Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Bipolaire affectieve stoornis
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
Depressie NNO
Depressieve neurose
Depressieve persoonlijkheidsstoornis
Depressieve reactie
Depressieve stoornis NNO
Gemengde angststoornis en depressieve stoornis
Majeure depressieve stoornis
Manisch-depressieve stoornis
Neurotische depressie
Neventerm
Persisterende angstdepressie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende depressieve stoornis
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "majeure depressieve stoornis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélan ...[+++]


Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonlijkheidsstoornis | cycloïde persoonlijkheid ...[+++]

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique


Omschrijving: Een chronische stemmingsdepressie, die ten minste enige jaren duurt en die niet ernstig genoeg is of waarvan afzonderlijke episoden niet langdurig genoeg zijn, om een diagnose te rechtvaardigen van hetzij de ernstige, de matig ernstige of de lichte vorm van een recidiverende depressieve stoornis (F33.-). | Neventerm: | depressieve neurose | depressieve persoonlijkheidsstoornis | neurotische depressie | persisterende angstdepressie

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Majeure Depressieve stoornis Er is een studie uitgevoerd met depressieve poliklinische patiënten die aan het einde van een initiële 8- weekse open behandelingsfase gereageerd hadden op 50-200 mg/dag sertraline.

Episode dépressif majeur Une étude a été effectuée chez des patients déprimés non hospitalisés ayant montré une réponse thérapeutique au terme d’une phase initiale de traitement en ouvert de huit semaines par sertraline 50 à 200 mg/jour.


Elke in het verleden of heden gestelde diagnose van een majeure depressieve stoornis met psychotische of melancholische kenmerken; bipolaire affectieve stoornissen; elk type van schizofrenie; elk type van waanstoornissen; elk type van dementie; anorexia nervosa; boulimia nervosa;

tout diagnostic posé dans le passé ou actuellement, de dépression majeure avec connotation psychotique ou mélancolique, de troubles affectifs bipolaires, tout type de schizophrénie, tout trouble hallucinatoire, tous types de démence, d’anorexie nerveuse, de boulimie ;


De werkzaamheid bij een pediatrische majeure depressieve stoornis is niet aangetoond.

L'efficacité n'est pas démontrée dans le trouble dépressif majeur de l'enfant.


In alle gerandomiseerde, placebogecontroleerde studies bij patiënten (met inbegrip van andere indicaties dan majeure depressieve stoornis) werden de bijwerkingen van mirtazapine geëvalueerd.

Toutes les études randomisées contre placebo menées chez des patients (y compris dans des indications autres que le trouble dépressif majeur) ont fait l’objet d’une évaluation des réactions indésirables de la mirtazapine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dezelfde voorzorgsmaatregelen, die in acht worden genomen bij de behandeling van patiënten met majeure depressieve stoornis, moeten daarom in acht worden genomen bij de behandeling van patiënten met andere psychiatrische aandoeningen.

Dès lors, il convient de prendre les mêmes précautions pour le traitement des patients atteints d’autres troubles psychiatriques que celles prises pour les patients atteints d’épisodes dépressifs majeurs.


Een in het verleden of heden gestelde diagnose van een majeure depressieve stoornis met psychotische of melancholische kenmerken; bipolaire affectieve stoornissen; een type van schizofrenie; een type van waanstoornissen; anorexia nervosa; boulimia nervosa;

Tout diagnostic posé dans le passé ou actuellement, de dépression majeure avec connotation psychotique ou mélancolique, de troubles affectifs bipolaires, tout type de schizophrénie, tout trouble hallucinatoire, tous types de démence, d’anorexie nerveuse, de boulimie ;


- Voor de behandeling van majeure depressieve episodes bij bipolaire stoornis.

- Pour le traitement des épisodes dépressifs majeurs dans les troubles bipolaires.


In kortere termijn placebogecontroleerde klinische studies bij patiënten met majeure depressieve episodes bij bipolaire stoornis werd een verhoogd risico op zelfmoordgerelateerde voorvallen waargenomen bij jonge volwassen patiënten jonger dan 25 jaar, die behandeld werden met quetiapine in vergelijking met die patiënten behandeld met placebo (respectievelijk 3,0% vs. 0%).

Dans les études cliniques à plus court terme contrôlées par placebo et réalisées chez des patients présentant des épisodes dépressifs majeurs dans le cadre de troubles bipolaires, le risque d’événements liés au suicide était plus élevé chez les jeunes adultes (de moins de 25 ans) qui étaient traités par quétiapine que chez ceux traités par placebo (respectivement 3,0 % contre 0 %).


Voor de behandeling van majeure depressieve episodes bij bipolaire stoornis.

Pour le traitement des épisodes dépressifs majeurs du trouble bipolaire.


w