Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maanden hoge doses » (Néerlandais → Français) :

Bij een herhaalde dosis-toxiciteitsstudie waarbij honden gedurende 12 maanden hoge doses alprazolam oraal werden toegediend, werden stuipen waargenomen waarvan de afloop soms fataal was.

Lors d’une série d’études successives de toxicité liée à la dose, dans lesquelles des chiens recevaient des doses élevées d’alprazolam en administration orale pendant une période de 12 mois, on a observé des convulsions qui ont parfois entraîné la mort.


Er bestaan meldingen van multipele congenitale misvormingen (waaronder brachycefalie, oordysplasie, reuze fonticulus anterior, gebogen femur en radio-humerale synostose) bij pasgeborenen van wie de moeder gedurende drie maanden of langer met hoge doses fluconazol (400 tot 800 mg per dag) was behandeld wegens coccidioïdomycose.

De multiples anomalies congénitales ont été rapportées (incluant bradycéphalie, dysplasie auriculaire, fontanelles antérieures géantes, fémurs arqués et synostoses radio-humérales) chez les enfants dont les mères ont été traitées contre la coccidioïdomycose pendant une durée égale ou supérieure à trois mois à de fortes doses (400-800 mg par jour) de fluconazole.


Het idiopathisch pneumonie syndroom (Idiopathic Pneumonia Syndrome) is een diffuse nietinfectieuze pneumonie die gewoonlijk optreedt in de drie maanden na een conditionerende behandeling met hoge doses busulfan voorafgaand aan een allogene of autologe hematopoëtische stamceltransplantatie.

Le syndrome de pneumonie idiopathique est une pneumonie diffuse non-infectieuse survenant habituellement dans les trois mois d’un traitement conditionneur par busulfan à doses élevées avant greffe hématopoïétique allogénique ou autologue.


Nadat het is gedistribueerd in lichaamsweefsel, worden hoge concentraties in de vorm van polyglutamaten met name aangetroffen in de lever, nieren en milt, hetgeen gedurende weken of maanden kan worden vastgehouden. Bij toediening in kleine doses passeert methotrexaat in minimale hoeveelheden in de liquor.

Lorsqu’il est administré à faibles doses, le méthotrexate passe dans les liquides organiques en quantités minimes.


Er bestaan meldingen van multipele congenitale misvormingen (waaronder brachycefalie, oordysplasie, reuze fonticulus anterior, gebogen femur en radiohumerale synostose) bij pasgeborenen van wie de moeder gedurende drie maanden of langer met hoge doses fluconazol (400 tot 800 mg per dag) was behandeld wegens coccidioïdomycose.

De multiples anomalies congénitales ont été rapportées (incluant bradycéphalie, dysplasie auriculaire, fontanelles antérieures géantes, fémurs arqués et synostoses radio-humérales) chez les enfants dont les mères ont été traitées contre la coccidioïdomycose pendant une durée égale ou supérieure à trois mois à de fortes doses (400-800 mg par jour) de fluconazole.


Hoge doses van vitamine B 6 (meer dan 200 mg wat overeenkomt met meer dan 20 Becozyme filmomhulde tabletten per dag gedurende verschillende maanden) kan symptomen van neuropathie veroorzaken zoals pijn en tintelingen van de huid, vooral aan handen en voeten.

vitamine B6 (supérieures à 200 mg soit plus de 20 comprimés pelliculés de Becozyme, tous les jours pendant plusieurs mois) peut provoquer des symptômes de neuropathie tels que douleur et picotements sur la peau, surtout au niveau des mains et des pieds.


Gegevens van een zes maanden durend onderzoek met honden naar dagelijkse intraveneuze injecties tot 0,5 mg/kg (10 mg/m²) MEPACT geeft een 8 tot 19 keer zo grote veiligheidsmarge voor manifeste toxiciteit van cumulatieve blootstelling voor de voorziene klinische dosis bij de mens. Belangrijke toxische effecten gerelateerd aan deze hoge dagelijkse cumulatieve doses van MEPACT waren voornamelijk versterkte farmacologische effecten: pyrexie, tekenen van duidelijke inflammatoir ...[+++]

toxicité manifeste pour la dose clinique prévue chez l’homme. Les principaux effets toxiques associés à ces doses quotidiennes de MEPACT élevées et cumulatives sont essentiellement des effets pharmacologiques exacerbés: pyrexie, signes d’une réaction inflammatoire prononcée se manifestant par une synovite, bronchopneumonie, péricardite et nécrose inflammatoire du foie et de la moelle osseuse.


In het 9 maanden durende onderzoek met apen, met doses van 0,05, 0,1 en 1 mg/kg/dag, werd morbiditeit en vroege euthanasie van 6 dieren waargenomen bij de dosis van 1 mg/kg/dag. Deze werden toegeschreven aan immunosuppressieve effecten (stafylokokkeninfectie, verlaagd aantal lymfocyten in perifeer bloed, chronische dikkedarmontsteking, histologische lymfoïdendepletie en hypocellulariteit van het beenmerg) bij hoge blootstellingen aan pomalidomide (15-v ...[+++]

Dans l’étude de 9 mois chez le singe aux doses de 0,05, 0,1 et 1 mg/kg/jour, une morbidité et l’euthanasie précoce de six animaux ont été observées à la dose de 1 mg/kg ; elles ont été imputées aux effets immunosuppresseurs (infection staphylococcique, diminution des lymphocytes du sang périphérique, inflammation chronique du côlon, déplétion lymphoïde à l’histologie et hypocellularité médullaire) aux expositions élevées au pomalidomide (rapport d’exposition égal à 15 comparativement à une dose clinique de 4 mg).


Recente gegevens, o.a. uit een retrospectieve cohortstudie, suggereren eveneens een verhoogd risico van type 2-diabetes met de antidepressiva , bij langdurig gebruik (meer dan 24 maanden) aan matige tot hoge doses (relatief risico van 1,84; 95%-betrouwbaarheidsinterval 1,35 tot 2,52) [ Am J Psychiatry 2009; 166: 591-8 ].

Des données récentes provenant entre autres d’une étude de cohorte rétrospective suggèrent également un risque accru de diabète de type 2 avec les antidépresseurs , en cas d’utilisation prolongée (plus de 24 mois) à des doses modérées à élevées (risque relatif 1,84; intervalle de confiance à 95% 1,35 à 2,52) [ Am J Psychiatry 2009; 166: 591-8 ].


Zodra verbetering optreedt of ten laatste na 3 maanden is het aanbevolen de behandeling te stoppen; na hoge doses of langdurige behandeling dient de dosis geleidelijk te worden afgebouwd.

Il est conseillé d'arrêter le traitement dès amélioration ou, au plus tard, après trois mois; lorsque les doses ont été élevées ou lorsque le traitement a été de longue durée, l'arrêt se fera par diminution progressive de la dose.




D'autres ont cherché : gedurende 12 maanden hoge doses     gedurende drie maanden     langer met hoge     hoge doses     drie maanden     behandeling met hoge     weken of maanden     worden hoge     kleine doses     hoge     zes maanden     aan deze hoge     dagelijkse cumulatieve doses     9 maanden     beenmerg bij hoge     doses     matige tot hoge     tot hoge doses     maanden     stoppen na hoge     maanden hoge doses     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden hoge doses' ->

Date index: 2024-01-06
w