Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drager van overige infectieziekten van maag-darmkanaal
Maag-darmkanaal NNO
Middel tegen gasvorming in maag-darmkanaal
Spijsverteringskanaal of tractus digestivus NNO
Tractus gastrointestinalis NNO
Ulcus pepticum
Zweer van het maag-darmkanaal

Traduction de «maag-darmkanaal het gebruik » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ulcus pepticum | zweer van het maag-darmkanaal

peptique (ulcère-) | dû à l'ablation (partielle/totale) de l'estomac (ulcère-)


drager van overige infectieziekten van maag-darmkanaal

Sujet porteur d'autres maladies intestinales infectieuses


contact met en blootstelling aan infectieziekten van maag-darmkanaal

Sujets en contact avec et exposés à des maladies infectieuses intestinales


specifiek screeningsonderzoek op infectieziekten van maag-darmkanaal

Examen spécial de dépistage de maladies infectieuses intestinales




maag-darmkanaal NNO | spijsverteringskanaal of tractus digestivus NNO | tractus gastrointestinalis NNO

Tractus gastro-intestinal SAI Tube ou appareil digestif SAI
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- het insnijden van de lymfeklieren van het maag-darmkanaal (‘indien nodig’) wordt best verboden.

- l'incision des glandes lymphatiques du canal gastro-intestinal ('si nécessaire') doit pour le bien être interdite.


Er worden verschillende vormen van botulisme onderscheiden: voedselintoxicatie (voorafgaandelijke toxinevorming in het levensmiddel), voedseltoxi-infectie (ontwikkeling van C. botulinum in het maag-darmkanaal waarna toxineproductie optreedt), wondbotulisme (infectie van een wonde met sporen van C. botulinum waarna groei en toxineproductie optreedt) en infantiel botulisme (opname van sporen, kieming van sporen en productie van toxine in de darmen van baby’s).

On peut distinguer des formes différentes de botulisme: l’intoxication alimentaire (formation de toxines préalable dans la denrée alimentaire), la toxi-infection alimentaire (multiplication de C. botulinum dans le tractus gastro-intestinal suivi d’une production de toxines), le botulisme par blessure (infection d’une blessure par des spores de C. botulinum suivie d’une croissance et d’une production de toxines) et le botulisme infantile (ingestion de spores, germination des spores et production de toxines dans l’intestin des bébés).


Niet-geïnfecteerde (niet-traumatische) operatiewonden, zonder symptomen van ontsteking, zonder opening van de ademhalingsweg, van het maag-darmkanaal, van de genito-urinaire wegen of van de orofaryngeale holten en zonder falen op het vlak van de asepsie.

Plaies opératoires (non traumatiques) non infectées sans symptôme inflammatoire, sans ouverture de l’arbre respiratoire, du tube digestif, des voies génito-urinaires, ou des cavités oro-pharyngées et sans fautes d'asepsie.


Er worden verschillende vormen van botulisme onderscheiden, waaronder voedselintoxicatie (voorafgaandelijke toxinevorming in het levensmiddel), voedseltoxi-infectie (ontwikkeling van C. botulinum in het maag-darmkanaal door opname van kiemen of sporen, waarna toxineproductie optreedt) en wondbotulisme (infectie van een wonde met sporen van C. botulinum waarna groei en toxineproductie optreedt).

On peut distinguer plusieurs formes de botulisme, dont l’intoxication alimentaire (formation de toxines préalable dans la denrée alimentaire), la toxi-infection alimentaire (développement de C. botulinum dans le tractus gastro-intestinal suite à l’ingestion de germes ou de spores, et suivi par une production de toxines) et le botulisme par blessure (infection d’une blessure par des spores de C. botulinum suivie d’une croissance et d’une production de toxines).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De oplosbare fluorzouten worden snel door het maag-darmkanaal geabsorbeerd.

Les sels solubles de fluor sont rapidement résorbés par voie gastro-intestinale.


Voedingsvezels vormen een klasse van zeer heterogene nutriënten qua chemische structuur maar die gekenmerkt worden door hun resistentie aan de digestieve enzymen die gesecreteerd worden door of aanwezig zijn in het menselijke of dierlijke maag-darmkanaal.

6.2. Fibres Les fibres alimentaires constituent une classe de nutriments très hétérogènes du point de vue de la structure chimique, mais qui présentent la caractéristique de résister aux enzymes digestives sécrétées ou présentes dans le tractus gastro-intestinal humain ou animal.


-- Een preparaat op basis van pepermuntolie (pepermunt = Mentha x piperita) in maagsapresistente capsules (Tempocol®; hoofdstuk 3.2) wordt voorgesteld voor de “symptomatische behandeling van lichte spasmen van het maag-darmkanaal, flatulentie en buikpijn” (indicatie zoals vermeld in de SKP) vanaf de leeftijd van 8 jaar.

-- Une préparation à base d’huile de menthe poivrée (menthe poivrée = Mentha x piperita) sous forme de capsules gastro-résistantes (Tempocol®; chapitre 3.2) est proposée pour le « traitement symptomatique de spasmes légers du tractus gastro-intestinal, de flatulence et de douleurs abdominales » (indication telle que mentionnée dans le RCP) à partir de l’âge de 8 ans.


In de “Samenvattingen van de Kenmerken van het Product” (SKP’s) van een aantal specialiteiten met ranitidine wordt voor kinderen enkel een dosis vermeld voor gebruik bij maag- en duodenumulcus (geen leeftijdsgrens vermeld).

Les “Résumés des Caractéristiques du Produit” (RCP) de certaines spécialités à base de ranitidine ne mentionnent pour les enfants que la posologie en cas d’ulcère gastro-duodénal (sans limite d’âge).


Ten opzichte van de verwachte bijwerkingen binnen het kader van een dergelijk gebruik wordt de aandacht gevestigd op het feit dat dosissen van 100 mg aanleiding kunnen geven tot tachycardie, slapeloosheid, angst (vrees) en maag-en darmstoornissen, terwijl dosissen van 200 mg kunnen leiden tot prikkelbaarheid, hoofdpijn en verergering van de spiertrillingen bij cafeïnegevoelige personen.

Par rapport aux effets secondaires attendus dans ce même cadre d’utilisation, on signale que des doses de 100 mg peuvent causer tachycardie, insomnie, peur (appréhension) et désordres gastro-intestinaux, tandis que des doses de 200 mg peuvent causer irritabilité, maux de tête et exacerbation des tremblements musculaires chez des individus sensibles à la caféine.


H -antihistaminica. In de “Samenvattingen van de Kenmerken van het Product” (SKP’s) van een aantal specialiteiten met ranitidine wordt voor kinderen enkel een dosis vermeld voor gebruik bij maag- en duodenumulcus (geen leeftijdsgrens vermeld).

Antihistaminiques H. Les “ Résumés des Caractéristiques du Produit ” (RCP) de certaines spécialités à base de ranitidine ne mentionnent pour les enfants que la posologie en cas d’ulcère gastro-duodénal (sans limite d’âge).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maag-darmkanaal het gebruik' ->

Date index: 2024-08-04
w