Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
MAATREGELEN VOOR CHRONISCH ZIEKEN - MAXIMUMFACTUUR
Maatregelen voor chronisch zieken - Maximumfactuur .
Zie Folia augustus 2007

Traduction de «maatregelen inzake chronisch zieken treden » (Néerlandais → Français) :

Verschillende nieuwe maatregelen inzake chronisch zieken treden in werking op 1 juli 2007 (actieve verbandmiddelen, pijnstillers, reiskosten kankerpatiënten, primair syndroom van Sjögren)

De nouvelles mesures relatives aux malades chroniques entrent en vigueur le 1er juillet 2007 (pansements actifs, antidouleurs, frais de déplacement des patients cancéreux, sydrome de Sjögren primaire)


Prioriteit 2: Specifi eke maatregelen voor chronische zieken en kankerpatiënten

Priorité 2 : mesures spécifi ques pour les malades chroniques et les patients cancéreux


MAATREGELEN VOOR CHRONISCH ZIEKEN - MAXIMUMFACTUUR

MESURES POUR MALADES CHRONIQUES - MAXIMUM À FACTURER


Maatregelen voor chronisch zieken - Maximumfactuur .

Mesures pour malades chroniques – Maximum à facturer.


10 Deze maatregel kadert in een reeks van maatregelen die het Comité voor Advies inzake de Zorgverlening ten aanzien van de Chronische ziekten en Specifieke Aandoeningen heeft voorgesteld met het oog op een betere tenlasteneming van patiënten die aan incontinentie lijden en dit in het raam van het door de minister voorgestelde plan “prioriteit aan c ...[+++]

Cette mesure fait partie d’une série de mesures proposées par le Comité consultatif en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques et pour des pathologies spécifiques en vue d’une meilleure prise en charge des patients atteints d’incontinence, dans le cadre du programme “Priorité aux malades chroniques” proposé par la ministre.


Deze maatregel kadert in een reeks van maatregelen die het Comité voor Advies inzake de Zorgverlening ten aanzien van de Chronische ziekten en Specifieke Aandoeningen heeft voorgesteld met het oog op een betere tenlasteneming van patiënten die aan incontinentie lijden. Dit past in het raam van het door de minister van Sociale zaken en Volksgezondhei ...[+++]

Cette mesure fait partie d’une série de mesures proposées par le Comité consultatif en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques et pour des pathologies spécifiques en vue d’une meilleure prise en charge des patients atteints d’incontinence, dans le cadre du programme “Priorité aux malades chroniques” proposé par la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, Madame Onkelinx.


Maatregelen ter verbetering van de bescherming van chronisch zieken en hun budgettaire impact op de ziekteverzekering Uitgaven van de ziekteverzekering voor de maximumfactuur in de periode 2002-2007 – Maatregelen ter beheersing van de uitgaven – Specifieke uitgaven ten gunste van chronisch zieken .

Dépenses de l’assurance maladie dans le cadre du maximum à facturer pour la période 2002-2007 – Mesures pour le contrôle des dépenses – Dépenses spécifiques dans le cas des maladies chroniques .


de voorgestelde maatregelen over dementie evalueren die in het programma “Voorrang aan de chronische zieken!” waren overgenomen en nieuwe maatregelen voorstellen om de tenlasteneming van demente personen te verbeteren.

d’évaluer les mesures proposées sur la démence et reprises dans le programme “Priorité aux malades chroniques! ” et de proposer de nouvelles mesures pour améliorer la prise en charge des personnes atteintes de démence.


- Er is sinds 1 juli 2007, in het kader van maatregelen ter ondersteuning van chronisch zieken, een regeling voor terugbetaling van sommige niet-terugbetaalbare specialiteiten op basis van paracetamol of op basis van de associatie paracetamol + codeïne voor bepaalde patiënten met chronische persisterende pijn [zie Folia augustus 2007].

- Depuis le 1 er juillet 2007, dans le cadre des directives visant à soutenir les malades chroniques, une mesure de remboursement a été prise pour certaines spécialités non remboursables à base de paracétamol ou à base de l’association ‘paracétamol + codéine’ pour certains patients atteints de douleurs chroniques persistantes [voir Folia d’août 2007].


De positieve maatregelen voor de patiënten betreffen de chronisch zieken, de kankerpatiënten, de patiënten met zeldzame ziekten en de verbetering van de toegankelijkheid (tandzorg, zorg door opticiens en gehoorprothesisten en voor mensen die in psychiatrische verzorgingstehuizen verblijven, alsook de harmonisatie van het OMNIO-statuut met het statuut van de voorkeurregeling).

Les mesures positives pour les patients concernent les malades chroniques, les patients cancéreux, les patients souffrant de maladies rares et l’amélioration de l’accessibilité (soins dentaires, soins par des opticiens et acousticiens et pour les personnes qui séjournent en maisons de soins psychiatriques, ainsi que l’harmonisation du statut OMNIO avec le statut du régime préférentiel).


w