Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maken op voornoemd verlof » (Néerlandais → Français) :

Om aanspraak te kunnen maken op voornoemd verlof, dient het kindje deel uit te maken van het gezin van de gerechtigde.

Pour que le congé précité puisse être accordé, l’enfant doit faire partie du ménage du titulaire.


Enkel een gerechtigde in het kader van de uitkeringsverzekering voor de zelfstandigen die aan de verzekerbaarheidsvoorwaarden als bepaald in het K.B. van 20 juli 1971 voldoet, kan aanspraak maken op voornoemd verlof.

Seul un titulaire dans le cadre de l’assurance indemnités des travailleurs indépendants, satisfaisant aux conditions de l’assurabilité, telles qu’elles sont mentionnées dans l’arrêté royal du 20 juillet 1971, peut prétendre au congé précité.


Indien de moeder door haar overlijden onmogelijk de volledige acht (of negen) weken moederschapsrust kan opnemen, kan de persoon die het kindje na het overlijden van de moeder opvangt in zijn/haar gezin, aanspraak maken op een verlof ten belope van het (ingevolge het overlijden van de moeder) niet opgenomen gedeelte van de nabevallingsrust.

Si la mère décédée n’a pas pu prendre complètement les huit (ou neuf) semaines de repos de maternité, la personne qui accueille, après le décès de la mère, l’enfant dans son ménage, peut prétendre à un congé à concurrence de la partie non prise (en raison du décès de la mère) du repos postnatal.


gebruik maken van het recht op verlof voor pleegzorgen, B.S. van 05.11.2010 (Ed. 2), blz. 66334. 52.

travailleurs faisant usage du droit au congé pour des soins d'accueil, M.B. du 05.11.2010 (Éd. 2), p. 66334. 52.


Tijdens het voormeld verlof wordt de adoptie-uitkering verminderd met het bedrag van de uitkeringen waarop de gerechtigde aanspraak kan maken krachtens de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.

Au cours de la période de congé précitée, l’allocation d’adoption est diminuée du montant des indemnités auxquelles le titulaire peut prétendre en vertu de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994.


Indien de betrokkene geen verlof had genomen, had zij aanspraak kunnen maken op een bedrag aan moederschapsuitkeringen van: 118,3664 EUR x 75 % = 88,7748 EUR = 88,77 EUR 88,77 EUR x 12 = 1 065,24 EUR.

Si elle n’avait pas pris de jours de congé, l’intéressée aurait pu prétendre à un montant d’indemnités de maternité s’élevant à : 118,3664 EUR x 75 % = 88,7748 EUR = 88,77 EUR 88,77 EUR x 12 = 1 065,24 EUR.


Indien echter dat eerste contact in een volatiele omstandigheid gebeurt (toevallige afwezigheid, onbereikbaarheid of verlof van de eigen vaste huisarts en de huisarts is geen vervanger), of blijkt dat patiënt gewoon een ‘second opinion' verwacht, of dat die patiënt nog geen definitieve keuze wenst te maken voor een nieuwe ‘vaste huisarts', dan moet dit gerespecteerd worden en is het opdringen van of het unilateraal openen van een GMD een ernstige deontologische fout.

Si toutefois ce premier contact a lieu dans une circonstance volatile (le médecin généraliste fixe est occasionnellement absent, injoignable ou en congé et le généraliste n'est pas un remplaçant) ou s'il apparaît que le patient attend simplement une « deuxième opinion » ou qu'il ne veut pas encore arrêter un choix définitif désignant un nouveau « médecin généraliste fixe », cela doit être respecté, et inciter dans ces conditions à demander un DMG ou en ouvrir un unilatéralement constitue une faute déontologique grave.


Tijdens het voormeld verlof wordt de adoptie-uitkering verminderd met het bedrag van de uitkeringen waarop de gerechtigde aanspraak kan maken krachtens de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994.

Au cours de la période de congé précitée, l’allocation d’adoption est diminuée du montant des indemnités auxquelles le titulaire peut prétendre en vertu de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994.


Aangezien de artsen bij de Orde niet ingeschreven zijn onder een bijzondere titel, zou het gepaster zijn dat de beoefenaar melding dient te maken van de beroepstitel(s), zoals voorzien in het voornoemde koninklijk besluit van 25 november 1991 die hij bezit.

Les médecins n'étant pas inscrits à l'Ordre sous un titre particulier, il serait plus opportun que le praticien doive faire mention du (des) titres(s) professionnel(s) dont il dispose et figurant dans l'arrêté royal précité du 25 novembre 1991.


Personen die gewoonlijk een diagnose stellen of voornoemde behandelingen instellen die geen arts zijn maken zich in principe schuldig aan onwettige uitoefening van de geneeskunde.

Les personnes qui posent habituellement un diagnostic ou organisent un traitement comme précité et qui ne sont pas médecin se rendent en principe coupables d’exercice illégal de la médecine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken op voornoemd verlof' ->

Date index: 2023-03-11
w