Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maatregelen zal moeten " (Nederlands → Frans) :

Voor de uitwerking van deze maatregelen zal moeten worden samengewerkt met alle betrokken instanties op het niveau van de federale overheid, de gemeenschappen en de gewesten.

Ces mesures devront êtres élaborées en concertation avec toutes les instances concernées au niveau fédéral, communautaire et régional.


In de meeste gevallen zal de betrokken werkgever reeds een algemene risico-evaluatie hebben uitgevoerd overeenkomstig artikel 41 van de arbeidswet van 16 maart 1971, en dat in samenwerking met de arbeidsgeneesheer en de dienst voor veiligheid, gezondheid en verfraaiing van de werkplaatsen (de resultaten van de voornoemde evaluatie en de algemene maatregelen die moeten worden genomen, worden opgenomen in een schriftelijk document dat ter advies aan het Comité voor veiligheid, gezondheid en verfraaiing van de werkplaatsen of, bij gebrek hieraan, aan de vakbondsafvaardiging wordt voorgelegd).

Dans la plupart des cas, l’employeur concerné aura déjà procédé à une évaluation générale des risques en vertu de l’article 41 de la loi sur le travail du 16 mars 1971 en collaboration avec le médecin du travail et le service de sécurité, d’hygiène et d’embellissement des lieux de travail (les résultats de ladite évaluation et les mesures générales à prendre sont consignés dans un document écrit qui aura été soumis à l’avis du comité de sécurité, d’hygiène et d’embellissement des lieux de travail ou, à défaut, de la délégation syndicale).


Indien u lichtere intoxicatiesymptomen vertoont, zal uw arts beslissen of u deze onder observatie mag uitslapen, dan wel, na innemen van grotere hoeveelheden Lormetazepam Mylan, of braken moet worden geïnduceerd (indien u bij bewustzijn bent) of dat andere maatregelen genomen moeten worden indien u buiten bewustzijn zou zijn.

Si vous présentez des symptômes d’intoxication plus légers, votre médecin décidera si vous devez continuer à dormir sous surveillance ou si, après la prise de quantités plus importantes de Lormetazepam Mylan, il faut induire des vomissements (si vous êtes conscient(e)) ou prendre d’autres mesures si vous êtes inconscient(e).


4. De aanvrager wijst erop dat in geval van reële regionale verschillen, het onderzoek gericht zal moeten zijn op het opsporen van de oorzaak ervan en op de ontwikkeling van preventieve maatregelen.

4. Le demandeur souligne que dans le cas où les différences régionales seraient réelles, il devra se concentrer sur l'identification de la cause et le développement de mesures préventives.


De patiënten moeten de behandeling onmiddellijk stopzetten en hun arts of een urgentiegeneesheer raadplegen die aangepaste dringende maatregelen zal nemen.

Les patients doivent interrompre immédiatement le traitement et contacter leur médecin ou un service d’urgence afin que les mesures d’urgence appropriées soient mises en place.


De patiënt of een zorgverlener zal opgeleid worden in infusietechnieken, het bijhouden van een behandelingsdagboek en de maatregelen die moeten worden genomen bij ernstige bijwerkingen.

Le patient ou le soignant sera formé aux techniques de perfusion, à la tenue d’un carnet de traitement et aux mesures à prendre en cas d’effets indésirables graves.


Afhankelijk van de ingenomen dosis en/of de symptomen die optreden, zal de arts beslissen welke maatregelen er verder moeten worden genomen.

Selon la dose prise et/ou les symptômes, le médecin décidera des mesures à prendre.


Andere maatregelen werden genomen ten gunste van kankerpatiënten en van ouders van kinder-kankerpatiënten (vervoerskosten), van patiënten met bulleuze huidaandoeningen (verpleegkundige zorgen), enz. Naast de invoering van een forfaitaire terugbetaling van de actieve verbandmiddelen voor patiënten die de machtiging van de adviserend geneesheer zullen moeten vragen, komt het erop neer dat het bedrag van hun persoonlijk aandeel voor deze verbandmiddelen in de MAF-teller van deze patiënten zal worden opgenomen.

D’autres mesures ont été décidées en faveur de patients cancéreux et de parents d’enfants cancéreux (frais de déplacement), de patients atteints de maladies bulleuses de la peau (soins infirmiers), etc. Il s’agit aussi, à côté de l’introduction d’un remboursement forfaitaire des pansements actifs pour des patients qui devront solliciter l’autorisation du médecin-conseil, de reprendre dans le compteur MAF de ces patients le montant de leur intervention personnelle relative à ces pansements.


het RIZIV zal, in samenwerking met de Belgische verzekeringsinstellingen, nagaan welke maatregelen moeten genomen worden om de Belgische verzekerden te informeren met het oog op een zo correct mogelijk gebruik van de Europese ziekteverzekeringskaart;

l’INAMI examinera, avec le concours des organismes assureurs belges, quelles sont les mesures à prendre en vue d’informer les assurés belges sur la façon d’utiliser le plus correctement possible la carte européenne d’assurance maladie ;


Wat u moet doen als u meer van Moxonidine Sandoz heeft ingenomen dan u zou mogen Raadpleeg bij overdosering onmiddellijk uw arts, apotheker of het Antigifcentrum (070/245.245). Hij/zij zal beslissen welke verdere maatregelen moeten worden genomen.

Si vous avez pris plus de Moxonidine Sandoz que vous n’auriez dû Si vous avez pris une dose trop importante, veuillez contacter immédiatement votre médecin, pharmacien ou le Centre Antipoisons (070/245.245) qui décidera des mesures à prendre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregelen zal moeten' ->

Date index: 2021-12-14
w