Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deze maatregel treedt in werking op 1 juni 2012.

Traduction de «maatregel te verlengen tot na juni 2012 wilde » (Néerlandais → Français) :

Vooraleer de maatregel te verlengen tot na juni 2012 wilde de wetgever een evaluatie laten uitvoeren door het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE), in samenwerking met Assuralia (de Beroepsvereniging voor verzekeringsondernemingen) en patiëntenverenigingen.

Avant de prolonger cette mesure au-delà de juin 2012, le législateur a souhaité la faire évaluer par le Centre Fédéral d’Expertise des Soins de Santé (KCE), en collaboration avec Assuralia (l’union professionnelle des entreprises d'assurances) et les associations de patients.


Vooraleer de maatregel te verlengen wilde de wetgever een evaluatie laten uitvoeren door het KCE in samenwerking met Assuralia en patiëntenverenigingen.

Avant de prolonger cette mesure, le législateur a souhaité la faire évaluer par le KCE, en collaboration avec Assuralia et les associations de patients.


De aanpassing van de wet van 26 juni 1990 vergroot de macht van de vrederechter en bindt die van de psychiater, hoofd van de psychiatrische dienst, die bijvoorbeeld (artikel 141) niet meer mag beslissen over ontslag van de gedwongen opgenomen geïnterneerde of over het niet verlengen van de maatregel.

L'adaptation de la loi du 26 juin 1990 accroît le pouvoir du juge de paix et limite celui du psychiatre chef du service de psychiatrie qui, par exemple (article 141), ne peut plus décider du renvoi de l'interné admis de force ou de la non-reconduction de la mesure.


Deze maatregel treedt in werking op 1 juni 2012.

Le présent avenant est d’application à partir du 1 er juin 2012.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatregel te verlengen tot na juni 2012 wilde' ->

Date index: 2024-08-16
w