné (p.ex. teneur accrue en lactoferrine ou en lysozyme), (ii) de faire, à l'aide de la pénicillinase (ou β-lactamase) une distinction entre les résidus provenant du groupe des β-lactames (pénicillines et céphalosporines) ou d'autres inhibiteurs (p.ex.


- Voor de fabrikanten van voedingsmiddelen is het, net zoals voor de detailhandel, wenselijk een uitsplitsing van de programmatie te maken naar gelang de sectoren of de focus die zal gelegd worden (cfr. de programmatie van de monitoring), waarbij het noodzakelijk is dat voor sectoren met kort houdbare voedingswaren de frequentie van de audits wordt verhoogd.

- Tout comme pour le commerce de détail, il est souhaitable d’opérer une division de la programmation pour les fabricants des denrées alimentaires sur base des secteurs ou de l’accent qui sera mis (cfr. la programmation du monitoring). A cet égard, il est nécessaire d’augmenter la fréquence des audits pour les secteurs des denrées alimentaires périssables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken voor verhoogde' ->

Date index: 2024-03-24
w