Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maal groter zijn dan de toelaatbare dagelijkse inname " (Nederlands → Frans) :

Zelfs als er wordt uitgegaan van gematigde scenario’s (0,8 liter thee natuur per dag of 4 koppen van 200 ml, 15 min. infusie) kan de blootstelling 18 maal groter zijn dan de toelaatbare dagelijkse inname (TDI) voor lood (TDI = 0,214 mg/dag; JECFA, 2000) en 5 maal groter voor nikkel (TDI = 0,7 mg/dag; WHO, 2005).

Même en se basant sur des scénarios modérés (0,8 litres de thé nature par jour ou 4 tasses de 200 ml, avec un temps d’infusion de 15 minutes), l’exposition peut être 18 fois supérieure à la dose journalière tolérable (DJT) pour le plomb (DJT = 0,214 mg/jour; JECFA, 2000) et 5 fois supérieure pour le nickel (DJT = 0,7 mg/jour; WHO, 2005).


Lower benchmark dose Contaminants in the food chain Koper European Food Safety Authority Federaal agentschap voor de veiligheid van de voedselketen Ijzer Scientific Institute of Public Health Joint Expert Committee WHO/FAO on Food Additives Lichaamsgewicht Margin of Exposure Nikkel Lood Provisional tolerable weekly intake Toelaatbare dagelijkse inname Toxicologische referentiewaarde World Health Organization Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid Zink

AFSCA Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire BMDL Lower benchmark dose CONTAM Contaminants in the food chain CSS Conseil Supérieur de la Santé Cu Cuivre DJT Dose journalière tolérable EFSA European Food Safety Authority Fe Fer IPH Scientific Institute of Public Health ISP Institut Scientifique de la Santé Publique JECFA Joint Expert Committee WHO/FAO on Food Additives MoE Margin of Exposure Ni Nickel pc poids corporel Pb Plomb PTWI Provisional tolerable weekly intake VTR Valeur toxicologique de référence WHO World H ...[+++]


Na toediening van een dagelijkse dosis van 20 mg rabeprazol gedurende 7 dagen hadden de trage CYP2C19 metaboliseerders een AUC en t ½ die ongeveer 1,9- en 1,6-maal groter waren dan de overeenkomstige parameters bij snelle metaboliseerders terwijl de C max met slechts 40% was toegenomen.

Après 7 jours d'une administration quotidienne de 20 mg de rabéprazole sodique chez le sujet métaboliseur lent CYP2C19, l'ASC et la t ½ étaient respectivement 1,9 et 1,6 fois plus importantes que celles observées chez le métaboliseur rapide alors que la C max n'avait augmenté que de 40 %.


Een dagelijkse inname van 20 – 30 mg dienogest (10 tot 15 maal hoger dan de dosis in Visannette) gedurende 24 weken gebruik werd zeer goed verdragen.

Absorbé quotidiennement à la dose de 20 à 30 mg (10 à 15 fois la dose contenue dans Visannette) pendant 24 semaines, le diénogest a été très bien toléré.


Na dagelijkse inname stijgen geneesmiddelserumspiegels ongeveer 1,24 maal en worden steady-state condities na 4 dagen behandeling bereikt.

Suite à une ingestion quotidienne, les concentrations sériques du médicament augmentent d’un facteur 1,24 environ et atteignent leur point d’équilibre au bout de 4 jours de traitement.


Bij de man reduceert een dagelijkse inname van 10 mg FOSAMAX, op dezelfde wijze als reeds aangetoond met studies op een veel grotere schaal bij gemenopauzeerde vrouwen, de incidentie van een nieuwe wervelfractuur (aangetoond met kwantitatieve radiografie)en dit in vergelijking met placebo (respectievelijk 0,8 versus 7,1%; p = 0,017).

Chez l'homme, 10 mg de FOSAMAX par jour ont réduit d'une façon identique à celle observée dans les études menées sur un beaucoup plus grande échelle chez la femme ménopausée, l'incidence d'une nouvelle fracture vertébrale (preuve par radiographie quantitative) et ce, par rapport au placebo (respectivement 0,8 vs 7,1 %, p=0,017).


Cyclosporine : De gelijktijdige inname van pravastatine en cyclosporine leidt tot een toename (tot 4 maal groter) van de systemische blootstelling aan pravastatine.

Ciclosporine: une administration concomitante de pravastatine et de ciclosporine conduit à une augmentation d'un facteur 4 environ de l'exposition systémique à la pravastatine.


Ze was 182 maal groter dan de maximale concentratie in het speeksel na toediening van de harde capsule, 4 uur na de inname.

Elle était 182 fois plus grande que la concentration maximale dans la salive après administration de la gélule, observée 4 heures après l’ingestion.


Borstvoeding: In een studie met twaalf vrouwen die 3 maal daags oraal 100 mg captopril innamen, werd de gemiddelde piekconcentratie in de moedermelk vastgesteld 3,8 uur na inname (4,7μg/l). Op basis van deze gegevens is de maximale dagelijkse dosering die een zuigeling zou krijgen, minder dan 0,002% van de dagelijkse dosis van de moeder.

Allaitement : Dans un rapport de douze femmes prenant du captopril par voie orale 100 mg 3 fois par jour, le taux maximum moyen dans le lait était de 4,7μg/L et se trouvait 3,8 heures après la dose.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maal groter zijn dan de toelaatbare dagelijkse inname' ->

Date index: 2025-03-24
w